Kinh Khổ
CÂU TRẢ LỜI RẤT HAY
Nhưng tôi không hiểu được tại sao lại có tranh chấp giữa chó với Trung Quốc? Tôi biết là chó thường ăn cứt, hay là chó tranh giành ăn cứt với họ, có phải đó là lý do không?
Tạm dịch: " Tiệm ăn này không tiếp khách Nhật, Philipine, Việt Nam và chó " !
Blue Sea chuyển

Gần đây các anh chi chắc có nghe một tiệm Tầu treo bảng cấm người Nhật, Việt Nam , Phi luật tân và chó vào tiệm của hắn. Một người Úc suy luận như sau:
- Lời bình luận rất hay !
Có
một anh chàng người Úc , du lịch Trung Quốc. Anh ta, sau khi đọc tấm
biển đó, lấy làm thắc mắc. Hỏi ra mới biết là vì tình hình này nọ là như
thế, nhưng tại sao lại có cả chó trong đó?
Cuối cùng anh ta phát biểu một tràng bằng tiếng Ăng Lê như sau:
"This
shop does not receive the Japanese, the Vietnamese, the Philippines and
dogs!" Everyone knows that China have disputes with Japan , the
Philippines and Vietnam on the islands. That is the reason why Chinese
hate them but I can not understand what is the dispute between Chinese and dogs? I know dogs can eat shit, is this the reason???!!!...
Tạm dịch: " Tiệm ăn này không tiếp khách Nhật, Philipine, Việt Nam và chó " !
Ai cũng biết Trung Quốc có tranh chấp đảo với Nhật, Philipines và Việt Nam .
Vì thế Trung Quốc ghét họ, nhưng tôi
không hiểu được tại sao lại có tranh chấp giữa chó với Trung Quốc? Tôi
biết là chó thường ăn cứt, hay là chó tranh giành ăn cứt với họ, có phải
đó là lý do không? Blue Sea chuyển
Bàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
- "Vài Chuyện Buồn 30 Tháng 4" - by Trần Văn Giang (ghi lại).
- "Sinh Nhật Buồn" - by Khuất Đẩu / Trần Văn Giang (ghi lại).
- Sự thật về “Nước mắm Việt Hương” của Tàu (?) - by Kỳ Đỗ / Trần Văn Giang (ghi lại).
- "Người Mỹ và người Việt khác nhau ở chỗ này !" - by Nguyễn Đắc Phúc / Trần Văn Giang (ghi lại)
- Lịch sử và hoài nghi _ Trần Thế Kỷ
CÂU TRẢ LỜI RẤT HAY
Nhưng tôi không hiểu được tại sao lại có tranh chấp giữa chó với Trung Quốc? Tôi biết là chó thường ăn cứt, hay là chó tranh giành ăn cứt với họ, có phải đó là lý do không?

Gần đây các anh chi chắc có nghe một tiệm Tầu treo bảng cấm người Nhật, Việt Nam , Phi luật tân và chó vào tiệm của hắn. Một người Úc suy luận như sau:
- Lời bình luận rất hay !
Có
một anh chàng người Úc , du lịch Trung Quốc. Anh ta, sau khi đọc tấm
biển đó, lấy làm thắc mắc. Hỏi ra mới biết là vì tình hình này nọ là như
thế, nhưng tại sao lại có cả chó trong đó?
Cuối cùng anh ta phát biểu một tràng bằng tiếng Ăng Lê như sau:
"This
shop does not receive the Japanese, the Vietnamese, the Philippines and
dogs!" Everyone knows that China have disputes with Japan , the
Philippines and Vietnam on the islands. That is the reason why Chinese
hate them but I can not understand what is the dispute between Chinese and dogs? I know dogs can eat shit, is this the reason???!!!...
Tạm dịch: " Tiệm ăn này không tiếp khách Nhật, Philipine, Việt Nam và chó " !
Ai cũng biết Trung Quốc có tranh chấp đảo với Nhật, Philipines và Việt Nam .
Vì thế Trung Quốc ghét họ, nhưng tôi
không hiểu được tại sao lại có tranh chấp giữa chó với Trung Quốc? Tôi
biết là chó thường ăn cứt, hay là chó tranh giành ăn cứt với họ, có phải
đó là lý do không? Blue Sea chuyển