Xe cán chó

Phiếm và biếm: Món quà của Tổng thống

Sau chuyến công du Việt Nam, Tổng thống B.Obama sang Nhật họp Hội nghị G7, trên đường về Washington DC, ông chủ Nhà Trắng tổ chức cuộc họp với các cố vấn an ninh trên chiếc Air Force One. Mở đầu phiên họp, Obama hỏi cố vấn an ninh John Pitt:

FB Đặng Văn Sinh


Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tặng Tổng thống Obama món quà hình đầu rồng. Ảnh báo Lao Động

Món quà hình đầu rồng của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tặng Tổng thống Obama. Ảnh: báo Lao Động

Sau chuyến công du Việt Nam, Tổng thống B.Obama sang Nhật họp Hội nghị G7, trên đường về Washington DC, ông chủ Nhà Trắng tổ chức cuộc họp với các cố vấn an ninh trên chiếc Air Force One. Mở đầu phiên họp, Obama hỏi cố vấn an ninh John Pitt:

– Vừa rồi nhà nước Việt Nam tặng chúng ta những món quà gì?

– Thưa Tổng thống, quà tặng chính thức chỉ có một đầu rồng nhưng nó nặng đến 13 kg, khá thô kệch, vượt qua khối lượng cho phép, theo luật phải sung vào công quỹ chứ không thể trưng bày trong phòng Bầu Dục. Có điều đó là thứ hàng mỹ nghệ được sản xuất hàng loạt từ làng gốm Bát Tràng giá trị không quá 5 dollars…

– Có thế thôi à?

– Đúng vậy. Về chuyện này tôi đã hỏi ý kiến Đại sứ Ted Osius. Đích thị là gốm Bát Tràng, sở dĩ được xem là quý vì đó là biểu tượng của dân tộc Việt Nam gắn với truyền thuyết con rồng cháu tiên.

Ngài cố vấn tài chính vốn chỉ quen quy mọi thứ thành kim bản vị, nghe xong đưa ra ý kiến:

– Có 5 dollars chả bõ nộp ngân sách, hay là ta thả xuống Đại Tây Dương cho máy bay nhẹ bớt…

– Ấy không được. – Tổng thống vội xua tay – Làm thế là thiếu tôn trọng bạn bè quốc tế. Theo tôi, ta cứ mang về, sau đó sẽ thành lập hội đồng thẩm định giá trị sau. Còn gì nữa không?

– Thưa… – Vẫn John Pitt nói – Còn hai món nữa nhưng không phải quà tặng chính thức mà theo đường “tiểu ngạch”.

– Món gì vậy? Mà sao lại là “tiểu ngạch”?

– Thưa…, đó là cái xô plastic đựng cám tăng trọng mà bà Chủ tịch Quốc hội cùng với ngài đã cho cá trong ao bác Hồ ăn. Sau vụ ấy chúng tôi phải giở ngón nghề ngoại giao lobby của cố ngoại trưởng John Foster Dulles mới xin được vật quý hiếm ấy.

Obama vừa nghe xong bất chợt kêu “Oh!” với âm lượng khá cao hệt như lúc ngài nhìn thấy bà Chủ tịch Quốc hội Việt Nam úp cả xô cám xuống ao như cho lợn ăn rồi vội vã quay lưng đi chẳng thèm mời mình lấy một câu.

– Cái xô nhựa xanh ấy cứ ra bất cứ vỉa hè Hà Nội nào cũng mua được, có gì là quý hiểm?

– Rất quý là khác. – Viên cố vấn trịnh trọng khẳng định – Bởi lẽ, lần đầu tiên, một vị Tổng thống Hiệp Chúng Quốc và người đẹp đứng đầu Quốc hội một nước cộng sản cùng cho cá bác Hồ ăn trong một chiếc xô hàng chợ…

– À ra thế! – Obama tỏ ý tán thưởng – Vậy còn vật thứ ba?

– Đó là tấm afficher do một họa sĩ nổi tiếng vẽ chân dung ngài, treo trên cao để tỏ lòng ngưỡng mộ Tổng thống Hoa Kỳ ở trung tâm thành phố Sài Gòn, nhưng đúng vào lúc ngài lên chuyên cơ vào Sài Gòn thì tấm afficher bị xé một nửa, nửa còn lại vẫn bám lòng thòng vào khung trông rất nhếch nhác. Cũng may, tình báo của ta nhanh tay, bí mật gỡ xuống gửi cho tôi.

Nghe xong, Obama trầm ngâm một lúc rồi thong thả bảo:

– Không sao. Đấy chính là một trong những giá trị Phương Đông có nguồn gốc từ Hoa Hạ. Người Mỹ là một quốc gia đa văn hóa nên cần phải tôn trọng sự dị biệt của các dân tộc khác.

Nhưng John Pitt lúc ấy lại không nghĩ thế. Ông ta cố gắng thuyết phục Tổng thống:

– Họ làm thế chính là để dằn mặt ta, làm giảm uy tín của chính phủ Hoa Kỳ. Theo tôi, những thứ này ta nên quẳng tất xuống Đại Tây Dương trước khi nhân dân Mỹ biết sự thật.

Obama nheo mắt cười:

– Tuyệt đối không được hủy hiện vật mà còn phải chuyển giao cho Viện Bảo tàng Liên bang cùng với tấm ảnh phi công John McCain bị bắn rơi xuống hồ Trúc Bạch mà ngài Phạm Quang Nghị trong chuyến công du Hoa Kỳ đã có nhã ý tặng lại. Ngài nên nhớ, đó là đặc trưng văn hóa rất đậm đà của một quốc gia với bốn ngàn năm lịch sử, trong khi nước Mỹ mới có hai trăm năm. Về chuyện này, ta còn phải học hỏi họ nhiều.

Đến lúc ấy, viên cố vấn mới ngộ ra ẩn ý của Obama:

– Thưa Tổng thống! Ngài nói đúng. Tôi xin rút lại ý kiến trước đây.


Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Phiếm và biếm: Món quà của Tổng thống

Sau chuyến công du Việt Nam, Tổng thống B.Obama sang Nhật họp Hội nghị G7, trên đường về Washington DC, ông chủ Nhà Trắng tổ chức cuộc họp với các cố vấn an ninh trên chiếc Air Force One. Mở đầu phiên họp, Obama hỏi cố vấn an ninh John Pitt:

FB Đặng Văn Sinh


Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tặng Tổng thống Obama món quà hình đầu rồng. Ảnh báo Lao Động

Món quà hình đầu rồng của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc tặng Tổng thống Obama. Ảnh: báo Lao Động

Sau chuyến công du Việt Nam, Tổng thống B.Obama sang Nhật họp Hội nghị G7, trên đường về Washington DC, ông chủ Nhà Trắng tổ chức cuộc họp với các cố vấn an ninh trên chiếc Air Force One. Mở đầu phiên họp, Obama hỏi cố vấn an ninh John Pitt:

– Vừa rồi nhà nước Việt Nam tặng chúng ta những món quà gì?

– Thưa Tổng thống, quà tặng chính thức chỉ có một đầu rồng nhưng nó nặng đến 13 kg, khá thô kệch, vượt qua khối lượng cho phép, theo luật phải sung vào công quỹ chứ không thể trưng bày trong phòng Bầu Dục. Có điều đó là thứ hàng mỹ nghệ được sản xuất hàng loạt từ làng gốm Bát Tràng giá trị không quá 5 dollars…

– Có thế thôi à?

– Đúng vậy. Về chuyện này tôi đã hỏi ý kiến Đại sứ Ted Osius. Đích thị là gốm Bát Tràng, sở dĩ được xem là quý vì đó là biểu tượng của dân tộc Việt Nam gắn với truyền thuyết con rồng cháu tiên.

Ngài cố vấn tài chính vốn chỉ quen quy mọi thứ thành kim bản vị, nghe xong đưa ra ý kiến:

– Có 5 dollars chả bõ nộp ngân sách, hay là ta thả xuống Đại Tây Dương cho máy bay nhẹ bớt…

– Ấy không được. – Tổng thống vội xua tay – Làm thế là thiếu tôn trọng bạn bè quốc tế. Theo tôi, ta cứ mang về, sau đó sẽ thành lập hội đồng thẩm định giá trị sau. Còn gì nữa không?

– Thưa… – Vẫn John Pitt nói – Còn hai món nữa nhưng không phải quà tặng chính thức mà theo đường “tiểu ngạch”.

– Món gì vậy? Mà sao lại là “tiểu ngạch”?

– Thưa…, đó là cái xô plastic đựng cám tăng trọng mà bà Chủ tịch Quốc hội cùng với ngài đã cho cá trong ao bác Hồ ăn. Sau vụ ấy chúng tôi phải giở ngón nghề ngoại giao lobby của cố ngoại trưởng John Foster Dulles mới xin được vật quý hiếm ấy.

Obama vừa nghe xong bất chợt kêu “Oh!” với âm lượng khá cao hệt như lúc ngài nhìn thấy bà Chủ tịch Quốc hội Việt Nam úp cả xô cám xuống ao như cho lợn ăn rồi vội vã quay lưng đi chẳng thèm mời mình lấy một câu.

– Cái xô nhựa xanh ấy cứ ra bất cứ vỉa hè Hà Nội nào cũng mua được, có gì là quý hiểm?

– Rất quý là khác. – Viên cố vấn trịnh trọng khẳng định – Bởi lẽ, lần đầu tiên, một vị Tổng thống Hiệp Chúng Quốc và người đẹp đứng đầu Quốc hội một nước cộng sản cùng cho cá bác Hồ ăn trong một chiếc xô hàng chợ…

– À ra thế! – Obama tỏ ý tán thưởng – Vậy còn vật thứ ba?

– Đó là tấm afficher do một họa sĩ nổi tiếng vẽ chân dung ngài, treo trên cao để tỏ lòng ngưỡng mộ Tổng thống Hoa Kỳ ở trung tâm thành phố Sài Gòn, nhưng đúng vào lúc ngài lên chuyên cơ vào Sài Gòn thì tấm afficher bị xé một nửa, nửa còn lại vẫn bám lòng thòng vào khung trông rất nhếch nhác. Cũng may, tình báo của ta nhanh tay, bí mật gỡ xuống gửi cho tôi.

Nghe xong, Obama trầm ngâm một lúc rồi thong thả bảo:

– Không sao. Đấy chính là một trong những giá trị Phương Đông có nguồn gốc từ Hoa Hạ. Người Mỹ là một quốc gia đa văn hóa nên cần phải tôn trọng sự dị biệt của các dân tộc khác.

Nhưng John Pitt lúc ấy lại không nghĩ thế. Ông ta cố gắng thuyết phục Tổng thống:

– Họ làm thế chính là để dằn mặt ta, làm giảm uy tín của chính phủ Hoa Kỳ. Theo tôi, những thứ này ta nên quẳng tất xuống Đại Tây Dương trước khi nhân dân Mỹ biết sự thật.

Obama nheo mắt cười:

– Tuyệt đối không được hủy hiện vật mà còn phải chuyển giao cho Viện Bảo tàng Liên bang cùng với tấm ảnh phi công John McCain bị bắn rơi xuống hồ Trúc Bạch mà ngài Phạm Quang Nghị trong chuyến công du Hoa Kỳ đã có nhã ý tặng lại. Ngài nên nhớ, đó là đặc trưng văn hóa rất đậm đà của một quốc gia với bốn ngàn năm lịch sử, trong khi nước Mỹ mới có hai trăm năm. Về chuyện này, ta còn phải học hỏi họ nhiều.

Đến lúc ấy, viên cố vấn mới ngộ ra ẩn ý của Obama:

– Thưa Tổng thống! Ngài nói đúng. Tôi xin rút lại ý kiến trước đây.


BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :"Tiếng Việt, yêu & ghét" - Lê Hữu ( Trần Văn Giang ghi lại )

'vô hình trung' là nghĩa gì vậy, sao cứ thích dùng, hình như có nghĩa là 'vô tình'

Xem Thêm

Đề bài :TIN CHIẾN SỰ MỚI NHẤT[ CẬP NHẬT NGÀY 20 -5 - 2022 ]

Suu cao,thue nang,nhu yeu pham tang gia.Kinh te eo seo...Vay ma dang Lua van lay tien cua dan tro giup linh tinh.Mo cua bien gioi.Ung ho toi ac truc tiep khi sua luat cho phep trom cuop o muc do <1.000 dollars thi vo toi....Neu vao thoi diem Trump,bon Lua da ho hoan nhu the nao ??? Nhung nguoi bau ban vi chut tu loi ,nghi gi ve dat nuoc ??? Phai chang day khong phai la dat nuoc minh ??? bat qua,lai tro ve que huong cu...Neu vay,ban la thang cho chet ! mien ban !

Xem Thêm

Đề bài :Tin Mới Nhất Về Chiến Sư Ucraina [ CẬP NHẬT NGÀY 14-5-2022 ]

Chung nao moi vet nho cua ho nha Dan da duoc tay xoa trang boc,thi Uk moi co hy vong...ngung chien.Cung vay,ngay nao ma cac cong ty ,co goc gac tu cac dang bac nu luu-anh hao cua khoi tu do va ong chief police va dang Lua thi moi giai xong phuong trinh tau cong !

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Hình cũ - Hà Thượng Thủ

Ngắm lại hình xưa chịu mấy ông Những Linh, Tùng, Duẫn với Mười, Đồng Mặt mày ai lại đi hồ hởi Phấn khởi khi Tàu cướp Biển Đông Phải chăng “quý” mặt đã thành mông Con mắt nay đà có nhưng không Nên mới chổng khu vào hải đảo Gia tài gấm vóc của tổ tông?

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm