Văn Học & Nghệ Thuật
Trung Quốc nổi giận với “Iron Man 3”
Khi “Iron Man 3” bắt đầu bấm máy, nó đã được kỳ vọng là một phim ghi nhận sự hợp tác giữa hai cường quốc điện ảnh ở phương Đông và phương Tây. Giờ đây khi được công chiếu, phim Iron Man 3 được chia ra làm hai bản khác biệt.
Một bản dành riêng cho thị trường Trung Quốc trong đó có những nhân vật do diễn viên Trung Quốc đảm nhiệm và những cảnh được quay tại đất nước này. Một bản chính thức phát hành trên khắp thế giới thì hầu như không có một chút nội dung nào đáng kể đề cập tới Trung Quốc
.
Những người Trung Quốc được xem bản quốc tế của Iron Man 3 đã thất vọng thậm chí tức giận vì những cảnh quay được thực hiện tại Trung Quốc gần như đã bị cắt hết.
Dù từ tháng 3, hãng phim Marvel Studios của Mỹ – nhà sản xuất Iron Man 3 đã thông báo rằng chỉ có bản phát hành tại Trung Quốc mới có những cảnh quay của các minh tinh Vương Học Kỳ và Phạm Băng Băng cũng như những cảnh quay mang đậm chất Trung Quốc. Nhưng khi được coi bản quốc tế, một số người Trung Quốc đã không thể giấu nổi sự thất vọng, bẽ bàng và tức giận.
Nhiều người nhận xét rằng vai diễn của Vương Học Kỳ trong phim gần như “không cần thiết”. Một người khác bình luận vai diễn của Vương Học Kỳ là “vai phụ của các vai phụ”. Họ cũng không thấy sự xuất hiện của mỹ nhân màn ảnh Hoa ngữ - Phạm Băng Băng.
Vương Học Kỳ, một diễn viên gạo cội trong làng điện ảnh Trung Quốc đã trả lời phỏng vấn của báo giới rằng anh đồng ý đóng vai này bởi trước đó anh được biết vai bác sĩ Vũ là một vai quan trọng trong phim.
Vương Học Kỳ từng mô tả vai diễn của mình là “một nhân vật vô cùng phức tạp” và vai diễn là “một thử thách” đối với anh. Nhưng trong bản quốc tế của Iron Man 3, sự xuất hiện của Vương Học Kỳ tổng cộng chỉ gói gọn trong vòng 10 giây ở phần đầu phim, thêm vào đó là một cảnh thoáng qua ở phần cuối phim khi anh đang đeo một chiếc khẩu trang.
Đạo diễn phim Shane Black đã giải thích rằng nhà sản xuất phim yêu cầu phải có một số cảnh quay tại Trung Quốc nhưng Black cũng thú nhận rằng cả anh và nam tài tử chính Robert Downey đều không trực tiếp tham gia thực hiện và diễn xuất trong những cảnh này. “Tôi được chỉ đạo rằng nhà sản xuất muốn có một số nội dung phụ thêm cho phía Trung Quốc. Đó giống như một thử nghiệm vậy và tôi rất hứng thú với điều này… Tôi đã xem những cảnh đó và cũng khá hào hứng.”.
http://www.thoibao.com/van-hoa/dien-anh/11502-fast-and-furious-6-sap-ra-mat
Bàn ra tán vào (0)
Trung Quốc nổi giận với “Iron Man 3”
Khi “Iron Man 3” bắt đầu bấm máy, nó đã được kỳ vọng là một phim ghi nhận sự hợp tác giữa hai cường quốc điện ảnh ở phương Đông và phương Tây. Giờ đây khi được công chiếu, phim Iron Man 3 được chia ra làm hai bản khác biệt.
Một bản dành riêng cho thị trường Trung Quốc trong đó có những nhân vật do diễn viên Trung Quốc đảm nhiệm và những cảnh được quay tại đất nước này. Một bản chính thức phát hành trên khắp thế giới thì hầu như không có một chút nội dung nào đáng kể đề cập tới Trung Quốc
.
Những người Trung Quốc được xem bản quốc tế của Iron Man 3 đã thất vọng thậm chí tức giận vì những cảnh quay được thực hiện tại Trung Quốc gần như đã bị cắt hết.
Dù từ tháng 3, hãng phim Marvel Studios của Mỹ – nhà sản xuất Iron Man 3 đã thông báo rằng chỉ có bản phát hành tại Trung Quốc mới có những cảnh quay của các minh tinh Vương Học Kỳ và Phạm Băng Băng cũng như những cảnh quay mang đậm chất Trung Quốc. Nhưng khi được coi bản quốc tế, một số người Trung Quốc đã không thể giấu nổi sự thất vọng, bẽ bàng và tức giận.
Nhiều người nhận xét rằng vai diễn của Vương Học Kỳ trong phim gần như “không cần thiết”. Một người khác bình luận vai diễn của Vương Học Kỳ là “vai phụ của các vai phụ”. Họ cũng không thấy sự xuất hiện của mỹ nhân màn ảnh Hoa ngữ - Phạm Băng Băng.
Vương Học Kỳ, một diễn viên gạo cội trong làng điện ảnh Trung Quốc đã trả lời phỏng vấn của báo giới rằng anh đồng ý đóng vai này bởi trước đó anh được biết vai bác sĩ Vũ là một vai quan trọng trong phim.
Vương Học Kỳ từng mô tả vai diễn của mình là “một nhân vật vô cùng phức tạp” và vai diễn là “một thử thách” đối với anh. Nhưng trong bản quốc tế của Iron Man 3, sự xuất hiện của Vương Học Kỳ tổng cộng chỉ gói gọn trong vòng 10 giây ở phần đầu phim, thêm vào đó là một cảnh thoáng qua ở phần cuối phim khi anh đang đeo một chiếc khẩu trang.
Đạo diễn phim Shane Black đã giải thích rằng nhà sản xuất phim yêu cầu phải có một số cảnh quay tại Trung Quốc nhưng Black cũng thú nhận rằng cả anh và nam tài tử chính Robert Downey đều không trực tiếp tham gia thực hiện và diễn xuất trong những cảnh này. “Tôi được chỉ đạo rằng nhà sản xuất muốn có một số nội dung phụ thêm cho phía Trung Quốc. Đó giống như một thử nghiệm vậy và tôi rất hứng thú với điều này… Tôi đã xem những cảnh đó và cũng khá hào hứng.”.
http://www.thoibao.com/van-hoa/dien-anh/11502-fast-and-furious-6-sap-ra-mat