Kinh Đời
Bùi Tín - Diễn văn của Tổng thống , giả mà như thật ( Bài hay nhất của bác Bùi: Thật mà cứ như giả )
Tối 28/3/2017 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ, tổng thống Donald Trump đọc một bài diễn văn đầu tiên kể từ khi nhậm chức Tổng thống trước toàn thể Quốc hội Hoa Kỳ,
Tối 28/3/2017 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ, tổng thống Donald Trump đọc một bài diễn văn đầu tiên kể từ khi nhậm chức Tổng thống trước toàn thể Quốc hội Hoa Kỳ, bao gồm Thượng viện, Viện dân biểu, cùng với các Thẩm phán Tòa án Tối cao.
Tối 28/3/2017 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ, tổng thống Donald Trump đọc một bài diễn văn đầu tiên kể từ khi nhậm chức Tổng thống trước toàn thể Quốc hội Hoa Kỳ, bao gồm Thượng viện, Viện dân biểu, cùng với các Thẩm phán Tòa án Tối cao.
Tổng thống Donald Trump lần đầu tiên phát biểu trước lưỡng viện quốc hội Mỹ ngày 28.2 |
Đây là nếp làm việc hàng năm của các tống thống, mỗi đầu năm có bản
tường trình về ”Tình hình Liên bang” (State of Union), về các đường lối
chính sách trong thời gian tới. Trong năm khởi đầu, có tổng thống thực
hiện, có tổng thống không thực hiện vì đã trình bày trong chương trình
tranh cử, nên thường chỉ thực hiện từ năm thứ 2 của nhiệm kỳ.
Năm nay, do có tình hình đặc biệt là, tuy Tổng thống mới chỉ mới làm
việc được hơn 1 tháng, nhưng đã có nhiều vấn đề căng thẳng xuất hiện,
như quan hệ không suôn sẻ với giới báo chí truyền thông, việc lựa chọn
khó khăn các viên chức cấp cao vào các cơ quan Nhà nước, cuộc khủng
hoảng thể chế do Sắc lệnh hành chính của tổng thống về cấm nhập cư từ
các nước Hồi giáo (Islam Ban) không được các giới chức tư pháp tán đồng
và tôn trọng. Do đó, năm nay Quốc hội đã yêu cầu Tổng thống có cuộc họp
đặc biệt này.
Báo chí toàn thế giới đã truyền đi toàn văn bài diễn văn hơn một giờ
này. Đây là bài diễn văn ôn hòa nhất của Donald Trump kể từ khi tranh
cử, không có chỗ nào căng thẳng, giận dữ, thô kệch, đao to búa lớn theo
phong cách Donald Trump, không chửi rủa báo chí, không chụp mũ vu cáo
đối phương, không hiềm khích kẻ nhập cư, chỉ nói qua 1 lần về Trung
Quốc, không nhắc một lần nào đến nước Nga của ông V. Putin. Một Donald
Trump bình tĩnh, hiền hòa, đúng mức, nhắc lại những lời hứa nhiều công
ăn việc làm cho dân Mỹ, xây dựng lại hạ tầng cơ sở, tăng lực lượng quốc
phòng, lo cho dân mình trước hết, ”làm cho Hoa Kỳ vĩ đại trở lại”.
Nhưng công luận thế giới rất thận trọng. Một nhân cách hình thành sau 70
năm khó có thể thay đổi nhanh như thế. Để xem hành động thực tế, kết
quả ra sao đã, vì cỗ xe Trump khởi hành có quá nhiều trục trặc. Donald
Trump tuy có tự điều chỉnh, nhưng vẫn là Donald Trump ấy.
Ở Pháp trên báo le Monde và báo mạng Huffington Post số ra sáng 28/2 có
bài của Giáo sư Jean Eric Branad, thuộc Đại học Paris II, chuyên nghiên
cứu về xã hội và nền chính trị Hoa Kỳ, viết về ”Diễn văn của Tổng
thống”, một bài văn châm biếm đoán trước nội dung ông Trump sẽ nói tối
hôm đó. Đây là bài văn sáng tạo, phỏng đoán mang tính chất trào lộng,
phê phán một cách hài hước, kín đáo, thú vị, phản ứng sâu đậm thái độ
không mấy mặn mà của tổng thống Hoa Kỳ mới đối với nước Pháp và Liên
minh châu Âu EU, và ngược lại…
Xin tạm dịch vài đọan để các bạn thấy bút pháp hóm hỉnh sâu cay của một
nhà nghiên cứu, kiêm một nhà báo có đông bạn đọc ở châu Âu này.
“Thưa Phó Tổng thống,
Thưa Chủ tịch Hạ viện,
Thưa các vị đại biểu Quốc Hội,
Trước hết tôi xin chào mừng nhân dân Hoa Kỳ cuối cùng đã dành lại
được chính quyền và nay có thể theo dõi công việc của đất nước qua các
mạng Twitter, Facebook và Périscope riêng của tôi. Tôi rất hãnh diện
được ê-kíp của tôi báo cho biết các bạn có đến hàng ngàn người vào trong
hội trường này hôm nay để nghe bài diễn văn, các bạn có thể tận mắt
thấy đông đảo đến thế nào. Tất nhiên là báo chí sẽ đưa tin khác đi. Để
nội dung không bị xuyên tạc, tôi sẽ thuật lại nội dung cô đọng trên mạng
Twitter của riêng tôi, điều mà báo chí sẽ cố tình bỏ qua, vì họ đã bị
mua chuộc để phục vụ quyền lợi trái ngược với quyền lợi của nhân dân Hoa
Kỳ. Thật đáng buồn! Tất cả các nhà báo đó đã thua cuộc, phần lớn họ
không còn khả năng nhận ra đâu là điều tốt lành cho dân Mỹ.
Thật may là vẫn có 1 hay 2 tờ báo lương thiện như Fox News đã kịp
thời lọai bỏ Megyn Kelly, một nhà báo tệ hại. Cô ta có thể bớt tệ hại
hơn khi đến với CBS News hay với CNN, một tờ báo nổi tiếng về bịa đặt,
hay là với tờ New York Times, tờ báo không còn có ai đọc và sẽ phá sản
khi nhiệm kỳ của tôi kết thúc.
Tôi rất tự hào khi thảo ra lần đầu bản báo cáo ”Tình hình Liên bang”
này, sau một cuộc bầu cử vĩ đại chưa từng có trong mọi thời đại, cuộc
bầu cử đã phá bỏ mọi khuôn phép, mở ra một tấm gương sáng lạ thường cho
toàn thế giới. Mọi sự đã đổi khác, một thời đại cách mạng mới sẽ đưa lên
cầm quyền những nhân vật cứu tinh do thông minh, sáng suốt, sẽ lãnh đạo
các nước, không còn bị mê hoặc bởi những sự hợp tác hỗn lọan rất tốn
kém không mảy may có lợi.
Chưa đầy một tháng, ai cũng có thể nhận rõ đất nước ta đã được chấn
chỉnh mạnh mẽ ra sao, đã trở nên to lớn hơn một cách kỳ lạ, trở lại là
quốc gia dẫn đầu thế giới, chỉ ra con đường phồn vinh hạnh phúc cho các
nhà lãnh đạo toàn cầu. Tôi đã tỏ ra khiêm tốn vì cần có thêm thời gian
làm việc. Tôi cần nói rõ cho nhân dân Hoa Kỳ biết rằng chúng ta đã bắt
người Trung Quốc, người Iran, người Cu Ba và nhều người khác phải quỳ
gối.
Ông Barack Obama đã để lại trên bàn giấy Phòng Bầu dục trong Nhà
Trắng một bức thư mật gửi riêng cho tôi, hết lời khen, ca ngợi tôi, đến
mức tôi có thể tin là ông ta, cùng vô vàn đảng viên Dân chủ đã thật lòng
muốn bỏ phiếu cho tôi, điều này làm thăng bằng trở lại khi có hàng vạn
dân nhập cư bất hợp pháp đã gian lận bỏ phiếu cho bà Hillary Clinton tồi
tệ.
Xin hãy tin tôi. Tôi đúng là con người như ông Obama đã ghi trong bức
mật thư, một nhân vật vĩ đại, thần kỳ, sẽ cứu Hoa Kỳ ra khỏi bãi lầy.
Cách đây một tháng nước Mỹ còn là nước thuộc thế giới thứ ba, bị làm
nhục, bị cướp phá bởi mọi nước, kể cả các nước nhược tiểu. Tôi đã làm
sống lại Giấc Mơ Mỹ và điều đó chỉ trong có một đêm. Chỉ ngày đầu tôi
nhận chức, đã có hàng triệu dân di cư đổ vào nước ta với mục đích để vội
cướp thêm phần bánh của chúng ta. Thật đáng buồn! Chúng ta tôn trọng
mọi nước nhưng không thể giải quyết mọi thiếu thốn của họ, do đó họ phải
đứng ngoài. Để không còn bất công, chúng ta sẽ sớm đưa ra khỏi nước ta
những kẻ nhập cư thời Bush và Obama, khi biên giới bỏ ngỏ một cách phi
pháp. Chúng ta sẽ tiết kiệm được khá lớn, vì chi phí về tòa án và nhà tù
do bọn tội phạm đó gây nên đã làm nghèo đất nước ta. Một bức tường lớn,
kiên cố sẽ chấm dứt cơn ác mộng trên đây. Các bạn Mêhicô sẽ tặng chúng
ta món quà quý này vì họ là những người tốt bụng.
Tôi làm việc rất hăng say và lịch sử sẽ hiểu rõ điều đó. Các bạn sẽ
thấy rõ khi theo dõi công việc và suy nghĩ của tôi trên mạng riêng
Twitter. Chỉ trong một tháng tôi đã gửi đi 200 thông điệp. Kể từ thời
George Washington, không một tổng thống nào làm việc được như thế. Tôi
đã làm như Ronald Reagan, tập họp quanh tôi những nhân vật tài năng xuất
chúng, tài giỏi, giàu có và sẵn sàng gánh vác công việc Nhà nước. Tôi
sẽ làm cho họ hiểu rõ ý tôi và đem ra áp dụng cho sát sao. Chương trình
chính trị của tôi là tuyệt vời và vững chắc trước mọi thử thách. Tôi sẽ
bổ sung thêm cho chương trình đó những nội dung phong phú về an sinh xã
hội và về tìm kiếm công ăn việc làm. Kế họach của tôi sẽ làm nức lòng
mọi người, kể cả những người từng chống đối tôi, và họ khá đông đảo.
Thật đáng buồn!
Rồi sẽ có nhiều người giống như ông Paul Ryan (Chủ tịch Hạ viện) từng
dại dột chống tôi khi vận động tranh cử, sẽ phải nhận ra sai lầm của
mình. Lẽ ra ông ta phải chờ 1 năm nữa mới mời tôi nói chuyện với các vị,
nhưng ông ta thấy nhiều thành tựu chỉ hơn 1 tháng cầm quyền nên đã có
cuộc họp này.
Cuối cùng xin mời quý vị tìm cho mình một vật hiếm quý, chiếc mũ đỏ
in hình chữ ”Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”, mời quý vị tham gia ”Câu
lạc bộ Donald Trump”, vui lòng ủng hộ tối thiểu 10 đôla, nhiều hơn tùy
ý, các bạn sẽ nhận được đều đặn những tin tức chuẩn xác, tránh khỏi
những tin lừa dối của một nền báo chí cặn bã.
Hẹn quý vị năm sau. Tôi hiểu quý vị. Và tôi yêu quý vì cũng bằng như quý vị yêu tôi.
Donald Trump”.
Các bạn có thể so sánh 2 bài Diễn văn, thật và giả, và sẽ thấy bản giả y
như thật, và bản thật lại có nhiều nét giả. Ai cũng biết ông Donald
Trump tuy buộc phải theo đảng Cộng Hòa làm chỗ dựa, nhưng luôn tự cho
mình thông minh tài giỏi hơn đảng Cộng hòa, ít chịu nghe lời khuyên của
ai, bệnh ”ái kỷ” nặng, khinh ghét giới báo chí, tự kiêu tự đại, luôn dại
dột cô độc và vấp váp. Vấp trong đảng mình, vấp với báo chí, vấp với
ngành tư pháp, vấp với các tướng lĩnh, vấp với giới tình báo, vấp với
giới ngọai giao…
Có nhà bình luận Pháp cho rằng, căn bệnh của ông Donald Trump chỉ có thể
chữa trị bằng những bài viết phê phán mỉa mai sâu cay, những hình họat
họa châm biếm thâm thúy, để cho ông ta giật mình, bớt dần dần tính kiêu
căng vô độ, trước khi quá chậm, có hối cũng không kịp.
Bùi Tín
(Blog Bùi Tín)
Bàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
- "Có miệng như không" - by / Trần Văn Giang (ghi lại).
- 100 năm sau vẫn bồi hồi "Tôi đi học" - by Minh Tự / Trần Văn Giang (ghi lại).
- "Tiếng Anh chưa rành" - by Dzung Nguyen / Trần Văn Giang (ghi lại
- "Tiếng Anh chưa rành" - by Dzung Nguyen / Trần Văn Giang (ghi lại
- "Nỗi Khổ Của Người Hà Nội" - by Nguyễn Thị Thương / Trần Văn Giang (ghi lại)
Bùi Tín - Diễn văn của Tổng thống , giả mà như thật ( Bài hay nhất của bác Bùi: Thật mà cứ như giả )
Tối 28/3/2017 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ, tổng thống Donald Trump đọc một bài diễn văn đầu tiên kể từ khi nhậm chức Tổng thống trước toàn thể Quốc hội Hoa Kỳ,
Tối 28/3/2017 tại trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ, tổng thống Donald Trump đọc một bài diễn văn đầu tiên kể từ khi nhậm chức Tổng thống trước toàn thể Quốc hội Hoa Kỳ, bao gồm Thượng viện, Viện dân biểu, cùng với các Thẩm phán Tòa án Tối cao.
Tổng thống Donald Trump lần đầu tiên phát biểu trước lưỡng viện quốc hội Mỹ ngày 28.2 |
Đây là nếp làm việc hàng năm của các tống thống, mỗi đầu năm có bản
tường trình về ”Tình hình Liên bang” (State of Union), về các đường lối
chính sách trong thời gian tới. Trong năm khởi đầu, có tổng thống thực
hiện, có tổng thống không thực hiện vì đã trình bày trong chương trình
tranh cử, nên thường chỉ thực hiện từ năm thứ 2 của nhiệm kỳ.
Năm nay, do có tình hình đặc biệt là, tuy Tổng thống mới chỉ mới làm
việc được hơn 1 tháng, nhưng đã có nhiều vấn đề căng thẳng xuất hiện,
như quan hệ không suôn sẻ với giới báo chí truyền thông, việc lựa chọn
khó khăn các viên chức cấp cao vào các cơ quan Nhà nước, cuộc khủng
hoảng thể chế do Sắc lệnh hành chính của tổng thống về cấm nhập cư từ
các nước Hồi giáo (Islam Ban) không được các giới chức tư pháp tán đồng
và tôn trọng. Do đó, năm nay Quốc hội đã yêu cầu Tổng thống có cuộc họp
đặc biệt này.
Báo chí toàn thế giới đã truyền đi toàn văn bài diễn văn hơn một giờ
này. Đây là bài diễn văn ôn hòa nhất của Donald Trump kể từ khi tranh
cử, không có chỗ nào căng thẳng, giận dữ, thô kệch, đao to búa lớn theo
phong cách Donald Trump, không chửi rủa báo chí, không chụp mũ vu cáo
đối phương, không hiềm khích kẻ nhập cư, chỉ nói qua 1 lần về Trung
Quốc, không nhắc một lần nào đến nước Nga của ông V. Putin. Một Donald
Trump bình tĩnh, hiền hòa, đúng mức, nhắc lại những lời hứa nhiều công
ăn việc làm cho dân Mỹ, xây dựng lại hạ tầng cơ sở, tăng lực lượng quốc
phòng, lo cho dân mình trước hết, ”làm cho Hoa Kỳ vĩ đại trở lại”.
Nhưng công luận thế giới rất thận trọng. Một nhân cách hình thành sau 70
năm khó có thể thay đổi nhanh như thế. Để xem hành động thực tế, kết
quả ra sao đã, vì cỗ xe Trump khởi hành có quá nhiều trục trặc. Donald
Trump tuy có tự điều chỉnh, nhưng vẫn là Donald Trump ấy.
Ở Pháp trên báo le Monde và báo mạng Huffington Post số ra sáng 28/2 có
bài của Giáo sư Jean Eric Branad, thuộc Đại học Paris II, chuyên nghiên
cứu về xã hội và nền chính trị Hoa Kỳ, viết về ”Diễn văn của Tổng
thống”, một bài văn châm biếm đoán trước nội dung ông Trump sẽ nói tối
hôm đó. Đây là bài văn sáng tạo, phỏng đoán mang tính chất trào lộng,
phê phán một cách hài hước, kín đáo, thú vị, phản ứng sâu đậm thái độ
không mấy mặn mà của tổng thống Hoa Kỳ mới đối với nước Pháp và Liên
minh châu Âu EU, và ngược lại…
Xin tạm dịch vài đọan để các bạn thấy bút pháp hóm hỉnh sâu cay của một
nhà nghiên cứu, kiêm một nhà báo có đông bạn đọc ở châu Âu này.
“Thưa Phó Tổng thống,
Thưa Chủ tịch Hạ viện,
Thưa các vị đại biểu Quốc Hội,
Trước hết tôi xin chào mừng nhân dân Hoa Kỳ cuối cùng đã dành lại
được chính quyền và nay có thể theo dõi công việc của đất nước qua các
mạng Twitter, Facebook và Périscope riêng của tôi. Tôi rất hãnh diện
được ê-kíp của tôi báo cho biết các bạn có đến hàng ngàn người vào trong
hội trường này hôm nay để nghe bài diễn văn, các bạn có thể tận mắt
thấy đông đảo đến thế nào. Tất nhiên là báo chí sẽ đưa tin khác đi. Để
nội dung không bị xuyên tạc, tôi sẽ thuật lại nội dung cô đọng trên mạng
Twitter của riêng tôi, điều mà báo chí sẽ cố tình bỏ qua, vì họ đã bị
mua chuộc để phục vụ quyền lợi trái ngược với quyền lợi của nhân dân Hoa
Kỳ. Thật đáng buồn! Tất cả các nhà báo đó đã thua cuộc, phần lớn họ
không còn khả năng nhận ra đâu là điều tốt lành cho dân Mỹ.
Thật may là vẫn có 1 hay 2 tờ báo lương thiện như Fox News đã kịp
thời lọai bỏ Megyn Kelly, một nhà báo tệ hại. Cô ta có thể bớt tệ hại
hơn khi đến với CBS News hay với CNN, một tờ báo nổi tiếng về bịa đặt,
hay là với tờ New York Times, tờ báo không còn có ai đọc và sẽ phá sản
khi nhiệm kỳ của tôi kết thúc.
Tôi rất tự hào khi thảo ra lần đầu bản báo cáo ”Tình hình Liên bang”
này, sau một cuộc bầu cử vĩ đại chưa từng có trong mọi thời đại, cuộc
bầu cử đã phá bỏ mọi khuôn phép, mở ra một tấm gương sáng lạ thường cho
toàn thế giới. Mọi sự đã đổi khác, một thời đại cách mạng mới sẽ đưa lên
cầm quyền những nhân vật cứu tinh do thông minh, sáng suốt, sẽ lãnh đạo
các nước, không còn bị mê hoặc bởi những sự hợp tác hỗn lọan rất tốn
kém không mảy may có lợi.
Chưa đầy một tháng, ai cũng có thể nhận rõ đất nước ta đã được chấn
chỉnh mạnh mẽ ra sao, đã trở nên to lớn hơn một cách kỳ lạ, trở lại là
quốc gia dẫn đầu thế giới, chỉ ra con đường phồn vinh hạnh phúc cho các
nhà lãnh đạo toàn cầu. Tôi đã tỏ ra khiêm tốn vì cần có thêm thời gian
làm việc. Tôi cần nói rõ cho nhân dân Hoa Kỳ biết rằng chúng ta đã bắt
người Trung Quốc, người Iran, người Cu Ba và nhều người khác phải quỳ
gối.
Ông Barack Obama đã để lại trên bàn giấy Phòng Bầu dục trong Nhà
Trắng một bức thư mật gửi riêng cho tôi, hết lời khen, ca ngợi tôi, đến
mức tôi có thể tin là ông ta, cùng vô vàn đảng viên Dân chủ đã thật lòng
muốn bỏ phiếu cho tôi, điều này làm thăng bằng trở lại khi có hàng vạn
dân nhập cư bất hợp pháp đã gian lận bỏ phiếu cho bà Hillary Clinton tồi
tệ.
Xin hãy tin tôi. Tôi đúng là con người như ông Obama đã ghi trong bức
mật thư, một nhân vật vĩ đại, thần kỳ, sẽ cứu Hoa Kỳ ra khỏi bãi lầy.
Cách đây một tháng nước Mỹ còn là nước thuộc thế giới thứ ba, bị làm
nhục, bị cướp phá bởi mọi nước, kể cả các nước nhược tiểu. Tôi đã làm
sống lại Giấc Mơ Mỹ và điều đó chỉ trong có một đêm. Chỉ ngày đầu tôi
nhận chức, đã có hàng triệu dân di cư đổ vào nước ta với mục đích để vội
cướp thêm phần bánh của chúng ta. Thật đáng buồn! Chúng ta tôn trọng
mọi nước nhưng không thể giải quyết mọi thiếu thốn của họ, do đó họ phải
đứng ngoài. Để không còn bất công, chúng ta sẽ sớm đưa ra khỏi nước ta
những kẻ nhập cư thời Bush và Obama, khi biên giới bỏ ngỏ một cách phi
pháp. Chúng ta sẽ tiết kiệm được khá lớn, vì chi phí về tòa án và nhà tù
do bọn tội phạm đó gây nên đã làm nghèo đất nước ta. Một bức tường lớn,
kiên cố sẽ chấm dứt cơn ác mộng trên đây. Các bạn Mêhicô sẽ tặng chúng
ta món quà quý này vì họ là những người tốt bụng.
Tôi làm việc rất hăng say và lịch sử sẽ hiểu rõ điều đó. Các bạn sẽ
thấy rõ khi theo dõi công việc và suy nghĩ của tôi trên mạng riêng
Twitter. Chỉ trong một tháng tôi đã gửi đi 200 thông điệp. Kể từ thời
George Washington, không một tổng thống nào làm việc được như thế. Tôi
đã làm như Ronald Reagan, tập họp quanh tôi những nhân vật tài năng xuất
chúng, tài giỏi, giàu có và sẵn sàng gánh vác công việc Nhà nước. Tôi
sẽ làm cho họ hiểu rõ ý tôi và đem ra áp dụng cho sát sao. Chương trình
chính trị của tôi là tuyệt vời và vững chắc trước mọi thử thách. Tôi sẽ
bổ sung thêm cho chương trình đó những nội dung phong phú về an sinh xã
hội và về tìm kiếm công ăn việc làm. Kế họach của tôi sẽ làm nức lòng
mọi người, kể cả những người từng chống đối tôi, và họ khá đông đảo.
Thật đáng buồn!
Rồi sẽ có nhiều người giống như ông Paul Ryan (Chủ tịch Hạ viện) từng
dại dột chống tôi khi vận động tranh cử, sẽ phải nhận ra sai lầm của
mình. Lẽ ra ông ta phải chờ 1 năm nữa mới mời tôi nói chuyện với các vị,
nhưng ông ta thấy nhiều thành tựu chỉ hơn 1 tháng cầm quyền nên đã có
cuộc họp này.
Cuối cùng xin mời quý vị tìm cho mình một vật hiếm quý, chiếc mũ đỏ
in hình chữ ”Làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại”, mời quý vị tham gia ”Câu
lạc bộ Donald Trump”, vui lòng ủng hộ tối thiểu 10 đôla, nhiều hơn tùy
ý, các bạn sẽ nhận được đều đặn những tin tức chuẩn xác, tránh khỏi
những tin lừa dối của một nền báo chí cặn bã.
Hẹn quý vị năm sau. Tôi hiểu quý vị. Và tôi yêu quý vì cũng bằng như quý vị yêu tôi.
Donald Trump”.
Các bạn có thể so sánh 2 bài Diễn văn, thật và giả, và sẽ thấy bản giả y
như thật, và bản thật lại có nhiều nét giả. Ai cũng biết ông Donald
Trump tuy buộc phải theo đảng Cộng Hòa làm chỗ dựa, nhưng luôn tự cho
mình thông minh tài giỏi hơn đảng Cộng hòa, ít chịu nghe lời khuyên của
ai, bệnh ”ái kỷ” nặng, khinh ghét giới báo chí, tự kiêu tự đại, luôn dại
dột cô độc và vấp váp. Vấp trong đảng mình, vấp với báo chí, vấp với
ngành tư pháp, vấp với các tướng lĩnh, vấp với giới tình báo, vấp với
giới ngọai giao…
Có nhà bình luận Pháp cho rằng, căn bệnh của ông Donald Trump chỉ có thể
chữa trị bằng những bài viết phê phán mỉa mai sâu cay, những hình họat
họa châm biếm thâm thúy, để cho ông ta giật mình, bớt dần dần tính kiêu
căng vô độ, trước khi quá chậm, có hối cũng không kịp.
Bùi Tín
(Blog Bùi Tín)