Cà Kê Dê Ngỗng

CSVN công nhận Phạm Văn Đồng từng ‘cho’ Trung Cộng lãnh thổ VN

HÀ NỘI – Trên mặt trận ngoại giao với Trung Quốc, Cộng Sản Hà Nội đã bác bỏ giá trị pháp lý của một công hàm mà Phạm Văn Đồng từng ký kết với Cộng Sản Bắc Kinh, để rồi Bắc Kinh đã sử dụng công hàm


Phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Lê Hải Bình trong buổi họp báo hôm thứ Sáu. (Getty Images)
 
Hãng tin Nga bênh vực Trung Cộng, xuyên tạc lịch sử Việt Nam

HÀ NỘI – Trên mặt trận ngoại giao với Trung Quốc, Cộng Sản Hà Nội đã bác bỏ giá trị pháp lý của một công hàm mà Phạm Văn Đồng từng ký kết với Cộng Sản Bắc Kinh, để rồi Bắc Kinh đã sử dụng công hàm này nhằm tuyên bố chủ quyền trên hai bán đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Hà Nội cũng nói rằng “sẵn sàng bằng mọi biện pháp để bảo vệ chủ quyền.”

Một quan chức của Cộng Sản Việt Nam nói rằng Công Hàm 1958 của cố Thủ Tướng Phạm Văn Đồng không có giá trị pháp lý về vấn đề chủ quyền với vùng biển đảo của Việt Nam.

Phó chủ nhiệm Ủy Ban Biên Giới Quốc Gia, Trần Duy Hải, phát biểu như vậy tại cuộc họp báo quốc tế hôm thứ Sáu tại Hà Nội. Ông nói rằng Hà Nội không thể “cho” Bắc Kinh những gì không thuộc sở hữu của Hà Nội.

Tham dự buổi họp báo còn có phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Lê Hải Bình; ông Đỗ Văn Hậu, tổng giám đốc PetroVietnam; ông Ngô Ngọc Thu, phó tư lệnh, tham mưu trưởng Cảnh Sát Biển; bà Nguyễn Thị Thanh Hà, Vụ Trưởng Vụ Luật Pháp Quốc Tế.

Trong những ngày vừa qua, giới ngoại giao và học giả Trung Quốc đã nhắc lại Công Hàm 1958, nói đó là bằng chứng Việt Nam xác nhận chủ quyền của Trung Quốc ở Hoàng Sa và Trường Sa. Trước sự việc không thể tránh né nhắn đến một công hàm mà qua đó thủ tướng cộng sản Việt Nam đã dâng lãnh thổ cho nước cộng sản đàn anh, Hà Nội phải nhắc đến công hàm 1958 và công nhận hai quần đảo từng thuộc về chế độ Việt Nam Cộng Hòa, tức là chính phủ miền Nam Việt Nam trước năm 1975.

Trong buổi họp báo, ông Hải nói khi văn bản của Phạm Văn Đồng gửi cho Trung Quốc, Hoàng Sa, Trường Sa đang thuộc quyền quản lý của chế độ Việt Nam Cộng Hòa.

“Việt Nam tôn trọng vấn đề 12 hải lý nêu trong công thư chứ không đề cập tới Hoàng Sa, Trường Sa vì thế đương nhiên không có giá trị pháp lý với Hoàng Sa và Trường Sa,” ông Hải nói.

Ông Hải cũng nói thêm, “Bạn không thể cho ai thứ mà bạn chưa có quyền sở hữu, quản lý được. Vậy nên điều đó càng khẳng định công văn của cố thủ tướng Phạm Văn Đồng không có giá trị pháp lý.” Ông nhấn mạnh Trung Quốc “không có bất cứ chứng lý nào” chứng minh chủ quyền đối với hai quần đảo.

Lập trường của Trung Cộng hiện nay là chỉ công nhận có tranh chấp tại quần đảo Trường Sa, riêng Hoàng Sa thì thuộc về họ.

Cũng trong buổi họp báo chiều thứ Sáu, khi được hỏi rằng nếu Bắc Kinh không rút giàn khoan và sẽ đánh dấu khu vực này để tuyên bố vùng nhận dạng có giới hạn, ông Trần Duy Hải nói rằng Việt Nam “không muốn chiến tranh, nhưng nếu Việt Nam là nạn nhân thì ta phải tự vệ. Cho nên chúng ta phải sẵn sàng bằng mọi biện pháp để bảo vệ chủ quyền.”

Nga bênh Trung Cộng chống VN

Trong ngày thứ Sáu, dư luận tại Việt Nam đã phẫn nộ về việc hãng thông tấn uy tín RIA Novosti của Nga đăng một bài viết bị xem xuyên tạc sự thật, vu khống Việt Nam trong vụ giàn khoan Hải Dương 981.

RIA Novosti hoặc ngắn gọn là RIA là một trong những hãng thông tấn lớn nhất tại Nga, và hãng tin này tuyên bố mục tiêu của hãng là đưa tin một cách nhanh chóng, cân nhắc và khách quan về các sự kiện trên thế giới, truyền đạt tới công chúng quốc tế về cái nhìn của Nga đối với tình hình.

Với phát biểu như vậy, một bài viết mới đây với tựa đề “Những thỏa thuận giữa Mạc Tư Khoa và Bắc Kinh tốt hơn mọi dự báo” của Dmitri Kosyrev đăng trên RIA Novosti đã gây bất bình cho người Việt Nam.

Bài báo mở đầu bằng những nhận định của các chuyên gia khác nhau trước chuyến thăm Trung Quốc của Tổng Thống Nga Vladimir Putin, và ngay sau đó là một tiểu mục về “Ukraine của Trung Quốc.”

Tác giả Kosyrev khẳng định rằng Việt Nam và Phi Luật Tân đóng vai trò giữa Trung Quốc với Mỹ và Tây Phương tương tự như Ukraine đã làm đối với Nga. Việc Trung Quốc di tản người dân sau những bạo động xảy ra ở Bình Dương và Hà Tĩnh được tác giả Kosyrev cho rằng “Trung Quốc đã phải cứu công dân của mình khỏi bạo loạn ở Việt Nam.”

Kosyrev viết thêm rằng giàn khoan nằm trên thềm lục địa, cách bờ biển Trung Quốc 27 km và cách bờ biển Việt Nam tận 241 km, cố tình cho rằng quần đảo Hoàng Sa hoàn toàn thuộc về Trung Quốc. Trong tiểu mục này, Kosyrev có một đoạn nhấn mạnh đóng khung như sau:

“Tại sao Việt Nam lại là Ukraine của Trung Quốc: đó là lịch sử lâu đời. Hai ngàn năm trước, Việt Nam là một phần của Trung Quốc. Nhưng từ năm 880 - thì không còn. Tất cả các thế kỷ tiếp theo giới trí thức Việt Nam đã bỏ ra rất nhiều công sức để chứng tỏ: Việt Nam - không phải Trung Quốc.”

Trong lịch sử, Việt Nam bị Trung Quốc đô hộ 1000 năm, đó là thời kỳ Việt Nam bị Trung Quốc cai trị, nhưng trước đó và sau đó, Việt Nam luôn tranh đấu để được độc lập, không bao giờ khuất phục trước Bắc Kinh.

Ông Kosyrev là một nhà báo chuyên về khu vực Đông Nam Á với nhiều năm kinh nghiệm. Tuy vậy, ông viết tiếp những điều cho thấy thiếu kiến thức về người Trung Hoa và người Việt Nam. Tác giả cho rằng tỉnh Quảng Đông của Trung Quốc rất giống với Việt Nam, và ngôn ngữ của tỉnh này cũng khó hiểu đối với người Trung Quốc từ các tỉnh khác, cũng như tiếng Việt.
http://www.viendongdaily.com/csvn-cong-nhan-pham-van-dong-tung-cho-trung-cong-lanh-tho-vn-wHIDaEcW.html

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

CSVN công nhận Phạm Văn Đồng từng ‘cho’ Trung Cộng lãnh thổ VN

HÀ NỘI – Trên mặt trận ngoại giao với Trung Quốc, Cộng Sản Hà Nội đã bác bỏ giá trị pháp lý của một công hàm mà Phạm Văn Đồng từng ký kết với Cộng Sản Bắc Kinh, để rồi Bắc Kinh đã sử dụng công hàm


Phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Lê Hải Bình trong buổi họp báo hôm thứ Sáu. (Getty Images)
 
Hãng tin Nga bênh vực Trung Cộng, xuyên tạc lịch sử Việt Nam

HÀ NỘI – Trên mặt trận ngoại giao với Trung Quốc, Cộng Sản Hà Nội đã bác bỏ giá trị pháp lý của một công hàm mà Phạm Văn Đồng từng ký kết với Cộng Sản Bắc Kinh, để rồi Bắc Kinh đã sử dụng công hàm này nhằm tuyên bố chủ quyền trên hai bán đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Hà Nội cũng nói rằng “sẵn sàng bằng mọi biện pháp để bảo vệ chủ quyền.”

Một quan chức của Cộng Sản Việt Nam nói rằng Công Hàm 1958 của cố Thủ Tướng Phạm Văn Đồng không có giá trị pháp lý về vấn đề chủ quyền với vùng biển đảo của Việt Nam.

Phó chủ nhiệm Ủy Ban Biên Giới Quốc Gia, Trần Duy Hải, phát biểu như vậy tại cuộc họp báo quốc tế hôm thứ Sáu tại Hà Nội. Ông nói rằng Hà Nội không thể “cho” Bắc Kinh những gì không thuộc sở hữu của Hà Nội.

Tham dự buổi họp báo còn có phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Lê Hải Bình; ông Đỗ Văn Hậu, tổng giám đốc PetroVietnam; ông Ngô Ngọc Thu, phó tư lệnh, tham mưu trưởng Cảnh Sát Biển; bà Nguyễn Thị Thanh Hà, Vụ Trưởng Vụ Luật Pháp Quốc Tế.

Trong những ngày vừa qua, giới ngoại giao và học giả Trung Quốc đã nhắc lại Công Hàm 1958, nói đó là bằng chứng Việt Nam xác nhận chủ quyền của Trung Quốc ở Hoàng Sa và Trường Sa. Trước sự việc không thể tránh né nhắn đến một công hàm mà qua đó thủ tướng cộng sản Việt Nam đã dâng lãnh thổ cho nước cộng sản đàn anh, Hà Nội phải nhắc đến công hàm 1958 và công nhận hai quần đảo từng thuộc về chế độ Việt Nam Cộng Hòa, tức là chính phủ miền Nam Việt Nam trước năm 1975.

Trong buổi họp báo, ông Hải nói khi văn bản của Phạm Văn Đồng gửi cho Trung Quốc, Hoàng Sa, Trường Sa đang thuộc quyền quản lý của chế độ Việt Nam Cộng Hòa.

“Việt Nam tôn trọng vấn đề 12 hải lý nêu trong công thư chứ không đề cập tới Hoàng Sa, Trường Sa vì thế đương nhiên không có giá trị pháp lý với Hoàng Sa và Trường Sa,” ông Hải nói.

Ông Hải cũng nói thêm, “Bạn không thể cho ai thứ mà bạn chưa có quyền sở hữu, quản lý được. Vậy nên điều đó càng khẳng định công văn của cố thủ tướng Phạm Văn Đồng không có giá trị pháp lý.” Ông nhấn mạnh Trung Quốc “không có bất cứ chứng lý nào” chứng minh chủ quyền đối với hai quần đảo.

Lập trường của Trung Cộng hiện nay là chỉ công nhận có tranh chấp tại quần đảo Trường Sa, riêng Hoàng Sa thì thuộc về họ.

Cũng trong buổi họp báo chiều thứ Sáu, khi được hỏi rằng nếu Bắc Kinh không rút giàn khoan và sẽ đánh dấu khu vực này để tuyên bố vùng nhận dạng có giới hạn, ông Trần Duy Hải nói rằng Việt Nam “không muốn chiến tranh, nhưng nếu Việt Nam là nạn nhân thì ta phải tự vệ. Cho nên chúng ta phải sẵn sàng bằng mọi biện pháp để bảo vệ chủ quyền.”

Nga bênh Trung Cộng chống VN

Trong ngày thứ Sáu, dư luận tại Việt Nam đã phẫn nộ về việc hãng thông tấn uy tín RIA Novosti của Nga đăng một bài viết bị xem xuyên tạc sự thật, vu khống Việt Nam trong vụ giàn khoan Hải Dương 981.

RIA Novosti hoặc ngắn gọn là RIA là một trong những hãng thông tấn lớn nhất tại Nga, và hãng tin này tuyên bố mục tiêu của hãng là đưa tin một cách nhanh chóng, cân nhắc và khách quan về các sự kiện trên thế giới, truyền đạt tới công chúng quốc tế về cái nhìn của Nga đối với tình hình.

Với phát biểu như vậy, một bài viết mới đây với tựa đề “Những thỏa thuận giữa Mạc Tư Khoa và Bắc Kinh tốt hơn mọi dự báo” của Dmitri Kosyrev đăng trên RIA Novosti đã gây bất bình cho người Việt Nam.

Bài báo mở đầu bằng những nhận định của các chuyên gia khác nhau trước chuyến thăm Trung Quốc của Tổng Thống Nga Vladimir Putin, và ngay sau đó là một tiểu mục về “Ukraine của Trung Quốc.”

Tác giả Kosyrev khẳng định rằng Việt Nam và Phi Luật Tân đóng vai trò giữa Trung Quốc với Mỹ và Tây Phương tương tự như Ukraine đã làm đối với Nga. Việc Trung Quốc di tản người dân sau những bạo động xảy ra ở Bình Dương và Hà Tĩnh được tác giả Kosyrev cho rằng “Trung Quốc đã phải cứu công dân của mình khỏi bạo loạn ở Việt Nam.”

Kosyrev viết thêm rằng giàn khoan nằm trên thềm lục địa, cách bờ biển Trung Quốc 27 km và cách bờ biển Việt Nam tận 241 km, cố tình cho rằng quần đảo Hoàng Sa hoàn toàn thuộc về Trung Quốc. Trong tiểu mục này, Kosyrev có một đoạn nhấn mạnh đóng khung như sau:

“Tại sao Việt Nam lại là Ukraine của Trung Quốc: đó là lịch sử lâu đời. Hai ngàn năm trước, Việt Nam là một phần của Trung Quốc. Nhưng từ năm 880 - thì không còn. Tất cả các thế kỷ tiếp theo giới trí thức Việt Nam đã bỏ ra rất nhiều công sức để chứng tỏ: Việt Nam - không phải Trung Quốc.”

Trong lịch sử, Việt Nam bị Trung Quốc đô hộ 1000 năm, đó là thời kỳ Việt Nam bị Trung Quốc cai trị, nhưng trước đó và sau đó, Việt Nam luôn tranh đấu để được độc lập, không bao giờ khuất phục trước Bắc Kinh.

Ông Kosyrev là một nhà báo chuyên về khu vực Đông Nam Á với nhiều năm kinh nghiệm. Tuy vậy, ông viết tiếp những điều cho thấy thiếu kiến thức về người Trung Hoa và người Việt Nam. Tác giả cho rằng tỉnh Quảng Đông của Trung Quốc rất giống với Việt Nam, và ngôn ngữ của tỉnh này cũng khó hiểu đối với người Trung Quốc từ các tỉnh khác, cũng như tiếng Việt.
http://www.viendongdaily.com/csvn-cong-nhan-pham-van-dong-tung-cho-trung-cong-lanh-tho-vn-wHIDaEcW.html

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :"Tiếng Việt, yêu & ghét" - Lê Hữu ( Trần Văn Giang ghi lại )

'vô hình trung' là nghĩa gì vậy, sao cứ thích dùng, hình như có nghĩa là 'vô tình'

Xem Thêm

Đề bài :TIN CHIẾN SỰ MỚI NHẤT[ CẬP NHẬT NGÀY 20 -5 - 2022 ]

Suu cao,thue nang,nhu yeu pham tang gia.Kinh te eo seo...Vay ma dang Lua van lay tien cua dan tro giup linh tinh.Mo cua bien gioi.Ung ho toi ac truc tiep khi sua luat cho phep trom cuop o muc do <1.000 dollars thi vo toi....Neu vao thoi diem Trump,bon Lua da ho hoan nhu the nao ??? Nhung nguoi bau ban vi chut tu loi ,nghi gi ve dat nuoc ??? Phai chang day khong phai la dat nuoc minh ??? bat qua,lai tro ve que huong cu...Neu vay,ban la thang cho chet ! mien ban !

Xem Thêm

Đề bài :Tin Mới Nhất Về Chiến Sư Ucraina [ CẬP NHẬT NGÀY 14-5-2022 ]

Chung nao moi vet nho cua ho nha Dan da duoc tay xoa trang boc,thi Uk moi co hy vong...ngung chien.Cung vay,ngay nao ma cac cong ty ,co goc gac tu cac dang bac nu luu-anh hao cua khoi tu do va ong chief police va dang Lua thi moi giai xong phuong trinh tau cong !

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Hình cũ - Hà Thượng Thủ

Ngắm lại hình xưa chịu mấy ông Những Linh, Tùng, Duẫn với Mười, Đồng Mặt mày ai lại đi hồ hởi Phấn khởi khi Tàu cướp Biển Đông Phải chăng “quý” mặt đã thành mông Con mắt nay đà có nhưng không Nên mới chổng khu vào hải đảo Gia tài gấm vóc của tổ tông?

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm