Nhân Vật
Người phụ nữ tâm điểm của vụ khủng hoảng chính trị Hàn Quốc xin tha thứ
Người phụ nữ là tâm điểm của vụ bê bối chính trị Hàn Quốc ngày hôm nay đã xin được tha thứ khi trở lại Seoul để gặp các công tố viên đang điều tra những
Người phụ nữ là tâm điểm của vụ bê bối chính trị Hàn Quốc ngày hôm nay đã xin được tha thứ khi trở lại Seoul để gặp các công tố viên đang điều tra những cáo buộc rằng bà đã dùng mối quan hệ bạn bè với tổng thống Park Geun-hye để gây ảnh hưởng tới các giao thiệp cấp quốc gia và hưởng lợi.
Bà Choi Soon-sil từ Đức trở về Seoul hôm chủ nhật. Cách đây hơn 1 tháng, bà Choi cùng với con gái đã trốn chạy sang Đức ngay sau khi có những ghi nhận về những hành vi không đúng đắn của bà.
Luật sư của bà, ông Lee Kyung-jae, nói bà Choi “vô cùng hối hận rằng bà đã gây ra sự thất vọng và chán nản trong công chúng.”
Theo ghi nhận của các phóng viên, bà Choi đã phải che mặt và tuột mất một chiếc giày khi len qua đám đông những người đòi bà từ chức và phải bị bắt giữ khi đi vào viện công tố ở Seoul. Bà nói : “Tôi đã phạm một tội mà tôi đáng phải chết. Hãy tha thứ cho tôi.”
Cuối tuần qua tổng thống Park đã sa thải nhiều quan chức cấp cao chủ chốt trong nội các của bà sau khi có những cuộc biểu tình lớn và những lời kêu gọi ngày càng tăng đòi bà phải từ chức hoặc bị luận tội.
Con rối của bà Choi
Mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi bắt đầu từ những năm 1970, trong thời gian bố bà Park, ông Park Chung-hee làm tổng thống Hàn Quốc 18 năm tiếp theo sau một vụ đảo chính.
Cha bà Choi, ông Choi Tae-min là một nhà lãnh đạo tôn giáo và trở thành cố vấn cho bà Park sau khi mẹ của bà bị sát hại trong một vụ ám sát nhắm vào bố của bà. Hai người phụ nữ này cũng đã trở thành những người bạn thân trong thời gian đó, khi họ đang trong độ tuổi 20.
Trong lời xin lỗi trước công chúng hồi tuần trước, tổng thống Park nói bà Choi đã giúp bà vượt qua “những khó khăn trong quá khứ.”
Bà Choi bị cáo buộc đã dùng không chỉ sự ảnh hưởng mà còn cả quyền năng giống như sự sùng bái đối với tổng thống Park mặc dù bà không hề có một chức vụ chính thức nào trong chính phủ. Bà còn bị cáo buộc đã lợi dụng mối quan hệ cá nhân với tổng thống để ép buộc các tập đoàn lớn phải quyên tặng hơn 68 triệu đô la và bà đã biển thủ số tiền này.
Nhưng người đàn bà 60 tuổi, trước đó đa phủ nhận mọi hành vi sai trái, đã lên tiếng xin lỗi trước khi gặp các công tố viên.
Vụ bê bối này đã làm tan vỡ hình ảnh một nhà lãnh đạo không bị tham nhũng ảnh hưởng của bà Park, một danh tiếng được củng cố bởi thực tế rằng bà Park không lập gia đình, bị anh chị em xa lánh và cho tới lúc này không có quan hệ với các nhân vật tai tiếng.
Biên tập viên Koo Se-wong của trang mạng tin tức và bình luận Korea Expose, nói: “Với vụ bê bối này cái mà chúng ta đang thấy là tổng thống bị tố cáo về căn bản là một con rối của một người hoặc một gia đình, và rằng bà đã làm nhiều việc chỉ vì lợi ích của họ và không vì bản thân, ít nhất là theo những gì công chúng biết.”
Bắc Triều Tiên
Các tài liệu của chính phủ được tìm thấy trong một máy tính bảng đã bị bỏ đi cho thấy bà Choi nhận những thông tin mật về Nhật Bản và Bắc Triều Tiên, làm dấy lên những lo ngại rằng chính sách an ninh quốc gia có thể bị ảnh hưởng.
Cũng có những cáo buộc cho rằng bà Choi có ảnh hưởng tới việc đưa ra các quyết định cứng rắn của bà Park để từ chối giao tiếp với Bắc Triều Tiên, đóng cửa khu công nghiệp liên doanh Kaseong sau khi Bắc Hàn tiến hành vụ thử hạt nhân vào tháng 1, và đồng ý triển khai lá chắn phi đạn THAAD của Mỹ trước sự phản đối của Bắc Kinh.
Nhà phân tích Bong Young-shik của Viện Nghiên Cứu về Bắc Triều Tiên của đại học Yonsei nói mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi đã làm xói mòn nghiêm trọng khả năng của bà để ủng hộ thêm cho các chế tài mới đối với chính phủ của ông Kim Jong Un hoặc những cản trở tăng cao trong nước.
Vịt què
Những nỗ lực của tổng thống Park trong việc đưa chính bản thân bà ra khỏi vụ khủng hoảng này bằng hàng động xin lỗi và sa thải các quan chức có thể dính líu tới bà Choi đã không làm giảm bới sự giận giữ trong công chúng.
Tỷ lệ ủng hộ bà Park đã lao dốc ngay khi vụ bê bối này xảy ra.
Cùng lúc đó, lại không dễ để ép tổng thống Park phải từ chức trước khi nhiệm kỳ của bà kết thúc vào năm 2018.
Đảng cầm quyền Saenuri của bà Park có thể yêu cầu bà rời khỏi đảng để tách đảng ra khỏi vụ bê bối này. Tuy nhiên những người ủng hộ bà trong Quốc hội dường như sẽ tìm cách ngăn cản những người đối lập muốn dựng lên một phiên tòa luận tội mà có thể đưa ra thêm những công khai bất lợi cho bà.
Các đảng đối lập đã yêu cầu một cuộc điều tra toàn diện nhưng chưa đề xuất khả năng luận tội bà.
Tuy nhiên, giáo sư khoa học chính trị Kim Jae-chun của đại học Sogang ở Seoul, nói khả năng cầm quyền của bà Park đã bị tổn hại nghiêm trọng, và có lẽ không thể đảo ngược được. Theo giáo sư Kim, điều tốt nhất mà tổng thống Park có thể hy vọng làm được trong tương lai đó chính là bảo vệ các chính sách hiện tại.
( VOA )
Người phụ nữ là tâm điểm của vụ bê bối chính trị Hàn Quốc ngày hôm nay đã xin được tha thứ khi trở lại Seoul để gặp các công tố viên đang điều tra những cáo buộc rằng bà đã dùng mối quan hệ bạn bè với tổng thống Park Geun-hye để gây ảnh hưởng tới các giao thiệp cấp quốc gia và hưởng lợi.
Bà Choi Soon-sil từ Đức trở về Seoul hôm chủ nhật. Cách đây hơn 1 tháng, bà Choi cùng với con gái đã trốn chạy sang Đức ngay sau khi có những ghi nhận về những hành vi không đúng đắn của bà.
Luật sư của bà, ông Lee Kyung-jae, nói bà Choi “vô cùng hối hận rằng bà đã gây ra sự thất vọng và chán nản trong công chúng.”
Theo ghi nhận của các phóng viên, bà Choi đã phải che mặt và tuột mất một chiếc giày khi len qua đám đông những người đòi bà từ chức và phải bị bắt giữ khi đi vào viện công tố ở Seoul. Bà nói : “Tôi đã phạm một tội mà tôi đáng phải chết. Hãy tha thứ cho tôi.”
Cuối tuần qua tổng thống Park đã sa thải nhiều quan chức cấp cao chủ chốt trong nội các của bà sau khi có những cuộc biểu tình lớn và những lời kêu gọi ngày càng tăng đòi bà phải từ chức hoặc bị luận tội.
Con rối của bà Choi
Mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi bắt đầu từ những năm 1970, trong thời gian bố bà Park, ông Park Chung-hee làm tổng thống Hàn Quốc 18 năm tiếp theo sau một vụ đảo chính.
Cha bà Choi, ông Choi Tae-min là một nhà lãnh đạo tôn giáo và trở thành cố vấn cho bà Park sau khi mẹ của bà bị sát hại trong một vụ ám sát nhắm vào bố của bà. Hai người phụ nữ này cũng đã trở thành những người bạn thân trong thời gian đó, khi họ đang trong độ tuổi 20.
Trong lời xin lỗi trước công chúng hồi tuần trước, tổng thống Park nói bà Choi đã giúp bà vượt qua “những khó khăn trong quá khứ.”
Bà Choi bị cáo buộc đã dùng không chỉ sự ảnh hưởng mà còn cả quyền năng giống như sự sùng bái đối với tổng thống Park mặc dù bà không hề có một chức vụ chính thức nào trong chính phủ. Bà còn bị cáo buộc đã lợi dụng mối quan hệ cá nhân với tổng thống để ép buộc các tập đoàn lớn phải quyên tặng hơn 68 triệu đô la và bà đã biển thủ số tiền này.
Nhưng người đàn bà 60 tuổi, trước đó đa phủ nhận mọi hành vi sai trái, đã lên tiếng xin lỗi trước khi gặp các công tố viên.
Vụ bê bối này đã làm tan vỡ hình ảnh một nhà lãnh đạo không bị tham nhũng ảnh hưởng của bà Park, một danh tiếng được củng cố bởi thực tế rằng bà Park không lập gia đình, bị anh chị em xa lánh và cho tới lúc này không có quan hệ với các nhân vật tai tiếng.
Biên tập viên Koo Se-wong của trang mạng tin tức và bình luận Korea Expose, nói: “Với vụ bê bối này cái mà chúng ta đang thấy là tổng thống bị tố cáo về căn bản là một con rối của một người hoặc một gia đình, và rằng bà đã làm nhiều việc chỉ vì lợi ích của họ và không vì bản thân, ít nhất là theo những gì công chúng biết.”
Bắc Triều Tiên
Các tài liệu của chính phủ được tìm thấy trong một máy tính bảng đã bị bỏ đi cho thấy bà Choi nhận những thông tin mật về Nhật Bản và Bắc Triều Tiên, làm dấy lên những lo ngại rằng chính sách an ninh quốc gia có thể bị ảnh hưởng.
Cũng có những cáo buộc cho rằng bà Choi có ảnh hưởng tới việc đưa ra các quyết định cứng rắn của bà Park để từ chối giao tiếp với Bắc Triều Tiên, đóng cửa khu công nghiệp liên doanh Kaseong sau khi Bắc Hàn tiến hành vụ thử hạt nhân vào tháng 1, và đồng ý triển khai lá chắn phi đạn THAAD của Mỹ trước sự phản đối của Bắc Kinh.
Nhà phân tích Bong Young-shik của Viện Nghiên Cứu về Bắc Triều Tiên của đại học Yonsei nói mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi đã làm xói mòn nghiêm trọng khả năng của bà để ủng hộ thêm cho các chế tài mới đối với chính phủ của ông Kim Jong Un hoặc những cản trở tăng cao trong nước.
Vịt què
Những nỗ lực của tổng thống Park trong việc đưa chính bản thân bà ra khỏi vụ khủng hoảng này bằng hàng động xin lỗi và sa thải các quan chức có thể dính líu tới bà Choi đã không làm giảm bới sự giận giữ trong công chúng.
Tỷ lệ ủng hộ bà Park đã lao dốc ngay khi vụ bê bối này xảy ra.
Cùng lúc đó, lại không dễ để ép tổng thống Park phải từ chức trước khi nhiệm kỳ của bà kết thúc vào năm 2018.
Đảng cầm quyền Saenuri của bà Park có thể yêu cầu bà rời khỏi đảng để tách đảng ra khỏi vụ bê bối này. Tuy nhiên những người ủng hộ bà trong Quốc hội dường như sẽ tìm cách ngăn cản những người đối lập muốn dựng lên một phiên tòa luận tội mà có thể đưa ra thêm những công khai bất lợi cho bà.
Các đảng đối lập đã yêu cầu một cuộc điều tra toàn diện nhưng chưa đề xuất khả năng luận tội bà.
Tuy nhiên, giáo sư khoa học chính trị Kim Jae-chun của đại học Sogang ở Seoul, nói khả năng cầm quyền của bà Park đã bị tổn hại nghiêm trọng, và có lẽ không thể đảo ngược được. Theo giáo sư Kim, điều tốt nhất mà tổng thống Park có thể hy vọng làm được trong tương lai đó chính là bảo vệ các chính sách hiện tại.
( VOA )
Bàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
- Huỳnh Ngọc Chênh - Hôm nay đón Nguyễn Thúy Hạnh về nhà, kịch tính như phim
- "Sư Minh Tuệ" - by Đỗ Duy Ngọc / Trần Văn Giang (ghi lại)
- "Thế lực nào đã đầu độc tướng vi-xi Nguyễn Chí Vịnh?" - Lê Văn Đoành / Trần Văn Giang (ghi lại)
- NHỮNG NỮ LƯU LỪNG DANH Ở MỸ & THẾ GIỚI - TRẦN VĂN NGÀ
- Putin tiến thoái lưỡng nan vì đã tính sai nước cờ _ Hoài Việt
Người phụ nữ tâm điểm của vụ khủng hoảng chính trị Hàn Quốc xin tha thứ
Người phụ nữ là tâm điểm của vụ bê bối chính trị Hàn Quốc ngày hôm nay đã xin được tha thứ khi trở lại Seoul để gặp các công tố viên đang điều tra những
Người phụ nữ là tâm điểm của vụ bê bối chính trị Hàn Quốc ngày hôm nay đã xin được tha thứ khi trở lại Seoul để gặp các công tố viên đang điều tra những cáo buộc rằng bà đã dùng mối quan hệ bạn bè với tổng thống Park Geun-hye để gây ảnh hưởng tới các giao thiệp cấp quốc gia và hưởng lợi.
Bà Choi Soon-sil từ Đức trở về Seoul hôm chủ nhật. Cách đây hơn 1 tháng, bà Choi cùng với con gái đã trốn chạy sang Đức ngay sau khi có những ghi nhận về những hành vi không đúng đắn của bà.
Luật sư của bà, ông Lee Kyung-jae, nói bà Choi “vô cùng hối hận rằng bà đã gây ra sự thất vọng và chán nản trong công chúng.”
Theo ghi nhận của các phóng viên, bà Choi đã phải che mặt và tuột mất một chiếc giày khi len qua đám đông những người đòi bà từ chức và phải bị bắt giữ khi đi vào viện công tố ở Seoul. Bà nói : “Tôi đã phạm một tội mà tôi đáng phải chết. Hãy tha thứ cho tôi.”
Cuối tuần qua tổng thống Park đã sa thải nhiều quan chức cấp cao chủ chốt trong nội các của bà sau khi có những cuộc biểu tình lớn và những lời kêu gọi ngày càng tăng đòi bà phải từ chức hoặc bị luận tội.
Con rối của bà Choi
Mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi bắt đầu từ những năm 1970, trong thời gian bố bà Park, ông Park Chung-hee làm tổng thống Hàn Quốc 18 năm tiếp theo sau một vụ đảo chính.
Cha bà Choi, ông Choi Tae-min là một nhà lãnh đạo tôn giáo và trở thành cố vấn cho bà Park sau khi mẹ của bà bị sát hại trong một vụ ám sát nhắm vào bố của bà. Hai người phụ nữ này cũng đã trở thành những người bạn thân trong thời gian đó, khi họ đang trong độ tuổi 20.
Trong lời xin lỗi trước công chúng hồi tuần trước, tổng thống Park nói bà Choi đã giúp bà vượt qua “những khó khăn trong quá khứ.”
Bà Choi bị cáo buộc đã dùng không chỉ sự ảnh hưởng mà còn cả quyền năng giống như sự sùng bái đối với tổng thống Park mặc dù bà không hề có một chức vụ chính thức nào trong chính phủ. Bà còn bị cáo buộc đã lợi dụng mối quan hệ cá nhân với tổng thống để ép buộc các tập đoàn lớn phải quyên tặng hơn 68 triệu đô la và bà đã biển thủ số tiền này.
Nhưng người đàn bà 60 tuổi, trước đó đa phủ nhận mọi hành vi sai trái, đã lên tiếng xin lỗi trước khi gặp các công tố viên.
Vụ bê bối này đã làm tan vỡ hình ảnh một nhà lãnh đạo không bị tham nhũng ảnh hưởng của bà Park, một danh tiếng được củng cố bởi thực tế rằng bà Park không lập gia đình, bị anh chị em xa lánh và cho tới lúc này không có quan hệ với các nhân vật tai tiếng.
Biên tập viên Koo Se-wong của trang mạng tin tức và bình luận Korea Expose, nói: “Với vụ bê bối này cái mà chúng ta đang thấy là tổng thống bị tố cáo về căn bản là một con rối của một người hoặc một gia đình, và rằng bà đã làm nhiều việc chỉ vì lợi ích của họ và không vì bản thân, ít nhất là theo những gì công chúng biết.”
Bắc Triều Tiên
Các tài liệu của chính phủ được tìm thấy trong một máy tính bảng đã bị bỏ đi cho thấy bà Choi nhận những thông tin mật về Nhật Bản và Bắc Triều Tiên, làm dấy lên những lo ngại rằng chính sách an ninh quốc gia có thể bị ảnh hưởng.
Cũng có những cáo buộc cho rằng bà Choi có ảnh hưởng tới việc đưa ra các quyết định cứng rắn của bà Park để từ chối giao tiếp với Bắc Triều Tiên, đóng cửa khu công nghiệp liên doanh Kaseong sau khi Bắc Hàn tiến hành vụ thử hạt nhân vào tháng 1, và đồng ý triển khai lá chắn phi đạn THAAD của Mỹ trước sự phản đối của Bắc Kinh.
Nhà phân tích Bong Young-shik của Viện Nghiên Cứu về Bắc Triều Tiên của đại học Yonsei nói mối quan hệ của tổng thống Park với bà Choi đã làm xói mòn nghiêm trọng khả năng của bà để ủng hộ thêm cho các chế tài mới đối với chính phủ của ông Kim Jong Un hoặc những cản trở tăng cao trong nước.
Vịt què
Những nỗ lực của tổng thống Park trong việc đưa chính bản thân bà ra khỏi vụ khủng hoảng này bằng hàng động xin lỗi và sa thải các quan chức có thể dính líu tới bà Choi đã không làm giảm bới sự giận giữ trong công chúng.
Tỷ lệ ủng hộ bà Park đã lao dốc ngay khi vụ bê bối này xảy ra.
Cùng lúc đó, lại không dễ để ép tổng thống Park phải từ chức trước khi nhiệm kỳ của bà kết thúc vào năm 2018.
Đảng cầm quyền Saenuri của bà Park có thể yêu cầu bà rời khỏi đảng để tách đảng ra khỏi vụ bê bối này. Tuy nhiên những người ủng hộ bà trong Quốc hội dường như sẽ tìm cách ngăn cản những người đối lập muốn dựng lên một phiên tòa luận tội mà có thể đưa ra thêm những công khai bất lợi cho bà.
Các đảng đối lập đã yêu cầu một cuộc điều tra toàn diện nhưng chưa đề xuất khả năng luận tội bà.
Tuy nhiên, giáo sư khoa học chính trị Kim Jae-chun của đại học Sogang ở Seoul, nói khả năng cầm quyền của bà Park đã bị tổn hại nghiêm trọng, và có lẽ không thể đảo ngược được. Theo giáo sư Kim, điều tốt nhất mà tổng thống Park có thể hy vọng làm được trong tương lai đó chính là bảo vệ các chính sách hiện tại.
( VOA )