Cà Kê Dê Ngỗng

Đố Vui các Bạn – Bài số 25 - LÃO PHAN

(HNPD) Một thương tóc bỏ đuôi gà, Hai thương ăn nói …… ???


Đố Vui các Bạn – Bài số 25

                      

Phần câu đố :

Câu số 1 : Các Bạn, nhất là quý vị cao niên, nhiều tuổi, đọc sách, đọc báo, chắc hẳn đã thấy nói về cái chuyện : 9 điều quý vị cao niên nên tránh . Vậy chớ, ai có thể nhớ được đôi điều, ba chuyện về mục đó. Ta cộng chung lại, xem có được nổi 9 điều đó không, để mà giúp nhau, nhắc nhau tránh những tai hại, được chừng mô hay chùng đó. Cho bà con suy nghĩ thả giàn, nhưng không được lâu quá 2 phút, kẻo phe ta buồn ngủ lăn đùng ra tại chỗ thì không có được đâu à….


Câu số 2 : 21/- Mục …10 thương trong ca dao Việt Nam ( Vietnamese folk-songs ) coi bộ…ngon lành vì nó có vần, có điệu hẳn hoi. Nếu không biết thì cứ dò dẫm miết rồi cũng có thể tìm ra …. Ấy vậy, nhưng chưa chắc đâu nghe ! Cho bà con..cứ vài ba người chụm đầu dzô mà …đoán mò coi xem sao. Dễ ợt ! Mà cũng khó…bể cái đầu luôn ….

Coi đây nè ! Bài Ca dao 10 thương dưới đây là loại Thơ Lục – Bát, câu 6 và Câu 8 chữ. Câu 8 bị...lấy mất đi 4 chữ, Lão Phan đem cất chúng vào....  tủ lạnh cho khỏi hư. Bà con ta cố ráng kiếm cho ra 4 chữ đó, ráp dzô cho đúng, đọc theo vần điệu đàng hoàng xem sao...

 

Một thương tóc bỏ đuôi gà, 
Hai thương ăn nói ……
Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh ……. 
Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng ……
Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói ……
Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt …...                            

    Dễ ợt, có khó khăn, ớn lạnh chi đâu hà, phải hông  bà con ?


   22/-  Khó quá, bà con la làng. Vậy thêm câu hỏi phụ này cho cái đầu bớt căng, khòi nổ bung rồi bể luôn thì hết sài

nghe ! Câu hỏi: Con ma xanh đập 1 phát là chết, con ma đỏ đập 2 phát mới chết. Cộng là phải đập 3 cú. Vậy làm sao :  chỉ với 2 lần đập mà chết cả 2 con ?                                                               

  • Câu số 3 :  Mấy Cô, mấy Cậu đang học lớp Việt Ngữ ở đâu đó, chạy tới hỏi Lão Phan : Bác ơi ! Xưa nay

tụi cháu chỉ thấy ghi bên ngoài  thùng, hộp, bao bì đựng các sản phẩm là … Product of Japan, …Product of China…Product of  Vietnam vv….. Nay lại thấy ở Chợ “ Con Mèo “ có nhiều món đồ hộp, bên ngoài có đề chữ : Produce of China.   Như vậy là làm sao ? Ghi là... Product of China  và  Produce of China… cái nào đúng, cái nào sai hả Bác ? Bà con, các Cô, các Cậu lớn lớn hơn chút  trả lời giùm xem sao ?

              - Product of China  -

                                                             

                                                 ( Coi phần trả lời ở trang ….....)






                                                                                     --------


Phần trả lời :

Câu số 1 :  Đọc sách, đọc báo, đã thấy nói về cái chuyện : 9 điều quý vị cao niên nên tránh. Thế nhưng mà làm sao nhớ cho nổi hè ! Bà con ta, ai nhớ điều nào thì ta nói điều đó. Sau cùng, cộng lại…may ra cũng đủ 9 mục, chớ ngán chi… Nào thử coi :
1. Không nên tập luyện vào lúc sáng sớm : Sáng sớm, trời còn lù mù, lành lạnh…mà các cụ cao niên nhà ta ăn mặc khơi khơi, ra ngoài trời, ra sân, ra vườn, hay liều hơn nữa là ra…đường, ra công viên mà tập tành, mà thở hít thì lợi đâu chưa thấy, mà hại cho sức khỏe ( đã yếu xìu rồi ) là cái chắc. Nguy hiểm quá đi chớ ! Sưng phổi mấy hồi. Cứ ra ngòai trời khi nắng bắt đầu lên, tập tành chút chút vào lúc đó coi bộ ngon lành, bảo đảm à….  

  
2. Đang ngủ không nên trở dậy vội vàng: 

         21: Khi tỉnh giấc hãy nhắm mắt lại nằm thêm nửa phút.  
         22: Ngồi dậy tại giường nửa phút xoa tay, xoa chân.  
         23: Cho hai chân chạm đất hoặc chạm nền nhà nửa phút rồi mới đứng dậy đi. 

   Đại khái là thế. Nếu có sai vài ba…giây ( seconds ) thì cũng OK ! Chớ còn ngặt nghèo quá, bà con lại chán, lại lười, rồi dep luôn mọi chuyện thì …sức mấy mà tốt chi nữa, phải  không ?


3. Không nên ngoái đầu quay lại phía sau một cách đột ngột: 
  Người già mạch máu thường xơ cứng, thành mạch dày hẹp và đàn hồi kém. Nếu đột nhiên quay ngoắt đầu về phía sau, mạch máu ở cổ bị chèn ép, động mạch vốn đã hẹp bị chèn ép lại càng hẹp hơn, cộng thêm thần kinh giao cảm bị kích thích mạnh làm mạch máu co lại, máu lưu thông chậm làm cho não thiếu máu cục bộ, thiếu ôxy nên bị choáng, hoa mắt, chóng mặt, có người đã bị ngã…Mà cao niên, già cả ngã 1…cú rồi thì dễ có màn…gẫy xương quá….


4. Không nên đứng co một chân để mặc quần: 
  Xương của người già thường bị xốp do thiếu canxi. Nếu không bị xốp thì xương cũng giòn. Khi mặc quần mà đứng co chân để xỏ từng chân vào ống quần dễ bị ngã do mất thăng bằng, hoặc do vướng vào quần. Người cao tuổi đã ngã thì dễ gãy xương, dập xương. Khi mặc quần tốt nhất là nên ngồi trên ghế,hoặc trên giường. Trong nhà tắm nếu không có chỗ ngồi thì phải dựa mông vào một bên tường để giữ thăng bằng cho khỏi ngã. Già mà té ngã thì kể như….rồi…


5. Không nên quá ngửa cổ về phía sau: 
   Có  một ông già , sức khỏe tốt, khi ăn tối xong ngồi nghỉ trên ghế tựa / ghế dưa ( Chair ) . Có lẽ do mỏi cổ nên ông đã ngửa cổ về phía sau hơi quá nên bị xỉu luôn. Khi con cháu biết thì nửa người bên phải của ông đã bị liệt, nước mũi nước dãi chảy ròng ròng và không nói được nữa, phải đưa ngay vào viện . À…vào bệnh viện chớ ! Nói Viện không thôi    ( theo ngôn ngữ Việt cộng ) thì ai biết là…Viện gì…. Viện mồ côi, viện dưỡng lão, viện nghiên cứu này nọ, viện khoa học, viện khảo cổ, viện bảo tàng…tùm lum thứ viện, ai biết đâu mà mò, hả mầy tay Việt cộng ?  


6. Không nên thắt dây lưng quá chặt  
  Vùng bụng quanh dây lưng là nơi gần dạ dày, ruột non, ruột già, trực tràng và hậu môn. Dây lưng mà thắt chặt quá sẽ chèn ép các mạch máu bụng, cản trở máu lưu thông, đoạn trực tràng gần hậu môn có thể dễ bị lòi ra ngoài khi đi đại tiện mà ta thường gọi là lòi dom (  suffering from piles ). Dây lưng thắt chặt, dạ dày, ruột non luôn ở trạng thái chịu sức ép ảnh hưởng xấu đến tiêu hóa.


7. Khi đi đại tiện không nên rặn quá mức: Táo bón là hiện tượng thường gặp ở người già. Tâm lý khi đi đại tiện không ai muốn ở lâu trong nhà vệ sinh nên thường muốn… rặn mạnh (  to contract one's muscles trying to empty one's bowels.…) để đi cho nhanh nhưng nếu rặn quá sức, mặt mũi đỏ gay rất nguy hiểm. Các khảo nghiệm về y học đã cho biết khi rặn mạnh dễ giãn tĩnh mạch ở hậu môn gây chảy máu nhưng điều quan trọng hơn là huyết áp sẽ tăng có thể dẫn tới tai biến mạch máu não và nhồi máu cơ tim. Để đỡ phải rặn khi đi ngoài, người già cần ăn nhiều rau quả, chuối, khoai, uống nhiều nước để chống táo bón.    


8. Không nên nói nhanh, nói nhiều: Một số nhà khoa học Mỹ phát hiện khi ta nói chuyện bình thường dù chỉ là chuyện vui nhẹ nhàng, các tế bào trong cơ thể vẫn chịu tác động và ảnh hưởng tới huyết áp. Thử nghiệm khoa học với 100 người, mỗi người đọc 2 trang tài liệu với tốc độ nhanh chậm khác nhau. Kết quả cho thấy người đọc tốc độ vừa phải thì huyết áp, nhịp tim bình thường. Người đọc nhanh quá, đọc liến thoắng thì lập tức huyết áp tăng, nhịp tim tăng nhưng khi đọc thong thả trở lại, huyết áp, nhịp tim lại giảm xuống. Ai hay nói nhanh, nói nhiều coi bộ đến đây, thấy…ơn ớn da gà rồi đấy nghe !


9. Cố tránh xúc động: Đối với người già mạch máu đã lão hóa, nếu xúc động mạnh, quá giận dữ, hoặc quá vui dễ bị nhồi máu cơ tim và đứt mạch máu não. Do đó, người già nên cố tránh xúc động, tránh mọi sự tức giận, buồn phiền mà cần sống thanh thản, hòa nhã, vui vẻ… Khó quá ta ! Nhưng mà các Cụ cao niên nhà ta…đành phải cố gắng mà thôi . Càng tránh được nhiều trường hợp gây nguy hiểm nòi trên càng tốt, phải không à ?


Câu số 2 : 21/- 10 thương trong ca dao : Bà con, các cô, các cậu nhớ rồi, phải không ? Ca dao là…là… Folk-song,  folk verses đó !  Mục này coi bộ…ngon lành vì nó có vần, có điệu hẳn hoi. Nếu không biết thì cứ dò dẫm miết rồi cũng có thể tìm ra …. Ấy vậy, nhưng chưa chắc đâu nghe ! Dễ ợt ! Mà cũng khó…bể cái đầu luôn. Bây giờ mần thử coi:


Một thương tóc bỏ đuôi gà, 

Hai thương ăn nói ……chỉ có là….mặn mà có duyên,   để có thể mần luôn câu kế tiếp.
Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh …….cái chi hà ? …. hạt huyền kém thua, 
Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng ……nhất định phải là…. quai tua dịu dàng, 
Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói ……còn chạy đàng mô được nữa, phải….lại càng thêm xinh, 
Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt …..câu chót đang có đà, ta…chơi  luôn…. hữu tình với ai…. Nay xếp lại đàng hoàng thử coi :

 

   Một thương tóc bỏ đuôi gà, 

Hai thương ăn nói mặn mà có duyên.

   Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh hạt huyền kém thua.

  Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng quai tua dịu dàng.

  Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói lại càng thêm xinh

 Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt hữu tình với ai .     Đúng chưa nào ? Đúng ! Giỏi ! Excellent !


    22/- Khó quá, bà con la làng. Vậy cho nên Lão Phan ta cho bà con mình thêm câu hỏi phụ này coi như cái... Bonus, để cái đầu bớt căng, khòi nổ bung rồi bể luôn thì hết sài. Câu hỏi: Con ma ( ghost ) mầu xanh đập 1 phát là chết, con ma đỏ đập 2 phát mới chết. Cộng lại là phải đập 3 cú mới chết cả 2 con. Vậy làm sao :  chỉ cần đập 2 phát mà vẫn chết cả 2 con ?   Kỳ cục vậy ! Bấm phôn hỏi cố vấn ( advisor ) : alô !....- Thì cứ đập 1 phát cho chết con Ma mầu xanh đi đã ! Ra sao ? – Con Ma xanh chết rồi ! – Chờ  20 giây cho con Ma đỏ trông thấy, đâm ra sợ…xanh lét mặt mày cái đã ! Xanh mét chưa ? – Sợ quá cho nên con Ma đỏ cũng từ từ…xanh mét mặt mày rồi toàn thân cũng xanh luôn. – Vậy Mi đập phát thứ 2 là con Ma này cũng xanh rồi cho nên  nhất định là nó cũng chết luôn . Đó ! Đập 2 cú thôi mà con Xanh cũng như con Đỏ đều chết hết . Thấy chưa ? – Đúng ! Chết cả 2 con Ma rồi ! Hay quá !                                                        

 

Câu số 3 :  Mấy Cô, mấy Cậu đang học lớp Việt Ngữ ở đâu đó, chạy tới hỏi Lão Phan : Bác ơi ! Xưa nay tụi cháu chỉ thấy ghi bên ngoài  thùng, hộp, bao bì đựng các sản phẩm là … Product of Japan, …Product of China…Product of  Vietnam vv….. Nay lại thấy ở Chợ “ Con Mèo “ có nhiều món đồ hộp, bên ngoài có đề chữ : Produce of China.   Như vậy là làm sao ? Ghi là... Product of China  và  Produce of China… cái nào đúng, cái nào sai hả Bác ? – Muốn trả lời câu Đố này, trước hết, ta nên phân biệt 2 chữ  Product và Produce trước đã nghe ?

31/- Product : Noun only. - danh từ :  Chữ Product là tiếng

        - Produce of Mexico –


Danh từ ( noun ) mà thôi . Vậy cho nên ta thấy ghi ở bao bì, chai, hộp đựng sản phẩm này nọ mà ghi  Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico….( Sản phẩm của Trung Quốc, Sản phẩm của Việt Nam, Sản phẩm của Mexico ) là đúng quá rồi còn chi nữa, phải không ?

32/- *Produce : Verb – Động từ : trình ra, đưa ra, giơ ra.... To produce evidence :đưa ra chứng cớ .- To produce a railway ticket for inspection : giơ vé xe lửa ra để kiểm soát. .

        * Produce : còn có nghĩa là : gây ra, tạo ra, sinh đẻ ra.. The cow has produced a calf : con bò cái đã sinh ra một con bê .- The medicine produced violent reaction : thuốc đã gây ra phản ứng mạnh.- The soil produces good crops : đất đai đem lại những vụ mùa tốt …. Chỉ coi đến đây thôi thì rõ ràng là không thể sài cho cái vụ… Produce of China, Produce of Mexico… được, phải không ? Tại sao ? – Tại vì  Produce of China…có chữ Produce là Verb có Preposition / giới từ of  xen vào giữa rồi đến  China là  proper noun / danh từ riêng, thì khi dịch nó sang Việt ngữ,hóa ra…tào lao vô cùng…Sản xuất ra…nước Tầu…Cũng không chính xác hẳn. Rứa là loạn to mất còn chi nữa. Rứa là không sài được theo kiểu này. Sài theo kiểu này là sai không cãi được. Vậy coi tiếp bên dưới :

      * Produce còn là Noun – Danh tử : Sản phẩm,  sản vật, những gì được sản xuất ra : Fresh  produce : sản phẩm tươi .- Agricultural / farm produce : nông sản .- The produce of labor / labour : thành quả của lao động….

  Ta thấy Produce lại còn là tiếng Noun = Danh từ nữa. Vậy : nếu người  ta viết : Produce of China, Produce of Vietnam, Produce of Mexico… thì nói sai làm sao được, phải không ? Hai tiếng danh từ / noun đi với nhau, có  preposition / giới từ đứng xen vào giữa, bắc cầu là đúng quá, ai mà cãi được . Trong Văn phạm Anh ngữ, người ta bảo trường hợp này: . tiếng noun đi sau làm nhiệm vụ / function : túc từ cho giới từ Of, cũng như người Pháp nói : tiếng danh từ đi sau làm nhiệm vụ : Complément déterminatif  của tiếng danh từ đi trước, làm rõ nghĩa cho tiếng đi trước. Tiếng Anh và tiếng Pháp khác nhau tí chút ở chỗ này. Nhiều vị cao niên, ngày xưa học Pháp ngữ, chắc dễ nhận ra chỗ ni…Có điều : thông thường, nguời ta quen dùng, quen nói, quen viết : Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico…làm cho cái tai, cái mắt của chúng ta cũng quen luôn. Vậy, kết luận, chúng ta thấy : Product of China….là đúng xưa nay, khỏi bàn cãi, không nghi ngờ, phải  không nào ? Còn Produce of China… cũng đúng luôn thiệt đó ! Có điều là  ít dùng, ít thấy hơn cho nên chúng ta cũng như nhiều người thấy nó…là lạ, ngan ngán làm sao ấy, chớ chi nữa !  Nó không sai, nó cũng đúng, nhưng muốn chắc ăn, an tâm, đỡ…đau tim, đau đầu,…đau bụng thì..thôi, ta cứ chơi…Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico…cho chắc ăn. Rứa là khỏe re như…con bò kéo xe vậy ! OK.!


                                                                                         Lão  Phan (HNPD)

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Đố Vui các Bạn – Bài số 25 - LÃO PHAN

(HNPD) Một thương tóc bỏ đuôi gà, Hai thương ăn nói …… ???


Đố Vui các Bạn – Bài số 25

                      

Phần câu đố :

Câu số 1 : Các Bạn, nhất là quý vị cao niên, nhiều tuổi, đọc sách, đọc báo, chắc hẳn đã thấy nói về cái chuyện : 9 điều quý vị cao niên nên tránh . Vậy chớ, ai có thể nhớ được đôi điều, ba chuyện về mục đó. Ta cộng chung lại, xem có được nổi 9 điều đó không, để mà giúp nhau, nhắc nhau tránh những tai hại, được chừng mô hay chùng đó. Cho bà con suy nghĩ thả giàn, nhưng không được lâu quá 2 phút, kẻo phe ta buồn ngủ lăn đùng ra tại chỗ thì không có được đâu à….


Câu số 2 : 21/- Mục …10 thương trong ca dao Việt Nam ( Vietnamese folk-songs ) coi bộ…ngon lành vì nó có vần, có điệu hẳn hoi. Nếu không biết thì cứ dò dẫm miết rồi cũng có thể tìm ra …. Ấy vậy, nhưng chưa chắc đâu nghe ! Cho bà con..cứ vài ba người chụm đầu dzô mà …đoán mò coi xem sao. Dễ ợt ! Mà cũng khó…bể cái đầu luôn ….

Coi đây nè ! Bài Ca dao 10 thương dưới đây là loại Thơ Lục – Bát, câu 6 và Câu 8 chữ. Câu 8 bị...lấy mất đi 4 chữ, Lão Phan đem cất chúng vào....  tủ lạnh cho khỏi hư. Bà con ta cố ráng kiếm cho ra 4 chữ đó, ráp dzô cho đúng, đọc theo vần điệu đàng hoàng xem sao...

 

Một thương tóc bỏ đuôi gà, 
Hai thương ăn nói ……
Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh ……. 
Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng ……
Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói ……
Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt …...                            

    Dễ ợt, có khó khăn, ớn lạnh chi đâu hà, phải hông  bà con ?


   22/-  Khó quá, bà con la làng. Vậy thêm câu hỏi phụ này cho cái đầu bớt căng, khòi nổ bung rồi bể luôn thì hết sài

nghe ! Câu hỏi: Con ma xanh đập 1 phát là chết, con ma đỏ đập 2 phát mới chết. Cộng là phải đập 3 cú. Vậy làm sao :  chỉ với 2 lần đập mà chết cả 2 con ?                                                               

  • Câu số 3 :  Mấy Cô, mấy Cậu đang học lớp Việt Ngữ ở đâu đó, chạy tới hỏi Lão Phan : Bác ơi ! Xưa nay

tụi cháu chỉ thấy ghi bên ngoài  thùng, hộp, bao bì đựng các sản phẩm là … Product of Japan, …Product of China…Product of  Vietnam vv….. Nay lại thấy ở Chợ “ Con Mèo “ có nhiều món đồ hộp, bên ngoài có đề chữ : Produce of China.   Như vậy là làm sao ? Ghi là... Product of China  và  Produce of China… cái nào đúng, cái nào sai hả Bác ? Bà con, các Cô, các Cậu lớn lớn hơn chút  trả lời giùm xem sao ?

              - Product of China  -

                                                             

                                                 ( Coi phần trả lời ở trang ….....)






                                                                                     --------


Phần trả lời :

Câu số 1 :  Đọc sách, đọc báo, đã thấy nói về cái chuyện : 9 điều quý vị cao niên nên tránh. Thế nhưng mà làm sao nhớ cho nổi hè ! Bà con ta, ai nhớ điều nào thì ta nói điều đó. Sau cùng, cộng lại…may ra cũng đủ 9 mục, chớ ngán chi… Nào thử coi :
1. Không nên tập luyện vào lúc sáng sớm : Sáng sớm, trời còn lù mù, lành lạnh…mà các cụ cao niên nhà ta ăn mặc khơi khơi, ra ngoài trời, ra sân, ra vườn, hay liều hơn nữa là ra…đường, ra công viên mà tập tành, mà thở hít thì lợi đâu chưa thấy, mà hại cho sức khỏe ( đã yếu xìu rồi ) là cái chắc. Nguy hiểm quá đi chớ ! Sưng phổi mấy hồi. Cứ ra ngòai trời khi nắng bắt đầu lên, tập tành chút chút vào lúc đó coi bộ ngon lành, bảo đảm à….  

  
2. Đang ngủ không nên trở dậy vội vàng: 

         21: Khi tỉnh giấc hãy nhắm mắt lại nằm thêm nửa phút.  
         22: Ngồi dậy tại giường nửa phút xoa tay, xoa chân.  
         23: Cho hai chân chạm đất hoặc chạm nền nhà nửa phút rồi mới đứng dậy đi. 

   Đại khái là thế. Nếu có sai vài ba…giây ( seconds ) thì cũng OK ! Chớ còn ngặt nghèo quá, bà con lại chán, lại lười, rồi dep luôn mọi chuyện thì …sức mấy mà tốt chi nữa, phải  không ?


3. Không nên ngoái đầu quay lại phía sau một cách đột ngột: 
  Người già mạch máu thường xơ cứng, thành mạch dày hẹp và đàn hồi kém. Nếu đột nhiên quay ngoắt đầu về phía sau, mạch máu ở cổ bị chèn ép, động mạch vốn đã hẹp bị chèn ép lại càng hẹp hơn, cộng thêm thần kinh giao cảm bị kích thích mạnh làm mạch máu co lại, máu lưu thông chậm làm cho não thiếu máu cục bộ, thiếu ôxy nên bị choáng, hoa mắt, chóng mặt, có người đã bị ngã…Mà cao niên, già cả ngã 1…cú rồi thì dễ có màn…gẫy xương quá….


4. Không nên đứng co một chân để mặc quần: 
  Xương của người già thường bị xốp do thiếu canxi. Nếu không bị xốp thì xương cũng giòn. Khi mặc quần mà đứng co chân để xỏ từng chân vào ống quần dễ bị ngã do mất thăng bằng, hoặc do vướng vào quần. Người cao tuổi đã ngã thì dễ gãy xương, dập xương. Khi mặc quần tốt nhất là nên ngồi trên ghế,hoặc trên giường. Trong nhà tắm nếu không có chỗ ngồi thì phải dựa mông vào một bên tường để giữ thăng bằng cho khỏi ngã. Già mà té ngã thì kể như….rồi…


5. Không nên quá ngửa cổ về phía sau: 
   Có  một ông già , sức khỏe tốt, khi ăn tối xong ngồi nghỉ trên ghế tựa / ghế dưa ( Chair ) . Có lẽ do mỏi cổ nên ông đã ngửa cổ về phía sau hơi quá nên bị xỉu luôn. Khi con cháu biết thì nửa người bên phải của ông đã bị liệt, nước mũi nước dãi chảy ròng ròng và không nói được nữa, phải đưa ngay vào viện . À…vào bệnh viện chớ ! Nói Viện không thôi    ( theo ngôn ngữ Việt cộng ) thì ai biết là…Viện gì…. Viện mồ côi, viện dưỡng lão, viện nghiên cứu này nọ, viện khoa học, viện khảo cổ, viện bảo tàng…tùm lum thứ viện, ai biết đâu mà mò, hả mầy tay Việt cộng ?  


6. Không nên thắt dây lưng quá chặt  
  Vùng bụng quanh dây lưng là nơi gần dạ dày, ruột non, ruột già, trực tràng và hậu môn. Dây lưng mà thắt chặt quá sẽ chèn ép các mạch máu bụng, cản trở máu lưu thông, đoạn trực tràng gần hậu môn có thể dễ bị lòi ra ngoài khi đi đại tiện mà ta thường gọi là lòi dom (  suffering from piles ). Dây lưng thắt chặt, dạ dày, ruột non luôn ở trạng thái chịu sức ép ảnh hưởng xấu đến tiêu hóa.


7. Khi đi đại tiện không nên rặn quá mức: Táo bón là hiện tượng thường gặp ở người già. Tâm lý khi đi đại tiện không ai muốn ở lâu trong nhà vệ sinh nên thường muốn… rặn mạnh (  to contract one's muscles trying to empty one's bowels.…) để đi cho nhanh nhưng nếu rặn quá sức, mặt mũi đỏ gay rất nguy hiểm. Các khảo nghiệm về y học đã cho biết khi rặn mạnh dễ giãn tĩnh mạch ở hậu môn gây chảy máu nhưng điều quan trọng hơn là huyết áp sẽ tăng có thể dẫn tới tai biến mạch máu não và nhồi máu cơ tim. Để đỡ phải rặn khi đi ngoài, người già cần ăn nhiều rau quả, chuối, khoai, uống nhiều nước để chống táo bón.    


8. Không nên nói nhanh, nói nhiều: Một số nhà khoa học Mỹ phát hiện khi ta nói chuyện bình thường dù chỉ là chuyện vui nhẹ nhàng, các tế bào trong cơ thể vẫn chịu tác động và ảnh hưởng tới huyết áp. Thử nghiệm khoa học với 100 người, mỗi người đọc 2 trang tài liệu với tốc độ nhanh chậm khác nhau. Kết quả cho thấy người đọc tốc độ vừa phải thì huyết áp, nhịp tim bình thường. Người đọc nhanh quá, đọc liến thoắng thì lập tức huyết áp tăng, nhịp tim tăng nhưng khi đọc thong thả trở lại, huyết áp, nhịp tim lại giảm xuống. Ai hay nói nhanh, nói nhiều coi bộ đến đây, thấy…ơn ớn da gà rồi đấy nghe !


9. Cố tránh xúc động: Đối với người già mạch máu đã lão hóa, nếu xúc động mạnh, quá giận dữ, hoặc quá vui dễ bị nhồi máu cơ tim và đứt mạch máu não. Do đó, người già nên cố tránh xúc động, tránh mọi sự tức giận, buồn phiền mà cần sống thanh thản, hòa nhã, vui vẻ… Khó quá ta ! Nhưng mà các Cụ cao niên nhà ta…đành phải cố gắng mà thôi . Càng tránh được nhiều trường hợp gây nguy hiểm nòi trên càng tốt, phải không à ?


Câu số 2 : 21/- 10 thương trong ca dao : Bà con, các cô, các cậu nhớ rồi, phải không ? Ca dao là…là… Folk-song,  folk verses đó !  Mục này coi bộ…ngon lành vì nó có vần, có điệu hẳn hoi. Nếu không biết thì cứ dò dẫm miết rồi cũng có thể tìm ra …. Ấy vậy, nhưng chưa chắc đâu nghe ! Dễ ợt ! Mà cũng khó…bể cái đầu luôn. Bây giờ mần thử coi:


Một thương tóc bỏ đuôi gà, 

Hai thương ăn nói ……chỉ có là….mặn mà có duyên,   để có thể mần luôn câu kế tiếp.
Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh …….cái chi hà ? …. hạt huyền kém thua, 
Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng ……nhất định phải là…. quai tua dịu dàng, 
Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói ……còn chạy đàng mô được nữa, phải….lại càng thêm xinh, 
Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt …..câu chót đang có đà, ta…chơi  luôn…. hữu tình với ai…. Nay xếp lại đàng hoàng thử coi :

 

   Một thương tóc bỏ đuôi gà, 

Hai thương ăn nói mặn mà có duyên.

   Ba thương má lúm đồng tiền, 
Bốn thương răng lánh hạt huyền kém thua.

  Năm thương giải yếm đeo bùa, 
Sáu thương nón thượng quai tua dịu dàng.

  Bẩy thương nết ở khôn ngoan, 
Tám thương miệng nói lại càng thêm xinh

 Chín thương cô ở một mình, 
Mười thương con mắt hữu tình với ai .     Đúng chưa nào ? Đúng ! Giỏi ! Excellent !


    22/- Khó quá, bà con la làng. Vậy cho nên Lão Phan ta cho bà con mình thêm câu hỏi phụ này coi như cái... Bonus, để cái đầu bớt căng, khòi nổ bung rồi bể luôn thì hết sài. Câu hỏi: Con ma ( ghost ) mầu xanh đập 1 phát là chết, con ma đỏ đập 2 phát mới chết. Cộng lại là phải đập 3 cú mới chết cả 2 con. Vậy làm sao :  chỉ cần đập 2 phát mà vẫn chết cả 2 con ?   Kỳ cục vậy ! Bấm phôn hỏi cố vấn ( advisor ) : alô !....- Thì cứ đập 1 phát cho chết con Ma mầu xanh đi đã ! Ra sao ? – Con Ma xanh chết rồi ! – Chờ  20 giây cho con Ma đỏ trông thấy, đâm ra sợ…xanh lét mặt mày cái đã ! Xanh mét chưa ? – Sợ quá cho nên con Ma đỏ cũng từ từ…xanh mét mặt mày rồi toàn thân cũng xanh luôn. – Vậy Mi đập phát thứ 2 là con Ma này cũng xanh rồi cho nên  nhất định là nó cũng chết luôn . Đó ! Đập 2 cú thôi mà con Xanh cũng như con Đỏ đều chết hết . Thấy chưa ? – Đúng ! Chết cả 2 con Ma rồi ! Hay quá !                                                        

 

Câu số 3 :  Mấy Cô, mấy Cậu đang học lớp Việt Ngữ ở đâu đó, chạy tới hỏi Lão Phan : Bác ơi ! Xưa nay tụi cháu chỉ thấy ghi bên ngoài  thùng, hộp, bao bì đựng các sản phẩm là … Product of Japan, …Product of China…Product of  Vietnam vv….. Nay lại thấy ở Chợ “ Con Mèo “ có nhiều món đồ hộp, bên ngoài có đề chữ : Produce of China.   Như vậy là làm sao ? Ghi là... Product of China  và  Produce of China… cái nào đúng, cái nào sai hả Bác ? – Muốn trả lời câu Đố này, trước hết, ta nên phân biệt 2 chữ  Product và Produce trước đã nghe ?

31/- Product : Noun only. - danh từ :  Chữ Product là tiếng

        - Produce of Mexico –


Danh từ ( noun ) mà thôi . Vậy cho nên ta thấy ghi ở bao bì, chai, hộp đựng sản phẩm này nọ mà ghi  Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico….( Sản phẩm của Trung Quốc, Sản phẩm của Việt Nam, Sản phẩm của Mexico ) là đúng quá rồi còn chi nữa, phải không ?

32/- *Produce : Verb – Động từ : trình ra, đưa ra, giơ ra.... To produce evidence :đưa ra chứng cớ .- To produce a railway ticket for inspection : giơ vé xe lửa ra để kiểm soát. .

        * Produce : còn có nghĩa là : gây ra, tạo ra, sinh đẻ ra.. The cow has produced a calf : con bò cái đã sinh ra một con bê .- The medicine produced violent reaction : thuốc đã gây ra phản ứng mạnh.- The soil produces good crops : đất đai đem lại những vụ mùa tốt …. Chỉ coi đến đây thôi thì rõ ràng là không thể sài cho cái vụ… Produce of China, Produce of Mexico… được, phải không ? Tại sao ? – Tại vì  Produce of China…có chữ Produce là Verb có Preposition / giới từ of  xen vào giữa rồi đến  China là  proper noun / danh từ riêng, thì khi dịch nó sang Việt ngữ,hóa ra…tào lao vô cùng…Sản xuất ra…nước Tầu…Cũng không chính xác hẳn. Rứa là loạn to mất còn chi nữa. Rứa là không sài được theo kiểu này. Sài theo kiểu này là sai không cãi được. Vậy coi tiếp bên dưới :

      * Produce còn là Noun – Danh tử : Sản phẩm,  sản vật, những gì được sản xuất ra : Fresh  produce : sản phẩm tươi .- Agricultural / farm produce : nông sản .- The produce of labor / labour : thành quả của lao động….

  Ta thấy Produce lại còn là tiếng Noun = Danh từ nữa. Vậy : nếu người  ta viết : Produce of China, Produce of Vietnam, Produce of Mexico… thì nói sai làm sao được, phải không ? Hai tiếng danh từ / noun đi với nhau, có  preposition / giới từ đứng xen vào giữa, bắc cầu là đúng quá, ai mà cãi được . Trong Văn phạm Anh ngữ, người ta bảo trường hợp này: . tiếng noun đi sau làm nhiệm vụ / function : túc từ cho giới từ Of, cũng như người Pháp nói : tiếng danh từ đi sau làm nhiệm vụ : Complément déterminatif  của tiếng danh từ đi trước, làm rõ nghĩa cho tiếng đi trước. Tiếng Anh và tiếng Pháp khác nhau tí chút ở chỗ này. Nhiều vị cao niên, ngày xưa học Pháp ngữ, chắc dễ nhận ra chỗ ni…Có điều : thông thường, nguời ta quen dùng, quen nói, quen viết : Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico…làm cho cái tai, cái mắt của chúng ta cũng quen luôn. Vậy, kết luận, chúng ta thấy : Product of China….là đúng xưa nay, khỏi bàn cãi, không nghi ngờ, phải  không nào ? Còn Produce of China… cũng đúng luôn thiệt đó ! Có điều là  ít dùng, ít thấy hơn cho nên chúng ta cũng như nhiều người thấy nó…là lạ, ngan ngán làm sao ấy, chớ chi nữa !  Nó không sai, nó cũng đúng, nhưng muốn chắc ăn, an tâm, đỡ…đau tim, đau đầu,…đau bụng thì..thôi, ta cứ chơi…Product of China, Product of Vietnam, Product of Mexico…cho chắc ăn. Rứa là khỏe re như…con bò kéo xe vậy ! OK.!


                                                                                         Lão  Phan (HNPD)

BẢN TIN MỚI NHẤT

Đây Là Lý Do Tại Sao Nên Đi Du Lịch Khi Còn Trẻ!

Già du lich sướng theo già, được ngủ trên sông Venise, có người chèo gondole hát tiếng Italiano ru vào giấc mộng...

Xem Thêm

9 điều khiến Paris không hoa lệ như bạn tưởng.

Những con hẻm nồng nặc mùi nước tiểu, những đường phố đầy phân chó, giá cả đắt đỏ, tàu điện ngầm chen chúc... là mặt trái ít ai biết về kinh đô ánh sáng.

Xem Thêm

NỤ VÀNG XUÂN XƯA. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD)Trái tim ai để bên trời Nụ vàng ảo giác đợi người trăm năm(HNPD)

Xem Thêm

KHI SẾP CHƠI PHÂY..(Phê Tê Bốc)

Chuyện dài nhân dân việt cộng: Cả công ty bỗng dưng xôn xao vì sếp bắt đầu dùng phây.

Xem Thêm

Năm mới nói chuyện cũ

“Tôi nhớ mãi một chiều Xuân năm xưa…” Lời bài hát này, không chỉ khiến cho tôi nhớ về những mùa Xuân thanh bình cũ, của một thời thơ ấu,....

Xem Thêm

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :CỰU PHÓ GIÁM ĐỐC FBI NHÌN NHẬN ĐÃ CÓ ÂM MƯU LẬT ĐỔ TRUMP

Mot tay nay co cho an keo cung khong dam ho he,dang sau y la ca mot tap doan mafia ung ho,vien tro tai chanh,nhan luc va thong tin dai chung. T.T goi la dong rac o D.C phai dep bo.Dung cham lon den cac ong lon,ba lon va be lu cua bill-Obama,cua tat ca cac quan chuc duoc gai lai sau bao nhieu nam bam re vao cac co quan chinh quyen.Trump da vat va de dep bo tu tu,chat goc re tu tu va bay gio da tam on dinh de di buoc ke tiep TAY UE,con can nhieu thoi gian nua,de day du tang chung tom gon ca bon,bay gio,chi con mot vai tay com can da bi boc me loi mat an hai-pha hoai day nuoc.Cho duong cung bao gio cung can can,sua bay,Nhung T.T da biet cach tia tu tu,kien nhan bop bao tu cua no,kiet que thi suc dau ma sua ma can ? Xin on tren phu ho va gin giu ong truoc moi muu du cua ke thu.

Xem Thêm

Đề bài :Trời mưa !

" Nhat qui,nhi ma.Thu ba hoc tro " Xua kia, cac tro nu mac ao trang,(khong dam noi quan trang ) ma gap thang mua.e-ap cap che nguc,liu ra,liu riu thay…….de thuong het suc.Cac tro trai nhu lan gap phao,xep hang dai ngoai mai hien….hoc them gio su-dia.Ngoai cong truong ,gom hom nay sao lam cac chang linh den don nguoi yeu nhieu gap doi nhung hom troi hong mua ? Oi cai thuo ngay xua ay...

Xem Thêm

Đề bài : Về quê ăn Tết, nỗi đau xé lòng! LA- Hoàng Anh Tuấn

Đôi khi ngẫm nghĩ tại sao không về thăm quê hương ? Việt Nam là của ta mà chứ đâu phải chỉ là của tụi việt cộng không đâu ! Chờ chừng nào VC tiêu mới dắt con cháu về thì người lớn đã gần đất xa trời...Nếu không dắt con cháu về thì VN đối với chúng chĩ là một nơi du lịch không hơn không kém...Con cháu ta năm bảy mươi năm nữa chỉ là những người mỹ, úc, pháp, đức mà thôi...Cái quan trọng : chớ rót tiền quá nhiều vào VN để nuôi cộng phỉ và ngoài ra tập hư cho người khác xài tiền không mồ hôi không tiếc xót.

Xem Thêm

Đề bài :Tháng hai biên giới - Hà Thượng Thủ

Đánh máy thừa chữ "kiếp" trong câu cuối nên xin sửa lại thành : " Vòng kim cô siết chặt bầy tôi "

Xem Thêm

Đề bài :Xuất hiện áo cờ vàng ba sọc đỏ VNCH trên VTV3

Tôi thấy trên áo ghi "I'm not Romantic" mà, sao bác nói trên áo ghi rõ chữ "I'm not communist". Tôi thấy tinh thần chống cộng của bác hơi thái quá!

Xem Thêm

Đề bài :Khôn Lỏi: Nét Văn Hóa Tệ Hại Trong Cách Ứng Xử Của Người Việt

Nguoi VN Cong san dung gian gioi de lan ap ke khac. Chi co VN moi co chuyen xung la MTGP MN mac du da so la bo doi mien Bac, ho hao huu chien Mau Than de tong tan cong, vien co Pathet Lao de khong tra tu binh tai Ha Lao, ky HD Paris roi mot nam sau xoa bo, du do than nhan bo nha di kinhte moi de than nhan cai tao di ve som. Nguoi Bac Han, Dong Duc khong gian xao nhu nguoi Bac Viet nen ho khong chiem duoc am Han, Tay Duc nhu CSVN. Vi song gian doi nen mot so nguoi VN tuy thanh dat nhung khong thanh cong lon duoc. Tre con VN song o My duoc giao duc thanh that dao duc nen ho lon len tro thanh nguoi tot. Con nguoi VN du di qua My du hoc, ho van giu cai xau cua nguoi CS VN.

Xem Thêm

Đề bài :Đốt lò đốt cả Trung Ương - Lê Minh Nguyên

https://ok.ru/shikhany/topic/68344991883399 - Такси Саратов Балаково ПОДРОБНЕЕ

Xem Thêm

Đề bài :BỐ GIÀ ĐẤU VỚI MAFIA CHÁNH TRỊ MỸ - Tran Hung

Thằng Đào binh mặt ngựa, Mỹ Hầu Vương và mụ Killary họp thành gia đình táo quân đúng điệu bà lang trọc

Xem Thêm

Đề bài : Chuyện có thật về Quốc Tịch Việt Nam .

Tên hải quan này nói đúng...VC không có chấp nhận song tịch...Khi có chuyện, chúng xét bạn theo diện người Việt vi lý do bất th̀ành văn như sau: 1---Bạn nói tiếng Việt, vóc giáng Á châu thỉ bạn là dân Viêt...?? 2---Nơi sinh của bạn ghi Viétnam thì bạn là dân Việt....?? 3---Tên họ của bạn là tên họ Việt thì bạn là dân Việt...?? Lúc nào cũng nhận là khúc ruột không thể tách rời, Nhưng khi vể VN bạn phãi biết: 1----Xin Visa nhập cảnh, với gịá trên trời do nhân viên sứ quan ấn định không theo gía thông báo..Gía đó để đứa nào mắt xanh mũi lõ thôi...?? 2----Khi xuống hay ra phi cảng chuyên lót tay thì đương nhiên...?? Hàng mất thì cứ la cho đỡ tức rồi Huề..Vì chẳng cơ quan nào nhiệt tình g̉iải quyết cho bạn..Cứ chờ...?? 3---Việt kiều là loại bò sữa cho mọi giao dịch...??..mọi gía, mọi dịch vụ đều đặc biệt hơn người ngoài...?? 4---Ngay tình cảm gia đình họ hàng cũng có sự thiếu thành thật...?? Nên tự nghĩ có nên vì VN để lãnh những bực tức từ thễ xác tới tinh thần...??

Xem Thêm

Đề bài :CHAI NƯỚC NGHĨA TÌNH?

Mo^t lu~ an cuo'p ba`y da.t do'ng phim. Ai khong bie't bo^.ma.t gian a'c cua chu'ng ma`y.

Xem Thêm

TIN MỚI

KHI SẾP CHƠI PHÂY..(Phê Tê Bốc)

Chuyện dài nhân dân việt cộng: Cả công ty bỗng dưng xôn xao vì sếp bắt đầu dùng phây.

Xem Thêm

Năm mới nói chuyện cũ

“Tôi nhớ mãi một chiều Xuân năm xưa…” Lời bài hát này, không chỉ khiến cho tôi nhớ về những mùa Xuân thanh bình cũ, của một thời thơ ấu,....

Xem Thêm

Thơ…cà chớn : Bệnh này…hết thuôc chữa ! - LÃO PHAN

(HNPD) Rứa cho nên mới có Thơ như vầy...

Xem Thêm

Đố Vui các bạn – Số 38 - LÃO PHAN

(HNPD) Có vị Tổng thống nào giữ chức vụ lâu hơn 2 nhiệm kỳ không ? Nếu có, xin nói rõ cho bà con nghe !

Xem Thêm

Du khách TQ hay là " Bầy Ong vỡ tổ "

Người Việt thành công dân hạng hai.

Xem Thêm

Tiểu Bang Mississippi sắp thông qua luật cấm phá thai sau khi có tim thai

Quốc hội Tiểu bang Mississippi đang làm việc tích cực để ban hành một trong những luật cấm phá thai nghiêm khắc nhất nước Mỹ.

Xem Thêm

CƠN SÓNG VỠ - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) ... Vừa trong vắt sáng đầu xuân Đã đục ngầu chiều thu bão tố..

Xem Thêm

Newt Gingrich: Thông điệp Liên bang của ông Trump đã thay đổi lịch sử

Khi mà bao đời TT nước Mỹ , ai cũng phải có bài diễn văn được soạn sẵn để nhìn và đọc hay là sử dụng camera chiếu phía trước như Ông cựu TT Obama ..chẳng hạn

Xem Thêm

DẬT SỬ - Chu Vương Miện

Cả tháng Tết , mưa cách nhật , lạnh dưới o ´không " độ

Xem Thêm

Bức tranh vẽ Tổng thống Trump “Vượt qua đầm lầy” trở nên nổi tiếng

Nghệ sĩ Jon McNaughton ở Utah, Hoa Kỳ đã vẽ Tổng thống Donald Trump và các thành viên trong chính quyền của ông “Vượt qua đầm lầy”...

Xem Thêm