Trang lá cải

Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? ( Vì đếch có anh hùng như Lê Văn Tám, Nguyễn Văn Trỗi... )

Nhật Bản là đất nước kỳ lạ với nhiều điều bí ẩn, trong đó những con đường không tên cũng khiến người ngoại quốc lúng túng khi tìm địa chỉ.

Nhật Bản là đất nước kỳ lạ với nhiều điều bí ẩn, trong đó những con đường không tên cũng khiến người ngoại quốc lúng túng khi tìm địa chỉ.


Vai trò của việc đặt tên đường
Đa số các tên đường phố ở Việt Nam đều được đặt theo tên riêng, còn ở Mỹ và nhiều nước phương Tây người ta dùng số, nhưng không đặt tên mà vẫn có thể tìm đường thì Nhật Bản là một ngoại lệ.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 2.
Một khu phố Nhật Bản. Ảnh Internet.
Đầu tiên, việc đặt tên đường sẽ giúp chúng ta có một địa chỉ chính xác nhằm giúp tìm vị trí thuận lợi hơn. Đặt tên đường đã trở thành một nét văn hóa của mỗi quốc gia.
Do đó, quốc tế sẽ định nghĩa được ngay bộ giá trị mà Việt Nam đang theo đuổi. Chúng chứa đựng thông điệp văn hóa gì, hay là để đáp ứng yêu cầu hành chính, địa giới một cách tiện dụng ngay cả với người ngoại quốc.
Đường phố Nhật Bản
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 3.
Việc quy hoạch hợp lý giúp việc tìm đường trở nên dễ dàng. Ảnh minh họa.
Nếu lần đầu tới Nhật, những người ngoại quốc hay Việt Nam sẽ cảm thấy khó chịu vì đã quen với những đường phố có tên. Và khi hỏi tên đường chắc chắn người Nhật sẽ vô cùng ngạc nhiên!
Bởi vì ở Nhật, họ đặt tên theo từng block nhà (thay vì đường). Đây không phải là điều mới mẻ ở Nhật mà có từ xa xưa, trở thành một nét thú vị độc đáo của xứ sở Phù Tang.
Vậy ở Nhật không có tên đường nào sao?
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 4.
Ở Nhật Bản, những con đường lớn vẫn có tên. Ảnh minh họa.
Thật ra là có đấy! nhưng rất ít và chỉ những đường lớn (dọc gọi là Hongo, ngang gọi là Kasuga) mới có tên, còn đường nhỏ thì không. Mỗi block nhà được bao bọc bởi các con đường nhỏ, do đó địa chỉ sẽ trở nên vô cùng đơn giản.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 5.
Những khu block. Ảnh minh họa.
Dựa vào các đường đi cắt qua, người ta chia ra một địa khu (tương đương quận ở Việt Nam) thành các khu nhỏ hơn. 
Ví dụ, Hongo được chia làm 5, 6 phần nhỏ hơn. Còn khu Nezu thì nhỏ hơn nên chỉ chia đôi thôi, thành Nezu 1, Nezu 2.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 6.
Những con đường chính được đặt tên. Ảnh minh họa.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 7.
Mỗi block được chia ra theo từng khu và đánh số. Ảnh minh họa.
Trong Hongo 2 lại chia tiếp thành 1, 2, 3… Rồi trong Hongo 2-1, Hongo 2-2… lại chia tiếp, là tới số nhà. Khi muốn tìm một số nhà cụ thể, bạn sẽ phải tự tìm trong block đó.
Nghe có vẻ khó khăn khi không chỉ chi tiết cụ thể tới địa chỉ nhà nhưng thực tế khi biết block nhà thì lại khá dễ dàng.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 8.
Mỗi block lại được chia nhỏ hơn. Ảnh minh họa.
Bạn chỉ cần chú ý rằng, Nhật Bản không đánh số nhà theo thứ tự (tức 1 sẽ gần 2, 2 sẽ gần 3...) mà đánh số theo thời gian xây.
Biết được điều này sẽ tránh bạn gặp lúng túng khí thấy nhà số 1 trước mặt mà không thấy nhà số 2 cần tìm đâu cả!
Hơn nữa, địa chỉ sẽ đơn giản hơn nên tránh được sự rắc rối, phức tạp cũng như phải đau đầu nghĩ ra những cái tên cho con đường.
Như vậy, thay vì đặt tên cả những đường nhỏ, ngõ hẻm vô cùng rắc rối, ở Nhật lại gọi tên cho cả khu phố.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 9.
Nếu hiểu được cách đặt tên địa chỉ ở Nhật, bạn sẽ dễ dàng tìm địa chỉ mà không phải đau đầu. Ảnh minh họa.
Không có đường nhánh hay mê cung ngang dọc, đây cũng là do cách quy hoạch ở Nhật, chính vì thế bạn yên tâm vì không sợ lạc nếu biết chính xác nhà muốn tìm ở block nào.
Với quy tắc đặt tên như ở Nhật Bản, người trẻ thì dùng bản đồ trên máy là được. Người già thì họ xem bản đồ ở ngoài. Hoặc lúc nào không có máy thì mọi người xem bản đồ ở ngoài là tìm ra.
Một điểm đáng chú ý là người Nhật cũng không dùng tên các danh nhân để đặt tên đường (không rõ lý do).
Ở Hàn Quốc và Triều Tiên cũng có cách đặt tên như vậy nhưng ở Hàn Quốc sử dụng song song hai hệ thống, một hệ thống cũ và một hệ thống mới đánh số theo kiểu phương Tây.
Tham khảo: Todayifoundout, Sivers, theamericangenius

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? ( Vì đếch có anh hùng như Lê Văn Tám, Nguyễn Văn Trỗi... )

Nhật Bản là đất nước kỳ lạ với nhiều điều bí ẩn, trong đó những con đường không tên cũng khiến người ngoại quốc lúng túng khi tìm địa chỉ.

Nhật Bản là đất nước kỳ lạ với nhiều điều bí ẩn, trong đó những con đường không tên cũng khiến người ngoại quốc lúng túng khi tìm địa chỉ.


Vai trò của việc đặt tên đường
Đa số các tên đường phố ở Việt Nam đều được đặt theo tên riêng, còn ở Mỹ và nhiều nước phương Tây người ta dùng số, nhưng không đặt tên mà vẫn có thể tìm đường thì Nhật Bản là một ngoại lệ.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 2.
Một khu phố Nhật Bản. Ảnh Internet.
Đầu tiên, việc đặt tên đường sẽ giúp chúng ta có một địa chỉ chính xác nhằm giúp tìm vị trí thuận lợi hơn. Đặt tên đường đã trở thành một nét văn hóa của mỗi quốc gia.
Do đó, quốc tế sẽ định nghĩa được ngay bộ giá trị mà Việt Nam đang theo đuổi. Chúng chứa đựng thông điệp văn hóa gì, hay là để đáp ứng yêu cầu hành chính, địa giới một cách tiện dụng ngay cả với người ngoại quốc.
Đường phố Nhật Bản
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 3.
Việc quy hoạch hợp lý giúp việc tìm đường trở nên dễ dàng. Ảnh minh họa.
Nếu lần đầu tới Nhật, những người ngoại quốc hay Việt Nam sẽ cảm thấy khó chịu vì đã quen với những đường phố có tên. Và khi hỏi tên đường chắc chắn người Nhật sẽ vô cùng ngạc nhiên!
Bởi vì ở Nhật, họ đặt tên theo từng block nhà (thay vì đường). Đây không phải là điều mới mẻ ở Nhật mà có từ xa xưa, trở thành một nét thú vị độc đáo của xứ sở Phù Tang.
Vậy ở Nhật không có tên đường nào sao?
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 4.
Ở Nhật Bản, những con đường lớn vẫn có tên. Ảnh minh họa.
Thật ra là có đấy! nhưng rất ít và chỉ những đường lớn (dọc gọi là Hongo, ngang gọi là Kasuga) mới có tên, còn đường nhỏ thì không. Mỗi block nhà được bao bọc bởi các con đường nhỏ, do đó địa chỉ sẽ trở nên vô cùng đơn giản.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 5.
Những khu block. Ảnh minh họa.
Dựa vào các đường đi cắt qua, người ta chia ra một địa khu (tương đương quận ở Việt Nam) thành các khu nhỏ hơn. 
Ví dụ, Hongo được chia làm 5, 6 phần nhỏ hơn. Còn khu Nezu thì nhỏ hơn nên chỉ chia đôi thôi, thành Nezu 1, Nezu 2.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 6.
Những con đường chính được đặt tên. Ảnh minh họa.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 7.
Mỗi block được chia ra theo từng khu và đánh số. Ảnh minh họa.
Trong Hongo 2 lại chia tiếp thành 1, 2, 3… Rồi trong Hongo 2-1, Hongo 2-2… lại chia tiếp, là tới số nhà. Khi muốn tìm một số nhà cụ thể, bạn sẽ phải tự tìm trong block đó.
Nghe có vẻ khó khăn khi không chỉ chi tiết cụ thể tới địa chỉ nhà nhưng thực tế khi biết block nhà thì lại khá dễ dàng.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 8.
Mỗi block lại được chia nhỏ hơn. Ảnh minh họa.
Bạn chỉ cần chú ý rằng, Nhật Bản không đánh số nhà theo thứ tự (tức 1 sẽ gần 2, 2 sẽ gần 3...) mà đánh số theo thời gian xây.
Biết được điều này sẽ tránh bạn gặp lúng túng khí thấy nhà số 1 trước mặt mà không thấy nhà số 2 cần tìm đâu cả!
Hơn nữa, địa chỉ sẽ đơn giản hơn nên tránh được sự rắc rối, phức tạp cũng như phải đau đầu nghĩ ra những cái tên cho con đường.
Như vậy, thay vì đặt tên cả những đường nhỏ, ngõ hẻm vô cùng rắc rối, ở Nhật lại gọi tên cho cả khu phố.
Tại sao đường phố Nhật Bản hầu như không có tên? - Ảnh 9.
Nếu hiểu được cách đặt tên địa chỉ ở Nhật, bạn sẽ dễ dàng tìm địa chỉ mà không phải đau đầu. Ảnh minh họa.
Không có đường nhánh hay mê cung ngang dọc, đây cũng là do cách quy hoạch ở Nhật, chính vì thế bạn yên tâm vì không sợ lạc nếu biết chính xác nhà muốn tìm ở block nào.
Với quy tắc đặt tên như ở Nhật Bản, người trẻ thì dùng bản đồ trên máy là được. Người già thì họ xem bản đồ ở ngoài. Hoặc lúc nào không có máy thì mọi người xem bản đồ ở ngoài là tìm ra.
Một điểm đáng chú ý là người Nhật cũng không dùng tên các danh nhân để đặt tên đường (không rõ lý do).
Ở Hàn Quốc và Triều Tiên cũng có cách đặt tên như vậy nhưng ở Hàn Quốc sử dụng song song hai hệ thống, một hệ thống cũ và một hệ thống mới đánh số theo kiểu phương Tây.
Tham khảo: Todayifoundout, Sivers, theamericangenius

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :"Tiếng Việt, yêu & ghét" - Lê Hữu ( Trần Văn Giang ghi lại )

'vô hình trung' là nghĩa gì vậy, sao cứ thích dùng, hình như có nghĩa là 'vô tình'

Xem Thêm

Đề bài :TIN CHIẾN SỰ MỚI NHẤT[ CẬP NHẬT NGÀY 20 -5 - 2022 ]

Suu cao,thue nang,nhu yeu pham tang gia.Kinh te eo seo...Vay ma dang Lua van lay tien cua dan tro giup linh tinh.Mo cua bien gioi.Ung ho toi ac truc tiep khi sua luat cho phep trom cuop o muc do <1.000 dollars thi vo toi....Neu vao thoi diem Trump,bon Lua da ho hoan nhu the nao ??? Nhung nguoi bau ban vi chut tu loi ,nghi gi ve dat nuoc ??? Phai chang day khong phai la dat nuoc minh ??? bat qua,lai tro ve que huong cu...Neu vay,ban la thang cho chet ! mien ban !

Xem Thêm

Đề bài :Tin Mới Nhất Về Chiến Sư Ucraina [ CẬP NHẬT NGÀY 14-5-2022 ]

Chung nao moi vet nho cua ho nha Dan da duoc tay xoa trang boc,thi Uk moi co hy vong...ngung chien.Cung vay,ngay nao ma cac cong ty ,co goc gac tu cac dang bac nu luu-anh hao cua khoi tu do va ong chief police va dang Lua thi moi giai xong phuong trinh tau cong !

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Hình cũ - Hà Thượng Thủ

Ngắm lại hình xưa chịu mấy ông Những Linh, Tùng, Duẫn với Mười, Đồng Mặt mày ai lại đi hồ hởi Phấn khởi khi Tàu cướp Biển Đông Phải chăng “quý” mặt đã thành mông Con mắt nay đà có nhưng không Nên mới chổng khu vào hải đảo Gia tài gấm vóc của tổ tông?

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm