Kinh Khổ

"Tiếng Việt Thời Đại Mới" - by Bs. Đỗ Hồng Ngọc. _ Trần Văn Giang (ghi lại)

xxx



HocTiengViet

*

Tôi có việc phải đến tiếp xúc một công ty. Cô tiếp tân trẻ, tuổi chừng ngoài hai mươi, khá xinh, ân cần cúi chào. Tôi nói: 

  

- “Tôi có hẹn với cô T. sáng nay.” 

  

Cô tiếp viên liền nhắc điện thoại lên để gọi cho cô T. và đột ngột quay qua hỏi tôi: 

  

- “Mình tên gì ạ?” 

  

Tôi chưng hửng. Trời ! Lâu lắm rồi tôi chưa được ai gọi mình là… “Mình” cả ! Bây giờ bỗng dưng được gọi là Mình.” Sướng mê tơi ! Mà cô tiếp tân nhỏ hơn mình nửa thế kỷ. Sực nhớ Nguyễn Công Trứ đã từng sượng sùng:


“Ngũ thập niên tiền….”

  

Nghĩ lại cũng may. Nếu lúc đó mà mình lơ đễnh ngó đi đâu đó thì cô ta dám kêu:

- “Mình ơi, mình tên gì ạ?” 

  

Thì càng nguy ! Nguy là bởi vì chữ “Mình” của tiếng Việt mình phức tạp lắm ! 

  

Bùi Giáng từng viết:


“Mình ơi tôi gọi là nhà 

Nhà ơi tôi gọi mình là nhà tôi…”


Lại nhớ khi xưa Cô Diệu Huyền (?) có mục “Minh ơi !” trên Bán nguyệt san Phổ Thông. Cái ông Nguyễn Vỹ giỏi thiệt. Người ta có thể quên nhiều thứ trên báo Phổ Thông của ông chớ khó mà quên cái mục “Mình ơi…!của Cô Diệu Huyền do chính ông sắm vai ! 

  

Trên TV (truyền hình) ở Việt Nam ngày nay cách gọi “Mình” để chỉ đối tượng (khách mời) khá phổ biến. Chẳng hạn, một cô MC hỏi khách mời: 

  

- "Nhà mình có mấy người con ạ?"

- "Nhà mình có ai mắc bệnh này không ạ?"

- "Nhà mình ở có xa đây không?" 

  

Hóa ra Nhà mình không phải là “nhà của mình” mà là “nhà người ta !” mới chết!  Thậm chí vào quán cà-phê, lúc tính tiền, cô thâu ngân nói: 

  

- “Của mình bốn chục ngàn ạ !” 

  

Vậy “Mình” không phải là chính “Mình” mà là người đối diện, là đối tượng, ngôi thứ hai trong cách xưng hô. Bây giờ ngôi thứ hai đã trở thành ngôi thứ nhất. Thú vị quá !

  

"Mình với ta tuy hai mà một 

Ta với mình tuy một mà hai..."

  

Hình như cách xưng hô này để bày tỏ tình thân ái? 

  

Có điều một cô gái trẻ đẹp, nhỏ hơn mình nửa thế kỷ mà hỏi Mình tên gì ạ? thì ngẩn ngơ cũng phải ! Tiếng Việt phong phú lắm. 

  

Vợ chồng thường gọi nhau là “Mình”:

- "Mình lấy giùm anh cái cặp.”

- "Mình đưa cho em cây dù…”

  

Nhưng khi có ai hỏi: 

  

- "Chị nhà có khỏe không?” 

  

Thì trả lời: 

  

- Nhà tôi cũng khỏe.” 

  

Hoặc: 

  

- "Anh nhà có khỏe không?”  

  

Thì trả lời: 

  

- "Nhà tôi cũng ổn.”  

  

Hai chữ “Nhà tôi ở đây nghĩa là vợ hay chồng mình. 

  

Như vậy, ngày nay chữ “Mình” đã thay cho chú bác ông bà anh chị cô dì… ! Mà thay đổi từ lúc nào vậy nhỉ? Từ lúc nào mà người người sống với nhau thân thiết thương yêu đậm đà đến vậy? Chuyên xưng hô trong tiếng Việt không phải là Chuyện nhỏ.” Cho nên ca dao thời đại có câu:


“Xin đừng gọi chú bằng anh 

Để cho chú phải hy sanh cuộc đời !”

  

Tự điển tiếng Việt (NXB Khoa học xã hội, Hà Nội 1988)  định nghĩa “Mình” như sau: 

  

- 1). Chữ dùng để tự xưng hoặc để chỉ bản thân cùng với người đối thoại một cách thân mật, có tính chất bạn bè. Cậu giúp mình một tay.” 

  

- 2). Chữ vợ chồng hoặc người yêu gọi nhau một cách âu yếm: Mình mong em lắm phải không?” (trg 658). 

  

Tự điển này cũng ghi thêm: 

  

“Mình là chữ dùng để gọi nhau một cách thân mật giữa bạn bè trẻ tuổi.” 

  

Thí dụ: Mình đi trước, tớ còn bận.

  

Như vậy điều kiện ở đây phải là giữa bạn bè thân mật, và trẻ tuổi, chớ không dùng để xưng hô giữa hai người xa lạ hay giữa một người trẻ với một người già như bây giờ (?). 

  

Ngay cả trường hợp trên, nếu nói: 

  

- “Bạn đi trước, tớ còn bận.” 

  

hoặc: 

  

- “Bạn đi trước, mình còn bận.”

  

Có lẽ hay hơn chăng? Không biết các nhà ngôn ngữ học bảo sao nhỉ?

  

Bs. Đỗ Hồng Ngọc 

(Saigon, 12.2015)

Trần Văn Giang (ghi lại)

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

"Tiếng Việt Thời Đại Mới" - by Bs. Đỗ Hồng Ngọc. _ Trần Văn Giang (ghi lại)

xxx



HocTiengViet

*

Tôi có việc phải đến tiếp xúc một công ty. Cô tiếp tân trẻ, tuổi chừng ngoài hai mươi, khá xinh, ân cần cúi chào. Tôi nói: 

  

- “Tôi có hẹn với cô T. sáng nay.” 

  

Cô tiếp viên liền nhắc điện thoại lên để gọi cho cô T. và đột ngột quay qua hỏi tôi: 

  

- “Mình tên gì ạ?” 

  

Tôi chưng hửng. Trời ! Lâu lắm rồi tôi chưa được ai gọi mình là… “Mình” cả ! Bây giờ bỗng dưng được gọi là Mình.” Sướng mê tơi ! Mà cô tiếp tân nhỏ hơn mình nửa thế kỷ. Sực nhớ Nguyễn Công Trứ đã từng sượng sùng:


“Ngũ thập niên tiền….”

  

Nghĩ lại cũng may. Nếu lúc đó mà mình lơ đễnh ngó đi đâu đó thì cô ta dám kêu:

- “Mình ơi, mình tên gì ạ?” 

  

Thì càng nguy ! Nguy là bởi vì chữ “Mình” của tiếng Việt mình phức tạp lắm ! 

  

Bùi Giáng từng viết:


“Mình ơi tôi gọi là nhà 

Nhà ơi tôi gọi mình là nhà tôi…”


Lại nhớ khi xưa Cô Diệu Huyền (?) có mục “Minh ơi !” trên Bán nguyệt san Phổ Thông. Cái ông Nguyễn Vỹ giỏi thiệt. Người ta có thể quên nhiều thứ trên báo Phổ Thông của ông chớ khó mà quên cái mục “Mình ơi…!của Cô Diệu Huyền do chính ông sắm vai ! 

  

Trên TV (truyền hình) ở Việt Nam ngày nay cách gọi “Mình” để chỉ đối tượng (khách mời) khá phổ biến. Chẳng hạn, một cô MC hỏi khách mời: 

  

- "Nhà mình có mấy người con ạ?"

- "Nhà mình có ai mắc bệnh này không ạ?"

- "Nhà mình ở có xa đây không?" 

  

Hóa ra Nhà mình không phải là “nhà của mình” mà là “nhà người ta !” mới chết!  Thậm chí vào quán cà-phê, lúc tính tiền, cô thâu ngân nói: 

  

- “Của mình bốn chục ngàn ạ !” 

  

Vậy “Mình” không phải là chính “Mình” mà là người đối diện, là đối tượng, ngôi thứ hai trong cách xưng hô. Bây giờ ngôi thứ hai đã trở thành ngôi thứ nhất. Thú vị quá !

  

"Mình với ta tuy hai mà một 

Ta với mình tuy một mà hai..."

  

Hình như cách xưng hô này để bày tỏ tình thân ái? 

  

Có điều một cô gái trẻ đẹp, nhỏ hơn mình nửa thế kỷ mà hỏi Mình tên gì ạ? thì ngẩn ngơ cũng phải ! Tiếng Việt phong phú lắm. 

  

Vợ chồng thường gọi nhau là “Mình”:

- "Mình lấy giùm anh cái cặp.”

- "Mình đưa cho em cây dù…”

  

Nhưng khi có ai hỏi: 

  

- "Chị nhà có khỏe không?” 

  

Thì trả lời: 

  

- Nhà tôi cũng khỏe.” 

  

Hoặc: 

  

- "Anh nhà có khỏe không?”  

  

Thì trả lời: 

  

- "Nhà tôi cũng ổn.”  

  

Hai chữ “Nhà tôi ở đây nghĩa là vợ hay chồng mình. 

  

Như vậy, ngày nay chữ “Mình” đã thay cho chú bác ông bà anh chị cô dì… ! Mà thay đổi từ lúc nào vậy nhỉ? Từ lúc nào mà người người sống với nhau thân thiết thương yêu đậm đà đến vậy? Chuyên xưng hô trong tiếng Việt không phải là Chuyện nhỏ.” Cho nên ca dao thời đại có câu:


“Xin đừng gọi chú bằng anh 

Để cho chú phải hy sanh cuộc đời !”

  

Tự điển tiếng Việt (NXB Khoa học xã hội, Hà Nội 1988)  định nghĩa “Mình” như sau: 

  

- 1). Chữ dùng để tự xưng hoặc để chỉ bản thân cùng với người đối thoại một cách thân mật, có tính chất bạn bè. Cậu giúp mình một tay.” 

  

- 2). Chữ vợ chồng hoặc người yêu gọi nhau một cách âu yếm: Mình mong em lắm phải không?” (trg 658). 

  

Tự điển này cũng ghi thêm: 

  

“Mình là chữ dùng để gọi nhau một cách thân mật giữa bạn bè trẻ tuổi.” 

  

Thí dụ: Mình đi trước, tớ còn bận.

  

Như vậy điều kiện ở đây phải là giữa bạn bè thân mật, và trẻ tuổi, chớ không dùng để xưng hô giữa hai người xa lạ hay giữa một người trẻ với một người già như bây giờ (?). 

  

Ngay cả trường hợp trên, nếu nói: 

  

- “Bạn đi trước, tớ còn bận.” 

  

hoặc: 

  

- “Bạn đi trước, mình còn bận.”

  

Có lẽ hay hơn chăng? Không biết các nhà ngôn ngữ học bảo sao nhỉ?

  

Bs. Đỗ Hồng Ngọc 

(Saigon, 12.2015)

Trần Văn Giang (ghi lại)

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :"Tiếng Việt, yêu & ghét" - Lê Hữu ( Trần Văn Giang ghi lại )

'vô hình trung' là nghĩa gì vậy, sao cứ thích dùng, hình như có nghĩa là 'vô tình'

Xem Thêm

Đề bài :TIN CHIẾN SỰ MỚI NHẤT[ CẬP NHẬT NGÀY 20 -5 - 2022 ]

Suu cao,thue nang,nhu yeu pham tang gia.Kinh te eo seo...Vay ma dang Lua van lay tien cua dan tro giup linh tinh.Mo cua bien gioi.Ung ho toi ac truc tiep khi sua luat cho phep trom cuop o muc do <1.000 dollars thi vo toi....Neu vao thoi diem Trump,bon Lua da ho hoan nhu the nao ??? Nhung nguoi bau ban vi chut tu loi ,nghi gi ve dat nuoc ??? Phai chang day khong phai la dat nuoc minh ??? bat qua,lai tro ve que huong cu...Neu vay,ban la thang cho chet ! mien ban !

Xem Thêm

Đề bài :Tin Mới Nhất Về Chiến Sư Ucraina [ CẬP NHẬT NGÀY 14-5-2022 ]

Chung nao moi vet nho cua ho nha Dan da duoc tay xoa trang boc,thi Uk moi co hy vong...ngung chien.Cung vay,ngay nao ma cac cong ty ,co goc gac tu cac dang bac nu luu-anh hao cua khoi tu do va ong chief police va dang Lua thi moi giai xong phuong trinh tau cong !

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Hình cũ - Hà Thượng Thủ

Ngắm lại hình xưa chịu mấy ông Những Linh, Tùng, Duẫn với Mười, Đồng Mặt mày ai lại đi hồ hởi Phấn khởi khi Tàu cướp Biển Đông Phải chăng “quý” mặt đã thành mông Con mắt nay đà có nhưng không Nên mới chổng khu vào hải đảo Gia tài gấm vóc của tổ tông?

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm