Nhân Vật
Ronald Reagan – Hòa Bình Thông Qua Sức Mạnh
“Để tôi khẳng định điều này. Mục đích chính là hòa bình thế giới. Đó phải là trách nhiệm chính của chúng ta. Chúng ta là lãnh đạo của thế giới tự do cho dù chúng ta có muốn hay không. Và vì vậy chúng ta là những người duy nhất có thể bảo tồn hòa bình. Và để làm điều đó chúng ta phải có sức mạnh.”
“Hoàn thành nhiệm vụ này là trách nhiệm để bảo tồn hòa bình, một điều tôi tin là một trách nhiệm tất yếu đối với đất nước chúng ta. Chúng ta không thể nào trốn tránh các trách nhiệm của chúng ta với tư cách là lãnh đạo của thế giới tự do. Bởi vì chúng ta là những người duy nhất mà có thể làm điều đó. Vì vậy gánh nặng của việc duy trì hòa bình được đặt lên vai chúng ta. Và để duy trì hòa bình thì cần sức mạnh.”
“Nước Mỹ chưa bao giờ rơi vào một cuộc chiến bởi vì chúng ta quá mạnh.”
“Tôi luôn tin rằng mảnh đất này được xây dựng ở một nơi bằng một cách khác thường. Rằng có một kế hoạch của Chúa đã đặt châu lục vĩ đại này giữa hai đại dương để được khám phá bởi những người dân từ khắp nơi trên trái đất, những người có tình yêu mãnh liệt cho Thiên Chúa, Tự Do và Hòa Bình.”
“Hãy để chúng ta khẳng định định mệnh của lòng tốt và thiện chí của Mỹ. Chúng ta hãy nỗ lực vì hòa bình. Và khi chúng ta làm vậy, chúng ta hãy nhớ đến lời của bài thánh ca cũ nổi tiếng: “Ôi Chúa của tình yêu, ôi Chúa của hòa bình, hãy làm các cuộc chiến trên thế giới ngưng lại.”
“Có nhiều người đã quên rằng vì sao chúng ta lại có một quân lực. Nó không phải là để thúc đẩy chiến tranh mà để đảm bảo hòa bình. Có một dấu hiệu trên lối vào Sân Bay Quân Sự Fairchild ở bang Washington. Bảng hiệu đó nói lên tất cả. Hòa bình là công việc của chúng ta.”
“Chúng đều biết quá rõ rằng chiến tranh không đến khi các lực lượng của tự do đang mạnh mẽ. Chính khi họ yếu đuối mà các nhà độc tài sẽ lộng hành.”
“Trong tất cả các mục đích. Điều hàng đầu và ưu tiên nhất của chúng ta là sự thành lập của hòa bình lâu dài trong thế giới. Nhưng hãy cho những người bạn của chúng ta và những ai mà chúc điều không tốt lành cho chúng ta nhớ rằng: nước Mỹ có một nhiệm vụ đối với các công dân của nó và các người dân của thế giới. Là sẽ không bao giờ để cho những ai muốn tiêu diệt tự do định hướng tương lai của cuộc sống trên hành tinh này.”
“Không có lời nào để diễn tả sức mạnh và tính cách phi thường của giống người mà chúng ta gọi là người Mỹ. Họ đang quan ngại, đúng. Nhưng họ không sợ hãi. Họ đang lo lắng nhưng họ không mất bình tĩnh. Họ là những người đàn ông và đàn bà mà Tom Paine đã nghĩ ra trong tâm trí khi ông ta đã viết trong những chuỗi ngày đen tối nhất của cuộc cách mạng Mỹ. Chúng ta đang có quyền lực để tái bắt đầu thế giới trở lại.”
“Những người đàn bà và đàn ông của các lực lượng quân sự của chúng ta. Thay mặt cho một Chỉ Huy Trưởng biết ơn. Tôi xin chào và cảm ơn các bạn.”
[Ku Búa @ Cafe Ku Búa] Để ủng hộ xin gửi đến Paypal donatekubua@gmail.com hoặc góp $1/tháng trên Patreon Cafe Ku BúaBàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
- Huỳnh Ngọc Chênh - Hôm nay đón Nguyễn Thúy Hạnh về nhà, kịch tính như phim
- "Sư Minh Tuệ" - by Đỗ Duy Ngọc / Trần Văn Giang (ghi lại)
- "Thế lực nào đã đầu độc tướng vi-xi Nguyễn Chí Vịnh?" - Lê Văn Đoành / Trần Văn Giang (ghi lại)
- NHỮNG NỮ LƯU LỪNG DANH Ở MỸ & THẾ GIỚI - TRẦN VĂN NGÀ
- Putin tiến thoái lưỡng nan vì đã tính sai nước cờ _ Hoài Việt
Ronald Reagan – Hòa Bình Thông Qua Sức Mạnh
“Để tôi khẳng định điều này. Mục đích chính là hòa bình thế giới. Đó phải là trách nhiệm chính của chúng ta. Chúng ta là lãnh đạo của thế giới tự do cho dù chúng ta có muốn hay không. Và vì vậy chúng ta là những người duy nhất có thể bảo tồn hòa bình. Và để làm điều đó chúng ta phải có sức mạnh.”
“Hoàn thành nhiệm vụ này là trách nhiệm để bảo tồn hòa bình, một điều tôi tin là một trách nhiệm tất yếu đối với đất nước chúng ta. Chúng ta không thể nào trốn tránh các trách nhiệm của chúng ta với tư cách là lãnh đạo của thế giới tự do. Bởi vì chúng ta là những người duy nhất mà có thể làm điều đó. Vì vậy gánh nặng của việc duy trì hòa bình được đặt lên vai chúng ta. Và để duy trì hòa bình thì cần sức mạnh.”
“Nước Mỹ chưa bao giờ rơi vào một cuộc chiến bởi vì chúng ta quá mạnh.”
“Tôi luôn tin rằng mảnh đất này được xây dựng ở một nơi bằng một cách khác thường. Rằng có một kế hoạch của Chúa đã đặt châu lục vĩ đại này giữa hai đại dương để được khám phá bởi những người dân từ khắp nơi trên trái đất, những người có tình yêu mãnh liệt cho Thiên Chúa, Tự Do và Hòa Bình.”
“Hãy để chúng ta khẳng định định mệnh của lòng tốt và thiện chí của Mỹ. Chúng ta hãy nỗ lực vì hòa bình. Và khi chúng ta làm vậy, chúng ta hãy nhớ đến lời của bài thánh ca cũ nổi tiếng: “Ôi Chúa của tình yêu, ôi Chúa của hòa bình, hãy làm các cuộc chiến trên thế giới ngưng lại.”
“Có nhiều người đã quên rằng vì sao chúng ta lại có một quân lực. Nó không phải là để thúc đẩy chiến tranh mà để đảm bảo hòa bình. Có một dấu hiệu trên lối vào Sân Bay Quân Sự Fairchild ở bang Washington. Bảng hiệu đó nói lên tất cả. Hòa bình là công việc của chúng ta.”
“Chúng đều biết quá rõ rằng chiến tranh không đến khi các lực lượng của tự do đang mạnh mẽ. Chính khi họ yếu đuối mà các nhà độc tài sẽ lộng hành.”
“Trong tất cả các mục đích. Điều hàng đầu và ưu tiên nhất của chúng ta là sự thành lập của hòa bình lâu dài trong thế giới. Nhưng hãy cho những người bạn của chúng ta và những ai mà chúc điều không tốt lành cho chúng ta nhớ rằng: nước Mỹ có một nhiệm vụ đối với các công dân của nó và các người dân của thế giới. Là sẽ không bao giờ để cho những ai muốn tiêu diệt tự do định hướng tương lai của cuộc sống trên hành tinh này.”
“Không có lời nào để diễn tả sức mạnh và tính cách phi thường của giống người mà chúng ta gọi là người Mỹ. Họ đang quan ngại, đúng. Nhưng họ không sợ hãi. Họ đang lo lắng nhưng họ không mất bình tĩnh. Họ là những người đàn ông và đàn bà mà Tom Paine đã nghĩ ra trong tâm trí khi ông ta đã viết trong những chuỗi ngày đen tối nhất của cuộc cách mạng Mỹ. Chúng ta đang có quyền lực để tái bắt đầu thế giới trở lại.”
“Những người đàn bà và đàn ông của các lực lượng quân sự của chúng ta. Thay mặt cho một Chỉ Huy Trưởng biết ơn. Tôi xin chào và cảm ơn các bạn.”
[Ku Búa @ Cafe Ku Búa] Để ủng hộ xin gửi đến Paypal donatekubua@gmail.com hoặc góp $1/tháng trên Patreon Cafe Ku Búa