Nhân Vật

Thuyền nhân Việt đầu tiên giữ chức tướng chỉ huy quân đội Mỹ

Khi đến Hoa Kỳ vào năm 1980, ông là một thiếu niên người Việt, không có một đồng xu dính túi, vừa trải qua những kinh nghiệm hãi hùng trên đường vượt biển, có trình độ học vấn lớp năm.



Ông Lapthe cùng ông bà Audrey và Jack Flora ở Roanoke, Virginia. (Courtesy Lapthe Flora) 


VICENZA, Ý - Mới đây, tạp chí Stars and Stripes chuyên viết về quân đội Hoa Kỳ đã đăng một bài viết khá dài về một vị tướng xuất thân từ một người tị nạn. Người đó là Thiếu Tướng Lapthe Flora, Phó Tư Lệnh Bộ Binh Hoa Kỳ tại Phi Châu. Dưới đây là tóm lược bài viết của nữ ký giả Nancy Montgomery về Tướng Lapthe Flora, hay còn có tên Việt là Châu Thế Lập.
Khi đến Hoa Kỳ vào năm 1980, ông là một thiếu niên người Việt, không có một đồng xu dính túi, vừa trải qua những kinh nghiệm hãi hùng trên đường vượt biển, có trình độ học vấn lớp năm. Ông biết cách sống sót trong rừng rậm, trốn tránh các trạm kiểm soát của cộng sản, và biết chế ngự nỗi lo sợ mà ông thường cảm thấy trên đường tìm tự do. 

 
Thiếu Tướng Lapthe Flora tại căn cứ ở Ý. (Nancy Montgomery/Stars And Stripes)

Tuy nhiên ông không thể nói nhiều hơn một vài từ ngữ tiếng Anh, và có ít kiến thức về cách sống một cuộc sống bình thường. Trong vòng bảy năm sau khi tới Mỹ, ông Châu Lập Thế mang tên mới, lãnh được một văn bằng từ Học Viện Quân Sự Virginia (VMI, Virginia Military Institute) và tạo được một sự nghiệp mà ông diễn tả là “một sĩ quan trong một lực lượng Bộ Binh hùng mạnh nhất trên địa cầu.” 

Thiếu Tướng Lapthe Flora, như tên ông hiện nay được gọi, là Phó Tư Lệnh Bộ Binh Hoa Kỳ ở Phi Châu, và là một tướng cao cấp của lực lượng Vệ Binh Quốc Gia Virginia. 

(Courtesy Lapthe Flora)

Ông có lẽ là thuyền nhân Việt Nam duy nhất trở thành một sĩ quan cấp tướng trong quân đội Hoa Kỳ. 
Trong một cuộc phỏng vấn với báo Stars and Stripes, Tướng Lapthe Flora nói, “Sau những kinh nghiệm mà tôi đã trải qua, hầu như tưởng là chết, rồi được những ai đó cho bạn cơ hội sống lại, tôi chỉ có thể nói từ quan điểm riêng rằng tôi rất biết ơn những gì mà đất nước này đã cho tôi”. 
Trong cuộc sống dân sự, ông Lapthe Flora là một kỹ sư có nhiều bằng sáng chế về loại kính nhìn xuyên bóng đêm. Ông đã kể lại nhiều lần câu chuyện khó tin về cuộc đời của ông. 
Trong bài diễn văn vào dịp được thăng chức lên cấp tướng cách đây hơn hai năm, ông Flora nói, “Khả năng trong quốc gia vĩ đại này là vô tận; Ước Mơ Mỹ là có thực, chỉ khi nào bạn dám theo đuổi ước mơ đó bằng sự siêng năng và kiên trì với sự tập trung cao độ.” 

  (Courtesy Lapthe Flora) 

Ông cũng bày tỏ lòng tri ân đối với những người đã giúp đỡ khi ông đến Hoa Kỳ. 
Trong một cuộc nói chuyện vào năm 2017 tại nhà thờ Raleigh Court United Methodist Church ở Roanoke, Virginia, ông nói, “Không ai có thể tự sức đi tới nơi mà họ đang ở. Ai cũng cần sự giúp đỡ.” 
Trong năm 1980, nhà thờ này bảo trợ cho ông và một số người thân trong gia đình. 
Bà Sharon Alexi, một cựu giáo viên mẫu giáo hoạt động trong nhà thờ đó, và từng giúp cho gia đình họ Châu gồm 11 người định cư ở Mỹ. Bà nói, “Chúng tôi đã có một ngôi nhà cho họ. Họ tới đây với hai bàn tay trắng..” 
Bà dạy cho Flora và em trai học tiếng Anh và học lái xe. Bà nói, “Các em bắt kịp rất nhanh. Vui lắm. Đó là một niềm vui.” 

(Courtesy Lapthe Flora)

Một cặp vợ chồng trong hội thánh rất thích Flora, đến nỗi họ đã nhận ông làm con nuôi, khi hai vợ chồng này ở độ tuổi 60. Lúc đó ông Florida đã 21 hoặc 23 tuổi; ngày sinh của ông không chắc chắn vì không còn giấy tờ khi đến Mỹ. 
Ông Flora nói về cặp vợ chồng lớn tuổi nhận ông làm con nuôi, “Người ta nghĩ rằng họ điên. Tuy nhiên họ đã đón tôi vào nhà.” 

Lapthe Flora là một người trong số 800,000 người thoát khỏi Việt Nam bằng đường biển, bắt đầu từ năm 1975, trong một cuộc khủng hoảng nhân đạo quốc tế phải mất nhiều năm để giải quyết. Cuộc di cư này lên đến cao điểm vào năm 1978, khi mỗi tháng có khoảng 5,800 người tị nạn đổ bộ vào các quốc gia Á Châu. Những nước này càng ngày càng không muốn tiếp nhận họ, và một số lượng người chưa từng thấy đã chết trên biển. 

Tổng Thống Jimmy Carter đã đáp ứng bằng cách ra lệnh cho các tàu thủy của Mỹ tới giải cứu, sau đó làm tăng gấp đôi số người tị nạn được chấp nhận vào Hoa Kỳ, từ 7,000 cho tới 14,000 người mỗi tháng, mặc dù các cuộc thăm dò cho thấy đa số dân Mỹ không tán thành. 
Tướng Flora nói, “Tôi đã được hưởng lợi rất nhiều từ việc Hoa Kỳ quyết định chấp nhận tôi vào đất nước này. Tôi hết lòng biết ơn vì những hoàn cảnh dẫn đến việc tôi trở thành công dân Mỹ.” 
Ông Flora từ chối tưởng tượng chuyện gì có thể xảy ra cho ông, nếu chính phủ Carter quyết định không chấp nhận những người Việt tị nạn. 

Cuối cùng gần như tất cả gia đình ông đã tới Mỹ, trong số đó có người vợ tương lai, mẹ ông và một người chị gái bị thất lạc từ lâu, được cho người ta nhận làm con nuôi ở Việt Nam. 
Ông Flora nói, “Tôi không thích nghĩ về những nẻo đường giả định mà cuộc đời tôi lẽ ra có thể đi theo. Thay vì vậy, tôi tập trung vào tương lai và khả năng đền đáp bất cứ lúc nào có thể, và chia sẻ chuyện đời tôi để khích lệ những người khác.” 

Câu chuyện đó gồm nhiều nỗi gian nan lúc đầu và những chiến thắng cuối cùng. 
Khi Flora lên 2 tuổi, người cha làm nghề chở hàng trên biển bị giết chết trong một cuộc tấn công bằng súng cối, theo Flora cho biết. Vụ tử thương đã khiến gia đình Việt gốc Hoa này sa vào cảnh nghèo trầm trọng, đến nỗi người mẹ đành đem đứa con gái sơ sinh giao cho một cặp vợ chồng khác. 
Năm 11 tuổi, khi cuộc chiếnViệt Nam lan tràn khắp vùng nông thôn, Flora làm người giúp việc tại một nhà máy và sống ở đó. Tình trạng này kết thúc vào ngày 30 tháng Tư, 1975, khi quân cộng sản Bắc Việt và Việt Cộng chiếm được Sài Gòn, thủ đô nước Việt Nam Cộng Hòa, chấm dứt chiến tranh, và biến cả Việt Nam thành một nước xã hội chủ nghĩa và độc đảng. 
Chính quyền mới của cộng sản lập ra “các trại cải tạo” và đưa ra những biện pháp khác để đàn áp các đối thủ chính trị và những người từng cộng tác với người Mỹ. 
Flora và hai em trai thoát khỏi Sài Gòn, trốn ở vùng nông thôn trong ba năm. Họ sống sót nhờ những cây họ trồng và trồng và những con vật họ săn bắt được, kể cả thằn lằn và nhím. 
Ba anh em đôi khi sợ hãi và thường bị đói, nhưng họ cũng được tự do. 
Ông Flora nói, “Chúng tôi đã hát lúc nửa đêm. Cũng vui.” 

Cuộc trốn thoát của Flora xảy ra vào năm 1979 khi một người chị và anh rể tìm được 11 chỗ cho gia đình trên một chiếc ghe đánh cá chật chội hôi hám. Chuyến vượt biển kinh hoàng kéo dài năm ngày đêm khủng khiếp, theo ông kể, với ít thức ăn hoặc nước uống, dễ bị bão đánh, tàu chìm và hải tặc tấn công. Một đứa bé trên ghe đã chết trước khi họ lên bờ ở Nam Dương. 
Ông Flora nói, “Chúng tôi biết rằng có chưa tới 50 phần trăm xác suất sống sót. Nỗi tuyệt vọng, cảnh cơ cực sẽ thúc đẩy người ta làm bất cứ điều gì.” 

Ông Châu Thế Lập cùng con gái và vợ. (Courtesy Lapthe Flora)

Phần lớn gia đình ông định cư ở California. Cùng với Texas, tiểu bang này đón nhận những người Việt Nam tị nạn đông nhất. 
Nhưng ông thích Roanoke ở Virginia hơn và sống với gia đình cha mẹ nuôi là ông bà Jack và Audrey Flora. 

Flora tốt nghiệp trung học trong ba năm, trong khi làm công việc bán thời gian ở siêu thị, và được nhận vào học viện VMI. 
Ông thích ngôi trường giản dị đó, trường cũ của cha nuôi, nói rằng ngôi trường làm cho ông nhớ lại hồi nhỏ đi học ở Việt Nam. 
Flora ít bị kỳ thị từ khi đến nước Mỹ, theo ông nói, và bất cứ sự xúc phạm nào cũng được ông dễ dàng bỏ qua. 
Ông Flora nói, “Bạn cảm thương hại cho những người thiển cận.” 

Từ khi bắt đầu binh nghiệp, Lapthe Flora đã tạo ấn tượng tốt. Là một trung úy trẻ thuộc Trung Đoàn Bộ Binh 116 trong năm 1991, khi gặp Đại Úy Eric Barr, ông Lapthe Flora đã được vị sĩ quan này nhận thấy ông là một người lính độc đáo, mà không phải vì quá khứ tị nạn của ông. 
Ông Barr kể, “Khi mới gặp,  tôi liền nhận thấy rằng Lapthe là một sĩ quan chuyên nghiệp, hoàn bị nhất. Rõ ràng ông thông thạo công việc, rất chuyên nghiệp..” 
Trong một cuộc điều động sang Kosovo vào năm 2007, “bất cứ khi nào có điều gì đó thực sự khó khăn xảy ra, Lapthe nổi tiếng là một người đáng tin cậy.” Ông Barr, nay là một đại tá hồi hưu, nói như vậy. 
Ông Barr nói, “Ông ấy có rất nhiều uy tín với người Serb và người Albani, vì họ biết rằng ông đã trải qua một cuộc sống khó khăn như của họ. Ông đã trải qua cùng một địa ngục mà họ đã trải qua.”

Hoang Pham chuyen





















Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Thuyền nhân Việt đầu tiên giữ chức tướng chỉ huy quân đội Mỹ

Khi đến Hoa Kỳ vào năm 1980, ông là một thiếu niên người Việt, không có một đồng xu dính túi, vừa trải qua những kinh nghiệm hãi hùng trên đường vượt biển, có trình độ học vấn lớp năm.



Ông Lapthe cùng ông bà Audrey và Jack Flora ở Roanoke, Virginia. (Courtesy Lapthe Flora) 


VICENZA, Ý - Mới đây, tạp chí Stars and Stripes chuyên viết về quân đội Hoa Kỳ đã đăng một bài viết khá dài về một vị tướng xuất thân từ một người tị nạn. Người đó là Thiếu Tướng Lapthe Flora, Phó Tư Lệnh Bộ Binh Hoa Kỳ tại Phi Châu. Dưới đây là tóm lược bài viết của nữ ký giả Nancy Montgomery về Tướng Lapthe Flora, hay còn có tên Việt là Châu Thế Lập.
Khi đến Hoa Kỳ vào năm 1980, ông là một thiếu niên người Việt, không có một đồng xu dính túi, vừa trải qua những kinh nghiệm hãi hùng trên đường vượt biển, có trình độ học vấn lớp năm. Ông biết cách sống sót trong rừng rậm, trốn tránh các trạm kiểm soát của cộng sản, và biết chế ngự nỗi lo sợ mà ông thường cảm thấy trên đường tìm tự do. 

 
Thiếu Tướng Lapthe Flora tại căn cứ ở Ý. (Nancy Montgomery/Stars And Stripes)

Tuy nhiên ông không thể nói nhiều hơn một vài từ ngữ tiếng Anh, và có ít kiến thức về cách sống một cuộc sống bình thường. Trong vòng bảy năm sau khi tới Mỹ, ông Châu Lập Thế mang tên mới, lãnh được một văn bằng từ Học Viện Quân Sự Virginia (VMI, Virginia Military Institute) và tạo được một sự nghiệp mà ông diễn tả là “một sĩ quan trong một lực lượng Bộ Binh hùng mạnh nhất trên địa cầu.” 

Thiếu Tướng Lapthe Flora, như tên ông hiện nay được gọi, là Phó Tư Lệnh Bộ Binh Hoa Kỳ ở Phi Châu, và là một tướng cao cấp của lực lượng Vệ Binh Quốc Gia Virginia. 

(Courtesy Lapthe Flora)

Ông có lẽ là thuyền nhân Việt Nam duy nhất trở thành một sĩ quan cấp tướng trong quân đội Hoa Kỳ. 
Trong một cuộc phỏng vấn với báo Stars and Stripes, Tướng Lapthe Flora nói, “Sau những kinh nghiệm mà tôi đã trải qua, hầu như tưởng là chết, rồi được những ai đó cho bạn cơ hội sống lại, tôi chỉ có thể nói từ quan điểm riêng rằng tôi rất biết ơn những gì mà đất nước này đã cho tôi”. 
Trong cuộc sống dân sự, ông Lapthe Flora là một kỹ sư có nhiều bằng sáng chế về loại kính nhìn xuyên bóng đêm. Ông đã kể lại nhiều lần câu chuyện khó tin về cuộc đời của ông. 
Trong bài diễn văn vào dịp được thăng chức lên cấp tướng cách đây hơn hai năm, ông Flora nói, “Khả năng trong quốc gia vĩ đại này là vô tận; Ước Mơ Mỹ là có thực, chỉ khi nào bạn dám theo đuổi ước mơ đó bằng sự siêng năng và kiên trì với sự tập trung cao độ.” 

  (Courtesy Lapthe Flora) 

Ông cũng bày tỏ lòng tri ân đối với những người đã giúp đỡ khi ông đến Hoa Kỳ. 
Trong một cuộc nói chuyện vào năm 2017 tại nhà thờ Raleigh Court United Methodist Church ở Roanoke, Virginia, ông nói, “Không ai có thể tự sức đi tới nơi mà họ đang ở. Ai cũng cần sự giúp đỡ.” 
Trong năm 1980, nhà thờ này bảo trợ cho ông và một số người thân trong gia đình. 
Bà Sharon Alexi, một cựu giáo viên mẫu giáo hoạt động trong nhà thờ đó, và từng giúp cho gia đình họ Châu gồm 11 người định cư ở Mỹ. Bà nói, “Chúng tôi đã có một ngôi nhà cho họ. Họ tới đây với hai bàn tay trắng..” 
Bà dạy cho Flora và em trai học tiếng Anh và học lái xe. Bà nói, “Các em bắt kịp rất nhanh. Vui lắm. Đó là một niềm vui.” 

(Courtesy Lapthe Flora)

Một cặp vợ chồng trong hội thánh rất thích Flora, đến nỗi họ đã nhận ông làm con nuôi, khi hai vợ chồng này ở độ tuổi 60. Lúc đó ông Florida đã 21 hoặc 23 tuổi; ngày sinh của ông không chắc chắn vì không còn giấy tờ khi đến Mỹ. 
Ông Flora nói về cặp vợ chồng lớn tuổi nhận ông làm con nuôi, “Người ta nghĩ rằng họ điên. Tuy nhiên họ đã đón tôi vào nhà.” 

Lapthe Flora là một người trong số 800,000 người thoát khỏi Việt Nam bằng đường biển, bắt đầu từ năm 1975, trong một cuộc khủng hoảng nhân đạo quốc tế phải mất nhiều năm để giải quyết. Cuộc di cư này lên đến cao điểm vào năm 1978, khi mỗi tháng có khoảng 5,800 người tị nạn đổ bộ vào các quốc gia Á Châu. Những nước này càng ngày càng không muốn tiếp nhận họ, và một số lượng người chưa từng thấy đã chết trên biển. 

Tổng Thống Jimmy Carter đã đáp ứng bằng cách ra lệnh cho các tàu thủy của Mỹ tới giải cứu, sau đó làm tăng gấp đôi số người tị nạn được chấp nhận vào Hoa Kỳ, từ 7,000 cho tới 14,000 người mỗi tháng, mặc dù các cuộc thăm dò cho thấy đa số dân Mỹ không tán thành. 
Tướng Flora nói, “Tôi đã được hưởng lợi rất nhiều từ việc Hoa Kỳ quyết định chấp nhận tôi vào đất nước này. Tôi hết lòng biết ơn vì những hoàn cảnh dẫn đến việc tôi trở thành công dân Mỹ.” 
Ông Flora từ chối tưởng tượng chuyện gì có thể xảy ra cho ông, nếu chính phủ Carter quyết định không chấp nhận những người Việt tị nạn. 

Cuối cùng gần như tất cả gia đình ông đã tới Mỹ, trong số đó có người vợ tương lai, mẹ ông và một người chị gái bị thất lạc từ lâu, được cho người ta nhận làm con nuôi ở Việt Nam. 
Ông Flora nói, “Tôi không thích nghĩ về những nẻo đường giả định mà cuộc đời tôi lẽ ra có thể đi theo. Thay vì vậy, tôi tập trung vào tương lai và khả năng đền đáp bất cứ lúc nào có thể, và chia sẻ chuyện đời tôi để khích lệ những người khác.” 

Câu chuyện đó gồm nhiều nỗi gian nan lúc đầu và những chiến thắng cuối cùng. 
Khi Flora lên 2 tuổi, người cha làm nghề chở hàng trên biển bị giết chết trong một cuộc tấn công bằng súng cối, theo Flora cho biết. Vụ tử thương đã khiến gia đình Việt gốc Hoa này sa vào cảnh nghèo trầm trọng, đến nỗi người mẹ đành đem đứa con gái sơ sinh giao cho một cặp vợ chồng khác. 
Năm 11 tuổi, khi cuộc chiếnViệt Nam lan tràn khắp vùng nông thôn, Flora làm người giúp việc tại một nhà máy và sống ở đó. Tình trạng này kết thúc vào ngày 30 tháng Tư, 1975, khi quân cộng sản Bắc Việt và Việt Cộng chiếm được Sài Gòn, thủ đô nước Việt Nam Cộng Hòa, chấm dứt chiến tranh, và biến cả Việt Nam thành một nước xã hội chủ nghĩa và độc đảng. 
Chính quyền mới của cộng sản lập ra “các trại cải tạo” và đưa ra những biện pháp khác để đàn áp các đối thủ chính trị và những người từng cộng tác với người Mỹ. 
Flora và hai em trai thoát khỏi Sài Gòn, trốn ở vùng nông thôn trong ba năm. Họ sống sót nhờ những cây họ trồng và trồng và những con vật họ săn bắt được, kể cả thằn lằn và nhím. 
Ba anh em đôi khi sợ hãi và thường bị đói, nhưng họ cũng được tự do. 
Ông Flora nói, “Chúng tôi đã hát lúc nửa đêm. Cũng vui.” 

Cuộc trốn thoát của Flora xảy ra vào năm 1979 khi một người chị và anh rể tìm được 11 chỗ cho gia đình trên một chiếc ghe đánh cá chật chội hôi hám. Chuyến vượt biển kinh hoàng kéo dài năm ngày đêm khủng khiếp, theo ông kể, với ít thức ăn hoặc nước uống, dễ bị bão đánh, tàu chìm và hải tặc tấn công. Một đứa bé trên ghe đã chết trước khi họ lên bờ ở Nam Dương. 
Ông Flora nói, “Chúng tôi biết rằng có chưa tới 50 phần trăm xác suất sống sót. Nỗi tuyệt vọng, cảnh cơ cực sẽ thúc đẩy người ta làm bất cứ điều gì.” 

Ông Châu Thế Lập cùng con gái và vợ. (Courtesy Lapthe Flora)

Phần lớn gia đình ông định cư ở California. Cùng với Texas, tiểu bang này đón nhận những người Việt Nam tị nạn đông nhất. 
Nhưng ông thích Roanoke ở Virginia hơn và sống với gia đình cha mẹ nuôi là ông bà Jack và Audrey Flora. 

Flora tốt nghiệp trung học trong ba năm, trong khi làm công việc bán thời gian ở siêu thị, và được nhận vào học viện VMI. 
Ông thích ngôi trường giản dị đó, trường cũ của cha nuôi, nói rằng ngôi trường làm cho ông nhớ lại hồi nhỏ đi học ở Việt Nam. 
Flora ít bị kỳ thị từ khi đến nước Mỹ, theo ông nói, và bất cứ sự xúc phạm nào cũng được ông dễ dàng bỏ qua. 
Ông Flora nói, “Bạn cảm thương hại cho những người thiển cận.” 

Từ khi bắt đầu binh nghiệp, Lapthe Flora đã tạo ấn tượng tốt. Là một trung úy trẻ thuộc Trung Đoàn Bộ Binh 116 trong năm 1991, khi gặp Đại Úy Eric Barr, ông Lapthe Flora đã được vị sĩ quan này nhận thấy ông là một người lính độc đáo, mà không phải vì quá khứ tị nạn của ông. 
Ông Barr kể, “Khi mới gặp,  tôi liền nhận thấy rằng Lapthe là một sĩ quan chuyên nghiệp, hoàn bị nhất. Rõ ràng ông thông thạo công việc, rất chuyên nghiệp..” 
Trong một cuộc điều động sang Kosovo vào năm 2007, “bất cứ khi nào có điều gì đó thực sự khó khăn xảy ra, Lapthe nổi tiếng là một người đáng tin cậy.” Ông Barr, nay là một đại tá hồi hưu, nói như vậy. 
Ông Barr nói, “Ông ấy có rất nhiều uy tín với người Serb và người Albani, vì họ biết rằng ông đã trải qua một cuộc sống khó khăn như của họ. Ông đã trải qua cùng một địa ngục mà họ đã trải qua.”

Hoang Pham chuyen





















BẢN TIN MỚI NHẤT

KHI SẾP CHƠI PHÂY..(Phê Tê Bốc)

Chuyện dài nhân dân việt cộng: Cả công ty bỗng dưng xôn xao vì sếp bắt đầu dùng phây.

Xem Thêm

Đây Là Lý Do Tại Sao Nên Đi Du Lịch Khi Còn Trẻ!

Già du lich sướng theo già, được ngủ trên sông Venise, có người chèo gondole hát tiếng Italiano ru vào giấc mộng...

Xem Thêm

9 điều khiến Paris không hoa lệ như bạn tưởng.

Những con hẻm nồng nặc mùi nước tiểu, những đường phố đầy phân chó, giá cả đắt đỏ, tàu điện ngầm chen chúc... là mặt trái ít ai biết về kinh đô ánh sáng.

Xem Thêm

NỤ VÀNG XUÂN XƯA. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD)Trái tim ai để bên trời Nụ vàng ảo giác đợi người trăm năm(HNPD)

Xem Thêm

Năm mới nói chuyện cũ

“Tôi nhớ mãi một chiều Xuân năm xưa…” Lời bài hát này, không chỉ khiến cho tôi nhớ về những mùa Xuân thanh bình cũ, của một thời thơ ấu,....

Xem Thêm

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :CỰU PHÓ GIÁM ĐỐC FBI NHÌN NHẬN ĐÃ CÓ ÂM MƯU LẬT ĐỔ TRUMP

Mot tay nay co cho an keo cung khong dam ho he,dang sau y la ca mot tap doan mafia ung ho,vien tro tai chanh,nhan luc va thong tin dai chung. T.T goi la dong rac o D.C phai dep bo.Dung cham lon den cac ong lon,ba lon va be lu cua bill-Obama,cua tat ca cac quan chuc duoc gai lai sau bao nhieu nam bam re vao cac co quan chinh quyen.Trump da vat va de dep bo tu tu,chat goc re tu tu va bay gio da tam on dinh de di buoc ke tiep TAY UE,con can nhieu thoi gian nua,de day du tang chung tom gon ca bon,bay gio,chi con mot vai tay com can da bi boc me loi mat an hai-pha hoai day nuoc.Cho duong cung bao gio cung can can,sua bay,Nhung T.T da biet cach tia tu tu,kien nhan bop bao tu cua no,kiet que thi suc dau ma sua ma can ? Xin on tren phu ho va gin giu ong truoc moi muu du cua ke thu.

Xem Thêm

Đề bài :Trời mưa !

" Nhat qui,nhi ma.Thu ba hoc tro " Xua kia, cac tro nu mac ao trang,(khong dam noi quan trang ) ma gap thang mua.e-ap cap che nguc,liu ra,liu riu thay…….de thuong het suc.Cac tro trai nhu lan gap phao,xep hang dai ngoai mai hien….hoc them gio su-dia.Ngoai cong truong ,gom hom nay sao lam cac chang linh den don nguoi yeu nhieu gap doi nhung hom troi hong mua ? Oi cai thuo ngay xua ay...

Xem Thêm

Đề bài : Về quê ăn Tết, nỗi đau xé lòng! LA- Hoàng Anh Tuấn

Đôi khi ngẫm nghĩ tại sao không về thăm quê hương ? Việt Nam là của ta mà chứ đâu phải chỉ là của tụi việt cộng không đâu ! Chờ chừng nào VC tiêu mới dắt con cháu về thì người lớn đã gần đất xa trời...Nếu không dắt con cháu về thì VN đối với chúng chĩ là một nơi du lịch không hơn không kém...Con cháu ta năm bảy mươi năm nữa chỉ là những người mỹ, úc, pháp, đức mà thôi...Cái quan trọng : chớ rót tiền quá nhiều vào VN để nuôi cộng phỉ và ngoài ra tập hư cho người khác xài tiền không mồ hôi không tiếc xót.

Xem Thêm

Đề bài :Tháng hai biên giới - Hà Thượng Thủ

Đánh máy thừa chữ "kiếp" trong câu cuối nên xin sửa lại thành : " Vòng kim cô siết chặt bầy tôi "

Xem Thêm

Đề bài :Xuất hiện áo cờ vàng ba sọc đỏ VNCH trên VTV3

Tôi thấy trên áo ghi "I'm not Romantic" mà, sao bác nói trên áo ghi rõ chữ "I'm not communist". Tôi thấy tinh thần chống cộng của bác hơi thái quá!

Xem Thêm

Đề bài :Khôn Lỏi: Nét Văn Hóa Tệ Hại Trong Cách Ứng Xử Của Người Việt

Nguoi VN Cong san dung gian gioi de lan ap ke khac. Chi co VN moi co chuyen xung la MTGP MN mac du da so la bo doi mien Bac, ho hao huu chien Mau Than de tong tan cong, vien co Pathet Lao de khong tra tu binh tai Ha Lao, ky HD Paris roi mot nam sau xoa bo, du do than nhan bo nha di kinhte moi de than nhan cai tao di ve som. Nguoi Bac Han, Dong Duc khong gian xao nhu nguoi Bac Viet nen ho khong chiem duoc am Han, Tay Duc nhu CSVN. Vi song gian doi nen mot so nguoi VN tuy thanh dat nhung khong thanh cong lon duoc. Tre con VN song o My duoc giao duc thanh that dao duc nen ho lon len tro thanh nguoi tot. Con nguoi VN du di qua My du hoc, ho van giu cai xau cua nguoi CS VN.

Xem Thêm

Đề bài :Đốt lò đốt cả Trung Ương - Lê Minh Nguyên

https://ok.ru/shikhany/topic/68344991883399 - Такси Саратов Балаково ПОДРОБНЕЕ

Xem Thêm

Đề bài :BỐ GIÀ ĐẤU VỚI MAFIA CHÁNH TRỊ MỸ - Tran Hung

Thằng Đào binh mặt ngựa, Mỹ Hầu Vương và mụ Killary họp thành gia đình táo quân đúng điệu bà lang trọc

Xem Thêm

Đề bài : Chuyện có thật về Quốc Tịch Việt Nam .

Tên hải quan này nói đúng...VC không có chấp nhận song tịch...Khi có chuyện, chúng xét bạn theo diện người Việt vi lý do bất th̀ành văn như sau: 1---Bạn nói tiếng Việt, vóc giáng Á châu thỉ bạn là dân Viêt...?? 2---Nơi sinh của bạn ghi Viétnam thì bạn là dân Việt....?? 3---Tên họ của bạn là tên họ Việt thì bạn là dân Việt...?? Lúc nào cũng nhận là khúc ruột không thể tách rời, Nhưng khi vể VN bạn phãi biết: 1----Xin Visa nhập cảnh, với gịá trên trời do nhân viên sứ quan ấn định không theo gía thông báo..Gía đó để đứa nào mắt xanh mũi lõ thôi...?? 2----Khi xuống hay ra phi cảng chuyên lót tay thì đương nhiên...?? Hàng mất thì cứ la cho đỡ tức rồi Huề..Vì chẳng cơ quan nào nhiệt tình g̉iải quyết cho bạn..Cứ chờ...?? 3---Việt kiều là loại bò sữa cho mọi giao dịch...??..mọi gía, mọi dịch vụ đều đặc biệt hơn người ngoài...?? 4---Ngay tình cảm gia đình họ hàng cũng có sự thiếu thành thật...?? Nên tự nghĩ có nên vì VN để lãnh những bực tức từ thễ xác tới tinh thần...??

Xem Thêm

Đề bài :CHAI NƯỚC NGHĨA TÌNH?

Mo^t lu~ an cuo'p ba`y da.t do'ng phim. Ai khong bie't bo^.ma.t gian a'c cua chu'ng ma`y.

Xem Thêm

TIN MỚI

KHI SẾP CHƠI PHÂY..(Phê Tê Bốc)

Chuyện dài nhân dân việt cộng: Cả công ty bỗng dưng xôn xao vì sếp bắt đầu dùng phây.

Xem Thêm

Đây Là Lý Do Tại Sao Nên Đi Du Lịch Khi Còn Trẻ!

Già du lich sướng theo già, được ngủ trên sông Venise, có người chèo gondole hát tiếng Italiano ru vào giấc mộng...

Xem Thêm

9 điều khiến Paris không hoa lệ như bạn tưởng.

Những con hẻm nồng nặc mùi nước tiểu, những đường phố đầy phân chó, giá cả đắt đỏ, tàu điện ngầm chen chúc... là mặt trái ít ai biết về kinh đô ánh sáng.

Xem Thêm

NỤ VÀNG XUÂN XƯA. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD)Trái tim ai để bên trời Nụ vàng ảo giác đợi người trăm năm(HNPD)

Xem Thêm

Năm mới nói chuyện cũ

“Tôi nhớ mãi một chiều Xuân năm xưa…” Lời bài hát này, không chỉ khiến cho tôi nhớ về những mùa Xuân thanh bình cũ, của một thời thơ ấu,....

Xem Thêm

Thơ…cà chớn : Bệnh này…hết thuôc chữa ! - LÃO PHAN

(HNPD) Rứa cho nên mới có Thơ như vầy...

Xem Thêm

Đố Vui các bạn – Số 38 - LÃO PHAN

(HNPD) Có vị Tổng thống nào giữ chức vụ lâu hơn 2 nhiệm kỳ không ? Nếu có, xin nói rõ cho bà con nghe !

Xem Thêm

Du khách TQ hay là " Bầy Ong vỡ tổ "

Người Việt thành công dân hạng hai.

Xem Thêm

Tiểu Bang Mississippi sắp thông qua luật cấm phá thai sau khi có tim thai

Quốc hội Tiểu bang Mississippi đang làm việc tích cực để ban hành một trong những luật cấm phá thai nghiêm khắc nhất nước Mỹ.

Xem Thêm