Kinh Đời

Kyo York -ĐỪNG ĐỂ TIẾNG VIỆT KHÓC THÀNH “TIẾQ VIỆT”-Dec 3, 2017

Chúng tôi may mắn nhận được sự đồng cảm rất lớn từ khán giả, tôi nghĩ qua âm nhạc khán giả cũng nhận ra được ý nghĩa và giá trị của tiếng Việt trong bối cảnh hiện nay.




Chỉ trong 1 ngày Clip THƯƠNG CA TIẾNG VIỆT 
Gần 5 triệu lượt tiếp cận 
Hơn 2 triệu lượt xem 
Hơn 60.000 lượt yêu thích >< 9 lượt phẫn nộ (mặt giận) và 4 dislike 
Hơn 50.000 lượt chia sẻ 
Hơn 4.500 bình luận 

ỦNG HỘ
Chúng tôi may mắn nhận được sự đồng cảm rất lớn từ khán giả, tôi nghĩ qua âm nhạc khán giả cũng nhận ra được ý nghĩa và giá trị của tiếng Việt trong bối cảnh hiện nay.

“Mọi người hãy thể hiện quan điểm của mình một cách thuyết phục hơn. Như ở góc độ một nghệ sĩ, vì yêu tiếng Việt chúng tôi muốn chia sẻ những nét đẹp của tiếng Việt qua âm nhạc, tôi muốn chung sức thăng hoa thêm những tác phẩm ca ngợi về tiếng Việt và đó là cách “bảo vệ” và “phản biện” hay nhất của của mình với người khác quan điểm. Tôi và Ju Uyên Nhi - ca sĩ nhí mang hai dòng máu Việt Hàn – cô bé đã từng đồng hành cùng tôi trong chương trình Gương Mặt Thân nhí muốn chia sẻ thông điệp đó ngay bây giờ, mặc dù ca khúc này chúng tôi đã thu âm cách đây hơn một năm… 

Chúng tôi đã rèn luyện để hát không chỉ tròn vành rõ chữ , mà chúng tôi phải hát “tròn cảm xúc” đó là tôn trọng tiếng Việt, tôn trọng tác phẩm âm nhạc Việt. 

Nhạc sĩ Đức Trí và Hà Quang Minh đã cho ra đời một ca khúc với ca từ vô cùng phù hợp với bối cảnh hiện nay, tôi nghe lại mà thấm từng câu từng chữ. Hai thầy trò chúng tôi dù là người ngoại quốc nhưng nhìn thấy được cái tinh thần tự hào của dân tộc Việt trong ca khúc, niềm kiêu hãnh của tiếng Việt vô cùng mạnh mẽ và sâu sắc.




ĐỪNG ĐỂ TIẾNG VIỆT KHÓC THÀNH “TIẾQ VIỆT”

Nếu “Tiếq Việt” được chấp nhận thì hàng ngàn, thậm chí hàng triệu bạn tuổi teen Việt đã trở thành “PGS.TS” từ nhiều năm trước, và có thể họ giỏi hơn ở “công trình nghiên cứu này” bằng phiên bản Teencode cực siêu ngắn nhưng cũng cực kỳ “hại não”.

Cách đây vài năm khi tôi mới bắt đầu học tiếng Việt, nhận được một tin nhắn của một bạn khán giả nhỏ tuổi nhắn rằng: “Ak Kyo ọ*, seo ak gjoj tjeg vjt wa’ zay, thek ank cok đọc dk ch4 vj3t tắk & ch4 teencode cux e hog?”

– Tôi chỉ lặng lẽ nhắn lại: “Chào em, những điều em nhắn lúc đầu anh tưởng em là một người đến từ hành tinh nào, anh phải mất thời gian dài mới đọc được, nhưng anh xin được tôn trọng tiếng Việt, anh không nghĩ thứ ngôn ngữ em đang nhắn cho anh là thuần Việt.”

Người ta thường nói “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam” nhưng chính có lẽ vì sự “phong ba” đó mà tiếng Việt vô cùng độc đáo, biết bao từ ngữ ý nghĩa, trong ca dao tục ngữ, trong các tác phẩm văn thơ âm nhạc, luôn cuốn hút…

Cho đến khi buổi sáng đẹp trời thức dậy, tôi hơi choáng váng với vị giáo sư đã “dành cả tuổi thanh xuân” cho công trình nghiên cứu để “cải cách” tiếng Việt của mình. Ngài cho rằng mọi người “ném đá” ngài là những kẻ “thậm chí có thể được đánh giá là thiếu giáo dục, vô văn hóa và kém nhận thức vì nếu có nhận thức họ sẽ hành xử một cách khác. Nếu họ có học thức, chân thành và văn minh thì có thể đến gặp tôi rồi cùng nhau trao đổi.” (theo báo tienphong ra ngày 28/11/2017) 

Nhưng cũng mong ngài hiểu được sự hoang mang ở họ? Nếu họ vô giáo dục thì họ chẳng quan tâm đến chữ nghĩa để làm gì? Tôi nghĩ thế!

Tôi càng choáng váng hơn khi ngài cho rằng cải cách để người nước ngoài học tiếng Việt dễ hơn?
Giời ạ! Làm gì có chuyện dễ hơn được? tôi đây là người nước ngoài 100%, mà thử áp dụng bản chữ cái của PGS, phải loay hoay cả ngày chưa xong cho một đoạn văn bản và đọc chúng còn lộn lên lộn xuống thì thử hỏi biết bao nhọc nhằn của những gì liên quan đến Tiếng Việt sẽ diễn ra thế nào? Tài liệu Lịch sử sẽ ra sao? Tài liệu của thế giới về Việt Nam thế nào? Pháp luật nữa chúng sẽ lẫn lộn với ngôn ngữ mới này phải chăng? Cả ngành giáo dục, thầy cô, học sinh, sinh viên, công nhân viên, luật sư, truyền hình, nghệ sĩ,… phải tham gia lớp học mới vì cú “hit”rất sốt này?

Việc cải cách Tiếng Việt lúc này, chẳng khác nào như việc “đào xới” tung một con đường đang quá đẹp đẽ, thuận lợi biết bao nhiêu năm qua, “để rào chắn, gây kẹt xe”, bắt mọi người phải sang ngã đường khác. Thưa ngài, chắc chắn nó ảnh hưởng xấu thêm đời sống của người dân trong khi chúng đang vận hành tốt đẹp ạ? Khi nào bản chữ cái Tiếng Việt chúng “hỏng(hư)” khiến người ta không thể dùng để giao tiếp với nhau, thì công trình của Ngài là điều khiến người dân rơi nước mắt thay vì “ném đá”! Thực tế, Chúng ta cần nghiên cứu những điều cần thiết khác để giúp ích cho người dân, ví dụ như việc "Đám quần chúng" (theo cách gọi của một tiến sĩ ủng hộ ngài) trong đó có Nông dân Việt chỉ học lớp 7 thôi đã chế robot: Israel thán phục, Nhật, Mỹ xếp hàng xin mua, Hoặc có nhiều anh nông dân đã sáng chế ra nhiều phương tiện phục vụ nông nghiệp, đời sống người dân và gia đình… được nhiều nước phát triển xin mua lại bản quyền, tôi nghĩ những nghiên cứu sáng tạo này thật đáng “xưng danh” ạ! Tôi lại nghĩ thế!

Đành rằng yêu mến tiếng Việt muốn tiếng Việt phát triển nhưng với điều của ngài nghiên cứu rằng “sự phức tạp” của một ngôn ngữ mà chúng đã trải qua bao thăng trầm để tồn tại được như hôm nay trong niềm tự hào của dân tộc cần phải thay đổi, chẳng khác nào “phủ nhận” tất cả niềm tự hào, kêu hãnh của rất nhiều nhiều thế hệ đã ca ngợi về ngôn ngữ thuần Việt này? Mà tôi được biết rằng người Việt ghét lai căng, kiểu nửa Tây nửa Ta, nửa Tàu nửa Việt có mấy ai ưng? Trừ khi… Tôi lại nghĩ vậy!

Đành rằng tiết kiệm, rút gọn là tốt, nhưng rút quá gọn trở thành vô nghĩa, đôi khi cái gì ngắn quá cũng chẳng tốt hoặc tiết kiệm quá mức thì luôn để lại những hậu quả trầm trọng đó ngài ạ.

Ví dụ: Cha sẽ gọi thành gì? Viết thế nào? Chưa kể việc viết sai chính tả của thứ ngôn ngữ mới này còn nguy hiểm “chết” người hơn. Ví dụ một buổi tối đẹp trời nào đó cô người yêu mới quen nhắn tin "thả thính": Em muốn rú to lên, em nắm chặt anh đi khắp thế gian" - bằng ngôn ngữ đổi mới của ngài: "Em muốn zú to lên

Em nắm cặt an' đi xắp wế zan" (bản dịch chính thức từ app tiếq Việt)

Mặc dù công trình của ngài được một số chuyên gia ủng hộ, nhưng không ít vị Giáo sư chuyên môn lên tiếng không đồng tình và nhận định nó được sửa đổi dựa trên tiếng nói văn hóa của người Hà Nội cả về âm vị cơ bản lẫn 6 thanh điệu chuẩn, nguyên tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, và mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt (như dùng z để thay cho cả d, gi,r; dùng c thay cho ch, tr; dùng s thay cho cả s và x) chắc chắn sẽ không được cả nước tán thành là đúng rồi ạ vì nước Việt phải có 3 miền BẮC – TRUNG - NAM!

Thế đấy là vô số lý do ngài ạ! Thực tình tôi chẳng giỏi tiếng Việt để “đối chất” cùng ngài, nhưng tôi có thể thấy được sự khó khăn vô vàn khi chúng bị thay đổi thế nào bằng tâm hồn của một người nước ngoài yêu Tiếng Việt.

Tôi không ủng hộ những ai chửi ngài, vì ngài lớn tuổi và cần được tôn trọng.
Hoặc họ nói PGS.TS cả đời nghiên cứu không ai biết đến tên tuổi chỉ cần gây sốc “scandal” là cả nước nhớ tên, tôi thấy hơi quá với ngài. Bởi “scandal” gây sốc hay ngã rẻ dư luận chẳng lẽ bây giờ độc hại và dễ lây nhiễm đến thế sao? Không thể nào rẻ vậy !

Tôi nghĩ ngài cần được tôn trọng, cũng giống như tiếng Việt cần được tôn trọng vậy.

Xin mượn lời bài hát của nhạc sĩ Đức Trí để khép lại: 
"Tiếng Việt còn trong mọi người, người Việt còn thì còn nước non 
Giữ tiếng Việt như ngày nào, hào hùng xưa mãi vọng ngàn sau."

Xin vui lòng cân nhắc khi đọc bài viết không xuyên tạc mà chia sẻ, không chỉ trích mà thắc mắc và giải bày.

KYO YORK
Hoàng Phạm chuyển


Bàn ra tán vào (1)

Lynda
Bà vợ thăng Bụi Hiền ,nếu muốn phát biểu : " chồng tôi trồng người giúp đảng". Bà phải viết CỒQ TÔI CỒQ QƯỜI ZÚP DẢNG.....Trời đất ! ! ! "Chồng" và "trồng" viết như nhau nên còn có nghĩa là " Chồng tôi và chồng người cùng giúp đảng"..trong sang cái " con tự do " gì vậy ? Thằng chó !

----------------------------------------------------------------------------------

Comment




  • Input symbols

Kyo York -ĐỪNG ĐỂ TIẾNG VIỆT KHÓC THÀNH “TIẾQ VIỆT”-Dec 3, 2017

Chúng tôi may mắn nhận được sự đồng cảm rất lớn từ khán giả, tôi nghĩ qua âm nhạc khán giả cũng nhận ra được ý nghĩa và giá trị của tiếng Việt trong bối cảnh hiện nay.




Chỉ trong 1 ngày Clip THƯƠNG CA TIẾNG VIỆT 
Gần 5 triệu lượt tiếp cận 
Hơn 2 triệu lượt xem 
Hơn 60.000 lượt yêu thích >< 9 lượt phẫn nộ (mặt giận) và 4 dislike 
Hơn 50.000 lượt chia sẻ 
Hơn 4.500 bình luận 

ỦNG HỘ
Chúng tôi may mắn nhận được sự đồng cảm rất lớn từ khán giả, tôi nghĩ qua âm nhạc khán giả cũng nhận ra được ý nghĩa và giá trị của tiếng Việt trong bối cảnh hiện nay.

“Mọi người hãy thể hiện quan điểm của mình một cách thuyết phục hơn. Như ở góc độ một nghệ sĩ, vì yêu tiếng Việt chúng tôi muốn chia sẻ những nét đẹp của tiếng Việt qua âm nhạc, tôi muốn chung sức thăng hoa thêm những tác phẩm ca ngợi về tiếng Việt và đó là cách “bảo vệ” và “phản biện” hay nhất của của mình với người khác quan điểm. Tôi và Ju Uyên Nhi - ca sĩ nhí mang hai dòng máu Việt Hàn – cô bé đã từng đồng hành cùng tôi trong chương trình Gương Mặt Thân nhí muốn chia sẻ thông điệp đó ngay bây giờ, mặc dù ca khúc này chúng tôi đã thu âm cách đây hơn một năm… 

Chúng tôi đã rèn luyện để hát không chỉ tròn vành rõ chữ , mà chúng tôi phải hát “tròn cảm xúc” đó là tôn trọng tiếng Việt, tôn trọng tác phẩm âm nhạc Việt. 

Nhạc sĩ Đức Trí và Hà Quang Minh đã cho ra đời một ca khúc với ca từ vô cùng phù hợp với bối cảnh hiện nay, tôi nghe lại mà thấm từng câu từng chữ. Hai thầy trò chúng tôi dù là người ngoại quốc nhưng nhìn thấy được cái tinh thần tự hào của dân tộc Việt trong ca khúc, niềm kiêu hãnh của tiếng Việt vô cùng mạnh mẽ và sâu sắc.




ĐỪNG ĐỂ TIẾNG VIỆT KHÓC THÀNH “TIẾQ VIỆT”

Nếu “Tiếq Việt” được chấp nhận thì hàng ngàn, thậm chí hàng triệu bạn tuổi teen Việt đã trở thành “PGS.TS” từ nhiều năm trước, và có thể họ giỏi hơn ở “công trình nghiên cứu này” bằng phiên bản Teencode cực siêu ngắn nhưng cũng cực kỳ “hại não”.

Cách đây vài năm khi tôi mới bắt đầu học tiếng Việt, nhận được một tin nhắn của một bạn khán giả nhỏ tuổi nhắn rằng: “Ak Kyo ọ*, seo ak gjoj tjeg vjt wa’ zay, thek ank cok đọc dk ch4 vj3t tắk & ch4 teencode cux e hog?”

– Tôi chỉ lặng lẽ nhắn lại: “Chào em, những điều em nhắn lúc đầu anh tưởng em là một người đến từ hành tinh nào, anh phải mất thời gian dài mới đọc được, nhưng anh xin được tôn trọng tiếng Việt, anh không nghĩ thứ ngôn ngữ em đang nhắn cho anh là thuần Việt.”

Người ta thường nói “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam” nhưng chính có lẽ vì sự “phong ba” đó mà tiếng Việt vô cùng độc đáo, biết bao từ ngữ ý nghĩa, trong ca dao tục ngữ, trong các tác phẩm văn thơ âm nhạc, luôn cuốn hút…

Cho đến khi buổi sáng đẹp trời thức dậy, tôi hơi choáng váng với vị giáo sư đã “dành cả tuổi thanh xuân” cho công trình nghiên cứu để “cải cách” tiếng Việt của mình. Ngài cho rằng mọi người “ném đá” ngài là những kẻ “thậm chí có thể được đánh giá là thiếu giáo dục, vô văn hóa và kém nhận thức vì nếu có nhận thức họ sẽ hành xử một cách khác. Nếu họ có học thức, chân thành và văn minh thì có thể đến gặp tôi rồi cùng nhau trao đổi.” (theo báo tienphong ra ngày 28/11/2017) 

Nhưng cũng mong ngài hiểu được sự hoang mang ở họ? Nếu họ vô giáo dục thì họ chẳng quan tâm đến chữ nghĩa để làm gì? Tôi nghĩ thế!

Tôi càng choáng váng hơn khi ngài cho rằng cải cách để người nước ngoài học tiếng Việt dễ hơn?
Giời ạ! Làm gì có chuyện dễ hơn được? tôi đây là người nước ngoài 100%, mà thử áp dụng bản chữ cái của PGS, phải loay hoay cả ngày chưa xong cho một đoạn văn bản và đọc chúng còn lộn lên lộn xuống thì thử hỏi biết bao nhọc nhằn của những gì liên quan đến Tiếng Việt sẽ diễn ra thế nào? Tài liệu Lịch sử sẽ ra sao? Tài liệu của thế giới về Việt Nam thế nào? Pháp luật nữa chúng sẽ lẫn lộn với ngôn ngữ mới này phải chăng? Cả ngành giáo dục, thầy cô, học sinh, sinh viên, công nhân viên, luật sư, truyền hình, nghệ sĩ,… phải tham gia lớp học mới vì cú “hit”rất sốt này?

Việc cải cách Tiếng Việt lúc này, chẳng khác nào như việc “đào xới” tung một con đường đang quá đẹp đẽ, thuận lợi biết bao nhiêu năm qua, “để rào chắn, gây kẹt xe”, bắt mọi người phải sang ngã đường khác. Thưa ngài, chắc chắn nó ảnh hưởng xấu thêm đời sống của người dân trong khi chúng đang vận hành tốt đẹp ạ? Khi nào bản chữ cái Tiếng Việt chúng “hỏng(hư)” khiến người ta không thể dùng để giao tiếp với nhau, thì công trình của Ngài là điều khiến người dân rơi nước mắt thay vì “ném đá”! Thực tế, Chúng ta cần nghiên cứu những điều cần thiết khác để giúp ích cho người dân, ví dụ như việc "Đám quần chúng" (theo cách gọi của một tiến sĩ ủng hộ ngài) trong đó có Nông dân Việt chỉ học lớp 7 thôi đã chế robot: Israel thán phục, Nhật, Mỹ xếp hàng xin mua, Hoặc có nhiều anh nông dân đã sáng chế ra nhiều phương tiện phục vụ nông nghiệp, đời sống người dân và gia đình… được nhiều nước phát triển xin mua lại bản quyền, tôi nghĩ những nghiên cứu sáng tạo này thật đáng “xưng danh” ạ! Tôi lại nghĩ thế!

Đành rằng yêu mến tiếng Việt muốn tiếng Việt phát triển nhưng với điều của ngài nghiên cứu rằng “sự phức tạp” của một ngôn ngữ mà chúng đã trải qua bao thăng trầm để tồn tại được như hôm nay trong niềm tự hào của dân tộc cần phải thay đổi, chẳng khác nào “phủ nhận” tất cả niềm tự hào, kêu hãnh của rất nhiều nhiều thế hệ đã ca ngợi về ngôn ngữ thuần Việt này? Mà tôi được biết rằng người Việt ghét lai căng, kiểu nửa Tây nửa Ta, nửa Tàu nửa Việt có mấy ai ưng? Trừ khi… Tôi lại nghĩ vậy!

Đành rằng tiết kiệm, rút gọn là tốt, nhưng rút quá gọn trở thành vô nghĩa, đôi khi cái gì ngắn quá cũng chẳng tốt hoặc tiết kiệm quá mức thì luôn để lại những hậu quả trầm trọng đó ngài ạ.

Ví dụ: Cha sẽ gọi thành gì? Viết thế nào? Chưa kể việc viết sai chính tả của thứ ngôn ngữ mới này còn nguy hiểm “chết” người hơn. Ví dụ một buổi tối đẹp trời nào đó cô người yêu mới quen nhắn tin "thả thính": Em muốn rú to lên, em nắm chặt anh đi khắp thế gian" - bằng ngôn ngữ đổi mới của ngài: "Em muốn zú to lên

Em nắm cặt an' đi xắp wế zan" (bản dịch chính thức từ app tiếq Việt)

Mặc dù công trình của ngài được một số chuyên gia ủng hộ, nhưng không ít vị Giáo sư chuyên môn lên tiếng không đồng tình và nhận định nó được sửa đổi dựa trên tiếng nói văn hóa của người Hà Nội cả về âm vị cơ bản lẫn 6 thanh điệu chuẩn, nguyên tắc mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, và mỗi âm vị chỉ có một chữ cái tương ứng biểu đạt (như dùng z để thay cho cả d, gi,r; dùng c thay cho ch, tr; dùng s thay cho cả s và x) chắc chắn sẽ không được cả nước tán thành là đúng rồi ạ vì nước Việt phải có 3 miền BẮC – TRUNG - NAM!

Thế đấy là vô số lý do ngài ạ! Thực tình tôi chẳng giỏi tiếng Việt để “đối chất” cùng ngài, nhưng tôi có thể thấy được sự khó khăn vô vàn khi chúng bị thay đổi thế nào bằng tâm hồn của một người nước ngoài yêu Tiếng Việt.

Tôi không ủng hộ những ai chửi ngài, vì ngài lớn tuổi và cần được tôn trọng.
Hoặc họ nói PGS.TS cả đời nghiên cứu không ai biết đến tên tuổi chỉ cần gây sốc “scandal” là cả nước nhớ tên, tôi thấy hơi quá với ngài. Bởi “scandal” gây sốc hay ngã rẻ dư luận chẳng lẽ bây giờ độc hại và dễ lây nhiễm đến thế sao? Không thể nào rẻ vậy !

Tôi nghĩ ngài cần được tôn trọng, cũng giống như tiếng Việt cần được tôn trọng vậy.

Xin mượn lời bài hát của nhạc sĩ Đức Trí để khép lại: 
"Tiếng Việt còn trong mọi người, người Việt còn thì còn nước non 
Giữ tiếng Việt như ngày nào, hào hùng xưa mãi vọng ngàn sau."

Xin vui lòng cân nhắc khi đọc bài viết không xuyên tạc mà chia sẻ, không chỉ trích mà thắc mắc và giải bày.

KYO YORK
Hoàng Phạm chuyển


BẢN TIN MỚI NHẤT

Bạo lực ngày càng lan tràn xã hội, nguyên nhân sâu xa nhất nằm ở đâu?

Điều gì đã khiến một xã hội hiền hòa thuở nào trở thành một xã hội bạo lực như vậy?

Xem Thêm

Nha Trang – thời tôi mới lớn

Nha Trang lúc nào cũng đẹp, nhưng với tôi Nha Trang đẹp nhất ở vào cái thời tôi mới lớn.

Xem Thêm

Bản đồ lãnh thổ Việt Nam qua các thời kỳ

Bản đồ lãnh thổ Việt Nam qua các thời kỳ là sự biến đổi không gian sinh tồn của người Việt Nam, thể hiện bởi các triều đại chính thống đã được công nhận trong lịch sử Việt Nam.

Xem Thêm

TRÊN LỐI ĐI QUEN - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Văn sĩ trung niên Nhật có đầy đủ cách giải quyết những phức tạp của cuộc sống, mà tại sao cứ giữ khư khư cái quan niệm không chấp nhận cái sinh hoạt của đám đông trước mặt .

Xem Thêm

Bà Clinton dàn xếp với chính quyền Obama che giấu hồ sơ

Theo OANN, việc bà Hillary có thể đạt thỏa thuận với Bộ Ngoại giao để giữ hồ sơ của mình riêng tư tất nhiên có sự ủng hộ của cựu Tổng thống Obama, và cũng vì bà là Ngoại trưởng dưới thời Obama.

Xem Thêm

Vẫn là chuyện tiền - Việt Nhân

(HNPĐ) Đinh La Thăng bị túm, nguyên nhân xa nguyên nhân gần, có lẽ mọi người đều tỏ không như các cái loa lề đảng ngày nào lắp ống đu đủ thổi Đinh la Thăng

Xem Thêm

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài : "Côn đồ" cộng phỉ tấn công giáo xứ Đông Kiều, bắn bị thương một thầy giáo

Where are the Pope ( Francis) the Cardinals, Bishops ?especially those who are Vietnamese?

Xem Thêm

Đề bài :Sao lại học giả Trung hoa nói chữ quốc ngữ VN ‘rất nực cười’?

Một bài viết rất công phu, đáng được giới trẻ và cả giới...già tìm hiểu về chữ quốc ngữ quan tâm.

Xem Thêm

Đề bài : "Côn đồ" cộng phỉ tấn công giáo xứ Đông Kiều, bắn bị thương một thầy giáo

Phản đối thì được cái gì...?? Hết giáo xứ này đến giáo xứ nọ. Rút cục lại chỉ phản đối...Hết cầu nguyện đến hiệp thông...?? mà không dám đồng bộ phản đối..cho cương quyết và đoàn kết...Rút cục lại thì cũng dơ đầu chịu báng..?? Với đám du đãng thường phục gỉả danh CA thì gíao dân phải đập cho chúng phù mỏ.... Còn đám CA sắc phục đi đàn áp, dân phải kiên quyết khởi kiện hành vi đàn áp vì Chính quyên xác nhân không có chủ trương như vậy...? Một đoàn thể có kỷ luật, có hướng dẫn mà hành đông bảo vệ cho lẽ phải còn rụt rè thì biết kiếm ai dám đem chuông đeo cổ mèo đây..?? Cầu nguyện và an phận cho nó lành..Đó là cách tranh đấu theo phong trào ngày nay...Số Không [O] lúc nào cũng tròn...??

Xem Thêm

Đề bài :Sinh nhật thứ 426 năm cha đẻ chữ Quốc ngữ : Xứ sở này nợ Ông ấy lời tri ân

Chữ viết là cách ký âm ,ghi giữ,truyền tải tiếng nói...Chữ Việt của chúng ta thật tuyệt vời , ghi được hầu hết mọi âm thanh của tiếng Việt.Dù có kẻ nói ngọng , không phân biệt được âm TRA và âm CHA thì chữ Việt vẫn phân biệt rõ

Xem Thêm

Đề bài :Thăm mộ cụ Alexander De Rhodes, người tạo ra chữ Quốc Ngữ Việt Nam

Mộ NGƯỜI khiêm tốn thế này........Súc sinh thì được khỉ bày xây lăng

Xem Thêm

Đề bài :Đinh La Thăng - Hà Thượng Thủ

Thâm cung bí sử đảng ta........Gió tanh ,mưa máu rất là dã man........Chính tên đầu sỏ ác gian :.......Từ con,giết vợ,gian dâm vô bờ........Thế nhưng với giặc thì khờ :........HẾT THỜ THĂNG XÍT RỒI THỜ THẰNG MAO ....(thờ Mao chủ tịch,thờ Xít ta lin bất diệt -Tố Hữu)

Xem Thêm

Đề bài :BẠO HÀNH GIA ĐÌNH Ở MỸ

--Những người Việt hải ngoai, nếu ỏ Mỹ đã lâu mà không bíết tiếng Anh trong trình độ trung bình...là một sự nhục mạ bản thân mình... --Những người trẻ ở Mỹ mà không chịu học hành đàng hoàng, ít nhất cũng phải qua TH và cố học cho tốt một nghành chuyên môn mới có thể sống thoải mái..Nếu không là phí phạm tài năng , huỳ hoại tương lai mình trong khi năng lực dư thừa mà không vận dụng..?? --Người Việt ở My thường có tư tưởng sai lệch như sau ,khi sống tại Mỹ: 1--Gìa rồi học không vô..?? Kêu học tiếng Mỹ để giao tiếp mà cũng làm biếng..?? 2--Ù dà..học tiếng Mỹ là gì..?? ở đây ai cũng nói tếng Viêt cả, cằn giao tiếp với mỸ đã có con cháu thông ḍich...?? 3--Không cằu tiến,ỉ lại, mới qua chỉ thích ăn xổi, mau mau đi học nghề nail, không biết rằng không có ngôn ngữ giao tiếp,và trí tuệ thì làm sao có thê kiếm nhiều TIPS, hay đi làm tại các tiệm Nail đa chủng..?? vô tình họ tự biến mình thành những nô lệ mới cho các ông bà chủ đ̀ồng hương bóp gía..?? gíông y như cộng đồng TQ tại các thành phố lớn..?? 4--Trong cuộc sống qúa khhếp kín, mang nặng tính chất cổ hủ luỹ tre làng, che dấu dưới danh nghĩa bảo tồn văn hóa cổ truyền...?? nên sự hòa đồng với thế giới mới không có nên dễ nẩy sinh tiêu cực...?? 5--Sống như vậy khi về tới VN lại ca ngợi đời sống VN lên tới trời..?? Họ nói mà không nghĩ, cứ mang tư tưởng cưỡi ngựa xem hoa mà phán xét cho tòan thể xã hội trước mắt....Vậy mà hết tiền, đau ốm là mau mau về Mỹ ..?? Hay chết thì đòi con cháu mang về chôn tại quê nhà..?? quan niệm sống quái lạ: sống làm phiền..Chết cũng vẫn kỳ nèo báo cô....?? Bó tay

Xem Thêm

Đề bài :Tìm hiểu Israel và dân tộc Do Thái

Một câu hỏi được đặt ra từ lâu,nhưng đến nay vẫn chưa ai trả lời thỏa đáng "Dân Do Thái thông minh và giàu có,dĩ nhiên quyền lục nữa.Nhưng tại sao dân này luôn bị kỳ thị và ghét bỏ ở bất cứ nơi nào họ sinh sống?"

Xem Thêm

Đề bài :Sao lại học giả Trung hoa nói chữ quốc ngữ VN ‘rất nực cười’?

Cha tac gia nay ( Nguyen Hai Hoanh) coi bo kinh trong ten chet ngu Quy Tien Lam du!!mot dieu " CU " hai dieu " Cu" y nhu " CU F...KING HO!!" Chet ( bat cu chet gi, tu Khong Tu toi Lao Tu, Trang Tu...) deu rat co chap, tu cao tu dai, khong bao gio chiu nhan minh dot. Do do Tau Chet muon doi lac hau, bi nhung uoc nho hon an hiep ( nhu Nhat thoi WW2)

Xem Thêm

Đề bài :Đằng sau sự thanh trừng tham nhũng ở Việt Nam là gì?

Máu dân,uống chẳng thoả lòng........Quay sang uống máu các đồng chi ta

Xem Thêm

TIN MỚI

Bà Clinton dàn xếp với chính quyền Obama che giấu hồ sơ

Theo OANN, việc bà Hillary có thể đạt thỏa thuận với Bộ Ngoại giao để giữ hồ sơ của mình riêng tư tất nhiên có sự ủng hộ của cựu Tổng thống Obama, và cũng vì bà là Ngoại trưởng dưới thời Obama.

Xem Thêm

Vẫn là chuyện tiền - Việt Nhân

(HNPĐ) Đinh La Thăng bị túm, nguyên nhân xa nguyên nhân gần, có lẽ mọi người đều tỏ không như các cái loa lề đảng ngày nào lắp ống đu đủ thổi Đinh la Thăng

Xem Thêm

Ngày nầy năm xưa, 15/12/1791: Tuyên ngôn Nhân quyền Mỹ trở thành luật.

Vào ngày này năm 1791, Virginia trở thành tiểu bang cuối cùng phê chuẩn Tuyên ngôn Nhân quyền, đưa mười tu chính án đầu tiên của Hiến pháp Mỹ trở thành luật và hoàn thành các cuộc cải cách khởi nguồn từ Tuyên ngôn Độc lập.

Xem Thêm

Máy Bay Khổng Lồ Mỹ "Nuốt" Cả Tàu Ngầm

C-5 Galaxy là một trong những mẫu máy bay vận tải hạng nặng chủ lực của Không quân Mỹ, được ví như một nhà kho di động với tổng trọng tải hàng hóa lên tới 142 tấn.

Xem Thêm

Nhận diện Tư Bản và Cộng Sản ngày nay -Văn Lang

Chế độ cộng sản tuy đã sụp đổ tại Liên-Xô và Đông Âu, nhưng lại trỗi dậy mạnh mẽ tại Trung Hoa, kéo theo cái đuôi “lây lất” là Việt Nam.

Xem Thêm

"Chết Ở Miệng, Bệnh Tại Chân", Thật Đáng Tiếc Hiện Giờ Nhiều Người Không Hiểu!

Con người không phải chết vì tuổi già, không phải chết vì bị bệnh thì là chết vì tức khí.

Xem Thêm

Phạm Thành - Người không chịu mang họ Hồ _ Mai Tú Ân

( HNPD ) Nhà văn Phạm Thành vừa được chính quyền bao cho một chuyến đi hai tháng ăn chơi mát trời ông Địa. Lý do chỉ là vì một tấm hình chân dung của ông (hình) rất giống với tấm hình cha già dân tộc

Xem Thêm

VẼ LẠI TÌNH TA - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Cho em nguyên nỗi ngậm ngùi Đưa tay em nắm để rồi biệt xa Một mình đứng giữa bao la Xin anh vẽ lại tình ta một lần

Xem Thêm

Sinh nhật thứ 426 năm cha đẻ chữ Quốc ngữ : Xứ sở này nợ Ông ấy lời tri ân

Thì người khai sinh của lối chữ viết ấy chắc chắn phải là ÂN NHÂN của xứ sở mình, bất kể đến quốc tịch của họ, bất kể đến tôn giáo của họ và bất kể đến động cơ của họ khi khai sinh lối chữ ấy!

Xem Thêm

Tại sao Mỹ muốn xóa bỏ internet trung lập?

Quy định mới buộc các nhà mạng phải công khai mọi hành động ngăn chặn hoặc làm chậm đường truyền đối với một trang web/ứng dụng internet nào đó. Khi đó, khách hàng của họ có thể chọn sử dụng dịch vụ của họ hay không. Đó là một kiểu “thuận mua vừa bán”.

Xem Thêm