Mỗi Ngày Một Chuyện

Vi khuẩn này phải mãi mãi gắn liền với chế độ đã tạo điều kiện cho nó phát tán

Bài viết được chuyển ngữ dưới đây là một trong những bài viết hiếm hoi đã mạnh dạn lên án chế độ toàn trị cộng sản tại Trung QUốc..
This virus should be forever linked to the regime that facilitated its spread.


Bài viết được chuyển ngữ dưới đây là một trong những bài viết hiếm hoi đã mạnh dạn lên án chế độ toàn trị cộng sản tại Trung QUốc, và đòi hỏi Trung Quốc phải nhận trách nhiệm và bồi thường cho Hoa Kỳ và cả thế giới về những chết chóc và thiệt hại mà đại dịch COVID-19 đã gây ra.
Lời Giới ThiệuMarc Thiessen (sinh năm 1967) là một bình luận gia thường trực cho báo The Washington Post từ năm 2010. Ông tốt nghiệp tại Đại Học Vassar và đã học cao học tại Trường Đại Học Hải Quân. Từ 2001 đến 2008 ông là người viết diễn văn chuyên nghiệp, trước là cho bộ trưởng quốc phòng Donald Rumsfeld (cho đến năm 2004) và sau đó là cho tổng thống George W. Bush. Hiện nay, ông còn là cộng tác viên của hai viện nghiên cứu lớn và thuộc cánh phải: Hoover Institution ở Viện Đại Học Stanford và American Enterprise Institute tại Washington DC.

*

Marc A. Thiessen * Chấn Minh (#Danlambao) chuyển ngữ - Bạn muốn biết tại sao nền kinh tế Hoa Kỳ đang rơi tự do? Tại sao các tiệm ăn và quán nhậu đang đóng cửa khiến cho hàng triệu người thất nghiệp, và tại sao các hãng hàng không đang đối đầu với nguy cơ phá sản? Tại sao các trường học trong cả nước đang đóng cửa, khiến cho học trò bị tụt hậu và các phụ huynh không còn có những nơi chốn an toàn để gửi con đến mỗi ngày? Tại sao thị trường chứng khoán đang lao xuống dốc, xóa hết các quỹ hưu trí và tiền tiết kiệm để đi học đại học của hàng triệu người Mỹ? Tại sao những người già cả đang bị cô lập tại các nhà dưỡng lão và hàng chục triệu người vì thể nào làm việc từ xa được và do đó sẽ không biết làm thế nào để trả các nợ và hóa đơn của họ?




Xin trả lờiBởi vì Trung Quốc là một chế độ toàn trị tàn bạo.

Chúng ta đang ở trong một cuộc phong tỏa đại dịch bởi vì chế độ cộng sản Trung Quốc lo tiêu diệt thông tin nhiều hơn là tiêu diệt vi khuẩn. Từ tháng 12, các bác sĩ ở Vũ Hán đã biết là coronavirus có thể truyền từ người sang người vì có nhiều nhân viên y tế đã nhuốm bệnh. Nhưng cho đến ngày 15 tháng 1, người đứng đầu Trung Tâm Kiểm Soát Dịch Bệnh của Trung Quốc vẫn còn phát biểu trên truyền hình là “rủi ro bệnh có thể truyền từ người sang người thấp.” Vào ngày 18 tháng 1, nhiều tuần sau khi chủ tịch Tập Cận Bình đã giành lấy quyền chỉ đạo các ứng phó, chính quyền vẫn cho phép hàng chục ngàn người tham dự một đại tiệc để ăn mừng Tết Âm Lịch tại Vũ Hán, và sau đó còn để hàng triệu người lên đường du lịch ra khỏi Vũ Hán, và cho phép vi khuẩn lây lan ra khắp cả thế giới.. Chỉ cho đến ngày 23 tháng 1 nhà nước Trung Quốc mới ban hành lệnh cách ly tại Vũ Hán.

Nếu chế độ này đã hành động ngay sau khi phát hiện là bệnh truyền được từ người sang người, chế độ đã có thể chặn được vi khuẩn và ngăn ngừa được một đại dịch toàn cầu. Thay vào đó, các quan chức Trung Quốc đã trừng phạt các bác sĩ đã cảnh báo công chúng, và ém nhẹm các thông tin có thể giúp cứu sống các mạng người.

Theo tờ London Times (Thời Báo Luân Đôn) các bác sĩ phát hiện ra mầm bệnh vào đầu tháng Mười Hai đã nhận được một lệnh bịt miệng của Ủy Ban Y tế Quốc Gia của Trung Quốc. Kèm theo lệnh này là các chỉ thị phải ngưng các thử nghiệm, hủy bỏ các mẩu thí nghiệm và không để lọt ra bất cứ thông tin gì.

Đó là những việc mà các chế độ toàn trị làm. Trước tiên, chúng tự nói dối với chính chúng nó, và sau đó, chúng nói dối với cả thế giới. Hệ thống toàn trị gây sợ hãi đến mức độ người dân sẽ kinh hoàng khi phải báo cáo các tin không tốt lành lên thượng cấp; việc này tạo nên một hiện tượng gọi là “mù quáng toàn trị.” Sau đó, sau khi các người ở các chức vụ cao cấp nhất tìm ra được sự thật, họ sẽ tìm cách che dấu sự thật - bởi vì những nhà lãnh đạo xưa nay vẫn lạm dụng người dân sẽ không quan tâm nhiều đến việc bảo vệ các sinh mạng, nhưng chỉ muốn bảo đảm là cả thế giới sẽ không tìm ra được sự yếu kém hiệu năng đến mức độ làm chết người của chế độ của chúng.

Ta cần xem cơn đại dịch đang xảy như một lời nhắc nhở về bài học mà tổng thống Bush đã tìm cách dạy chúng ta sau các cuộc tấn công khủng bố vào ngày 11 tháng 9 năm 2011: những gì đang xảy ra cách chúng ta hàng ngàn dặm tại một vùng đất lạ có thể ảnh hưởng đến chúng ta ở ngay đây. Vi khuẩn và các ý thức hệ độc hại nát thối tại các đầm lầy sốt nóng của chủ nghĩa toàn trị sẽ chui lên để giết chúng ta ở ngay tại các thành phố và ngay trên các con đường của chúng ta. Hai thập niên trước, đó là một vụ tấn công của các tay khủng bố. Bây giờ, đó là một mầm bệnh chỉ có một lần trong một thế hệ. Nhưng trong cả hai trường hợp, chính sự thiếu vắng tự do trên một vùng đất xa xôi đã cho phép một mối đe dọa chưa hề có tăng trưởng và mang lại chết chóc và hủy hoại trên đất nước của chúng ta.

Điều mà ông Bush gọi là “chương trình nghị sự cho tự do” bây giờ không còn thịnh hành nửa. Nhưng có một điều mà chúng ta có thể thấy được vào lúc này. Đó là, nếu quan tâm đến tự do, ta phải đặt Hoa Kỳ trước nhất, bởi vì cách Trung Quốc đối xử với người dân của họ có ảnh hưởng đến sức khỏe và sự an toàn của người dân Hoa Kỳ. Chính chế độ toàn trị Trung Quốc, một chế độ đã từng nói láo về việc nhốt một triệu người Uighur trong các trại tập trung, đã nói láo về sự phát tán của vi khuẩn này, đã gây nên trận đại dịch toàn cầu này. Nếu Trung Quốc là một xã hội mở và minh bạch, nếu Trung Quốc có một nhà nước biết chịu trách nhiệm, Hoa Kỳ có lẽ đã không rơi vào tình trạng khóa cửa như vào ngày hôm nay.

Chúng ta có thể làm gì về chuyện này? Đương nhiên là chúng ta không thể biến Trung Quốc thành một nước dân chủ. Nhưng chúng ta có thể đòi hỏi Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về các hành vi của họ và trả một giá phí cho các lời nói láo và các áp bức họ đã nói và làm. Chúng ta có thể xác nhận lại là việc giúp cho tự do, minh bạch và các quy tắc của pháp luật ngày càng phát triển và tiến lên là những mục tiêu trung tâm của chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ. Lý do là, sự sống còn và an toàn của các công dân Hoa Kỳ phụ thuộc vào đó. Và chúng ta có thể đổ lỗi cho cuộc khủng hoảng này cho chính kẻ đã gây ra nó: Đảng Cộng Sản Trung Quốc. Một khi cuộc khủng hoảng này đã qua đi, Tổng thống Trump phải tính toán các thiệt hại và buộc Bắc Kinh phải bồi thường cho các chết chóc và hư hại mà nó đã gây nên tại Hoa Kỳ và trên khắp thế giới.

Một số người đã gợi ý rằng nếu gọi mầm bệnh này là “vi khuẩn Vũ Hán” - hay như tổng thống Trump gần đây đã gọi nó, là “vi khuẩn Trung Quốc” - là kỳ thị chủng tộc. Điều này vô lý. MERS được gọi là “Middle Eastern Respiratory Syndrome” (Hội Chứng Hô Hấp Trung Đông) chính vì lý do là nó xuất phát từ vùng đất đó. Thêm vào đó, chế độ Trung Quốc vẫn tiếp tục nói láo và đang phổ biến một lý thuyết âm mưu theo đó nguồn gốc của vi khuẩn thật ra là Quân Đội Hoa Kỳ.

Điều quan trọng là các vi khuẩn này phải mãi mãi được gắn liền với chế độ tàn bạo đã giúp chúng lan tràn. Vi khuẩn này đã lớn lên trong hầm phân của chế độ chuyên chế Trung Quốc. Đã đến lúc phải tháo nước ra khỏi đầm lầy.

Marc A. Thiessen

Nguồn:

Marc Thiessen. The Washington Post. 3-17-2020. “This virus should be forever linked to the regime that facilitated its spread”.
https://www.washingtonpost.com/…/china-cared-more-about-su…/

03.17.2020

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Vi khuẩn này phải mãi mãi gắn liền với chế độ đã tạo điều kiện cho nó phát tán

Bài viết được chuyển ngữ dưới đây là một trong những bài viết hiếm hoi đã mạnh dạn lên án chế độ toàn trị cộng sản tại Trung QUốc..
This virus should be forever linked to the regime that facilitated its spread.


Bài viết được chuyển ngữ dưới đây là một trong những bài viết hiếm hoi đã mạnh dạn lên án chế độ toàn trị cộng sản tại Trung QUốc, và đòi hỏi Trung Quốc phải nhận trách nhiệm và bồi thường cho Hoa Kỳ và cả thế giới về những chết chóc và thiệt hại mà đại dịch COVID-19 đã gây ra.
Lời Giới ThiệuMarc Thiessen (sinh năm 1967) là một bình luận gia thường trực cho báo The Washington Post từ năm 2010. Ông tốt nghiệp tại Đại Học Vassar và đã học cao học tại Trường Đại Học Hải Quân. Từ 2001 đến 2008 ông là người viết diễn văn chuyên nghiệp, trước là cho bộ trưởng quốc phòng Donald Rumsfeld (cho đến năm 2004) và sau đó là cho tổng thống George W. Bush. Hiện nay, ông còn là cộng tác viên của hai viện nghiên cứu lớn và thuộc cánh phải: Hoover Institution ở Viện Đại Học Stanford và American Enterprise Institute tại Washington DC.

*

Marc A. Thiessen * Chấn Minh (#Danlambao) chuyển ngữ - Bạn muốn biết tại sao nền kinh tế Hoa Kỳ đang rơi tự do? Tại sao các tiệm ăn và quán nhậu đang đóng cửa khiến cho hàng triệu người thất nghiệp, và tại sao các hãng hàng không đang đối đầu với nguy cơ phá sản? Tại sao các trường học trong cả nước đang đóng cửa, khiến cho học trò bị tụt hậu và các phụ huynh không còn có những nơi chốn an toàn để gửi con đến mỗi ngày? Tại sao thị trường chứng khoán đang lao xuống dốc, xóa hết các quỹ hưu trí và tiền tiết kiệm để đi học đại học của hàng triệu người Mỹ? Tại sao những người già cả đang bị cô lập tại các nhà dưỡng lão và hàng chục triệu người vì thể nào làm việc từ xa được và do đó sẽ không biết làm thế nào để trả các nợ và hóa đơn của họ?




Xin trả lờiBởi vì Trung Quốc là một chế độ toàn trị tàn bạo.

Chúng ta đang ở trong một cuộc phong tỏa đại dịch bởi vì chế độ cộng sản Trung Quốc lo tiêu diệt thông tin nhiều hơn là tiêu diệt vi khuẩn. Từ tháng 12, các bác sĩ ở Vũ Hán đã biết là coronavirus có thể truyền từ người sang người vì có nhiều nhân viên y tế đã nhuốm bệnh. Nhưng cho đến ngày 15 tháng 1, người đứng đầu Trung Tâm Kiểm Soát Dịch Bệnh của Trung Quốc vẫn còn phát biểu trên truyền hình là “rủi ro bệnh có thể truyền từ người sang người thấp.” Vào ngày 18 tháng 1, nhiều tuần sau khi chủ tịch Tập Cận Bình đã giành lấy quyền chỉ đạo các ứng phó, chính quyền vẫn cho phép hàng chục ngàn người tham dự một đại tiệc để ăn mừng Tết Âm Lịch tại Vũ Hán, và sau đó còn để hàng triệu người lên đường du lịch ra khỏi Vũ Hán, và cho phép vi khuẩn lây lan ra khắp cả thế giới.. Chỉ cho đến ngày 23 tháng 1 nhà nước Trung Quốc mới ban hành lệnh cách ly tại Vũ Hán.

Nếu chế độ này đã hành động ngay sau khi phát hiện là bệnh truyền được từ người sang người, chế độ đã có thể chặn được vi khuẩn và ngăn ngừa được một đại dịch toàn cầu. Thay vào đó, các quan chức Trung Quốc đã trừng phạt các bác sĩ đã cảnh báo công chúng, và ém nhẹm các thông tin có thể giúp cứu sống các mạng người.

Theo tờ London Times (Thời Báo Luân Đôn) các bác sĩ phát hiện ra mầm bệnh vào đầu tháng Mười Hai đã nhận được một lệnh bịt miệng của Ủy Ban Y tế Quốc Gia của Trung Quốc. Kèm theo lệnh này là các chỉ thị phải ngưng các thử nghiệm, hủy bỏ các mẩu thí nghiệm và không để lọt ra bất cứ thông tin gì.

Đó là những việc mà các chế độ toàn trị làm. Trước tiên, chúng tự nói dối với chính chúng nó, và sau đó, chúng nói dối với cả thế giới. Hệ thống toàn trị gây sợ hãi đến mức độ người dân sẽ kinh hoàng khi phải báo cáo các tin không tốt lành lên thượng cấp; việc này tạo nên một hiện tượng gọi là “mù quáng toàn trị.” Sau đó, sau khi các người ở các chức vụ cao cấp nhất tìm ra được sự thật, họ sẽ tìm cách che dấu sự thật - bởi vì những nhà lãnh đạo xưa nay vẫn lạm dụng người dân sẽ không quan tâm nhiều đến việc bảo vệ các sinh mạng, nhưng chỉ muốn bảo đảm là cả thế giới sẽ không tìm ra được sự yếu kém hiệu năng đến mức độ làm chết người của chế độ của chúng.

Ta cần xem cơn đại dịch đang xảy như một lời nhắc nhở về bài học mà tổng thống Bush đã tìm cách dạy chúng ta sau các cuộc tấn công khủng bố vào ngày 11 tháng 9 năm 2011: những gì đang xảy ra cách chúng ta hàng ngàn dặm tại một vùng đất lạ có thể ảnh hưởng đến chúng ta ở ngay đây. Vi khuẩn và các ý thức hệ độc hại nát thối tại các đầm lầy sốt nóng của chủ nghĩa toàn trị sẽ chui lên để giết chúng ta ở ngay tại các thành phố và ngay trên các con đường của chúng ta. Hai thập niên trước, đó là một vụ tấn công của các tay khủng bố. Bây giờ, đó là một mầm bệnh chỉ có một lần trong một thế hệ. Nhưng trong cả hai trường hợp, chính sự thiếu vắng tự do trên một vùng đất xa xôi đã cho phép một mối đe dọa chưa hề có tăng trưởng và mang lại chết chóc và hủy hoại trên đất nước của chúng ta.

Điều mà ông Bush gọi là “chương trình nghị sự cho tự do” bây giờ không còn thịnh hành nửa. Nhưng có một điều mà chúng ta có thể thấy được vào lúc này. Đó là, nếu quan tâm đến tự do, ta phải đặt Hoa Kỳ trước nhất, bởi vì cách Trung Quốc đối xử với người dân của họ có ảnh hưởng đến sức khỏe và sự an toàn của người dân Hoa Kỳ. Chính chế độ toàn trị Trung Quốc, một chế độ đã từng nói láo về việc nhốt một triệu người Uighur trong các trại tập trung, đã nói láo về sự phát tán của vi khuẩn này, đã gây nên trận đại dịch toàn cầu này. Nếu Trung Quốc là một xã hội mở và minh bạch, nếu Trung Quốc có một nhà nước biết chịu trách nhiệm, Hoa Kỳ có lẽ đã không rơi vào tình trạng khóa cửa như vào ngày hôm nay.

Chúng ta có thể làm gì về chuyện này? Đương nhiên là chúng ta không thể biến Trung Quốc thành một nước dân chủ. Nhưng chúng ta có thể đòi hỏi Trung Quốc phải chịu trách nhiệm về các hành vi của họ và trả một giá phí cho các lời nói láo và các áp bức họ đã nói và làm. Chúng ta có thể xác nhận lại là việc giúp cho tự do, minh bạch và các quy tắc của pháp luật ngày càng phát triển và tiến lên là những mục tiêu trung tâm của chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ. Lý do là, sự sống còn và an toàn của các công dân Hoa Kỳ phụ thuộc vào đó. Và chúng ta có thể đổ lỗi cho cuộc khủng hoảng này cho chính kẻ đã gây ra nó: Đảng Cộng Sản Trung Quốc. Một khi cuộc khủng hoảng này đã qua đi, Tổng thống Trump phải tính toán các thiệt hại và buộc Bắc Kinh phải bồi thường cho các chết chóc và hư hại mà nó đã gây nên tại Hoa Kỳ và trên khắp thế giới.

Một số người đã gợi ý rằng nếu gọi mầm bệnh này là “vi khuẩn Vũ Hán” - hay như tổng thống Trump gần đây đã gọi nó, là “vi khuẩn Trung Quốc” - là kỳ thị chủng tộc. Điều này vô lý. MERS được gọi là “Middle Eastern Respiratory Syndrome” (Hội Chứng Hô Hấp Trung Đông) chính vì lý do là nó xuất phát từ vùng đất đó. Thêm vào đó, chế độ Trung Quốc vẫn tiếp tục nói láo và đang phổ biến một lý thuyết âm mưu theo đó nguồn gốc của vi khuẩn thật ra là Quân Đội Hoa Kỳ.

Điều quan trọng là các vi khuẩn này phải mãi mãi được gắn liền với chế độ tàn bạo đã giúp chúng lan tràn. Vi khuẩn này đã lớn lên trong hầm phân của chế độ chuyên chế Trung Quốc. Đã đến lúc phải tháo nước ra khỏi đầm lầy.

Marc A. Thiessen

Nguồn:

Marc Thiessen. The Washington Post. 3-17-2020. “This virus should be forever linked to the regime that facilitated its spread”.
https://www.washingtonpost.com/…/china-cared-more-about-su…/

03.17.2020

BẢN TIN MỚI NHẤT

Phát ngôn bạt mạng về biển đảo,

ca sĩ Duy Mạnh bị mời làm việc

Xem Thêm

Tuyên bố về quyền tư hữu ruộng đất tại Việt Nam nhân vụ án Đoàn Văn Vươn

Kể từ khi bắt đầu hoạt động tại Việt Nam năm 1930, đảng Cộng sản Việt Nam luôn tuyên bố nông dân là hậu thuẫn chủ yếu nhất của mình, lực lượng quan trọng nhất của đất nước

Xem Thêm

THUYỀN ĐI XA MÃI. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Nhìn sông nước chảy lững lờ Thuyền chuyên chở nỗi hững hờ trôi ngang

Xem Thêm

Hollywood bị tố cáo phục tùng Bắc Kinh,

tự kiểm duyệt vì thị trường Trung Quốc

Xem Thêm

CHUYỆN KỂ CỦA CHỒNG (Phạm Thanh Nghiên)

Có lần mình hỏi chồng: Lý do (bây giờ người ta hay gọi là “động cơ”) nào để anh quyết định tham gia đấu tranh?

Xem Thêm

Thế giới hôm nay: 14/08/2020

Cơ quan Năng lượng Quốc tế đã điều chỉnh giảm dự báo tiêu thụ dầu trong năm 2020 và 2021, cho rằng nhu cầu toàn cầu sẽ giảm vì đại dịch.

Xem Thêm

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :Một bức ảnh, vạn lời nó

Joe vat vo da khang dinh : neu dac cu,y se thay doi the che..." the che nao thi y khong noi.Viec tau cong muon chiem nuoc My thi da ro rang co ke hoach han hoi tu 2005 va da duoc cong khai pho bien va moc quyet dinh : 2025 va 2050 de nam tron the gioi. Viec bau cu 11-2020 toi day,co the gia dinh nhu the nay : con Lua se pha roi bau cu,va vi mot ly do nao do,bau cu bat thanh va theo hien phap,T.T Trump se het hieu luc va phai ban giao chuc vu cho tan tong thong, ma tan T.T lai chua co vi truc trac phieu bau.Vay theo hien phap,nguoi thu 03 duoc quyen giu chuc vu T.T tam thoi la mu nancy va khi nancy lam T.T,cho du la t.t tam thoi,mu ta van co toan quyen hien dinh va khi do con lua tung hoang ngang doc.....buon qua,hau xet.

Xem Thêm

Đề bài : Chuyện cụ Biden

Đọc Vu Linh viết bài nào cũng có lý , qua đây mới biết bộ mặt thật của Joe biden đối với người tỵ nạm Việt , 33t làm tns có những kẻ ngu mới tin là ông ta thiếu suy nghĩ ? óc bã đậu . cám ơn VŨ LINH ....

Xem Thêm

Đề bài :Bàn về “Lói ngọng” Phạm Thị Hoài

Tôi sinh ra và lớn lên ở Hải dương, một nơi đã từng mang cái tên thơ mộng là Đông Thành. Từ hơn 60 năm trước, thời tiểu học của chúng tôi chưa từng có chuyện nói ngọng "nờ", "lờ" cả trong nhà trường và ngoài xã hội.. Bà bác tôi, cụ chủ hiệu bánh Bảo Hiên Rồng Vàng, lúc sinh thời đã từng khoe với bạn bè là: " Con cháu chúng tôi ăn nói lịch thiệp, đoan trang hơn cả người Hà nội...". Nói như vậy để thấy rằng: cái gọi là "ngữ âm vùng, miền" người ta đã du nhập vào Đông thành của chúng tôi từ năm 1954 và cả về sau này. Người Hải dương "chính cống" không bao giờ nói ngọng. Không biết ông Bộ trưởng Bộ Giáo dục có phải "đồng hương" không vậy ? Cảm ơn tác giả Phạm Thị Hoài đã viết lên cái khắc khoải về văn hóa vùng, miền của Người Hải Dương "chính cống"...

Xem Thêm

Đề bài :Bàn về “Lói ngọng” Phạm Thị Hoài

Tôi sinh ra và lớn lên ở Hải dương, một nơi đã từng mang cái tên thơ mộng là Đông Thành. Từ hơn 60 năm trước, thời tiểu học của chúng tôi chưa từng có chuyện nói ngọng "nờ", "lờ" cả trong nhà trường và ngoài xã hội.. Bà bác tôi, cụ chủ hiệu bánh Bảo Hiên Rồng Vàng, lúc sinh thời đã từng khoe với bạn bè là: " Con cháu chúng tôi ăn nói lịch thiệp, đoan trang hơn cả người Hà nội...". Nói như vậy để thấy rằng: cái gọi là "ngữ âm vùng, miền" người ta đã du nhập vào Đông thành của chúng tôi từ năm 1954 và cả về sau này. Người Hải dương "chính cống" không bao giờ nói ngọng. Không biết ông Bộ trưởng Bộ Giáo dục có phải "đồng hương" không vậy ? Cảm ơn tác giả Phạm Thị Hoài đã viết lên cái khắc khoải về văn hóa vùng, miền của Người Hải Dương "chính cống"... Hoàng Nguyễn

Xem Thêm

Đề bài :Bàn về “Lói ngọng” Phạm Thị Hoài

Bài viết phân tích tật nói ngọng của dàn lảnh đạo cao cấp VN hiện nay rất sâu sắc và hữu ích ,tuy nhiên bây giờ tật nói ngọng này đã ăn sâu thành lề lối nên khó thay đổi. Cái đáng nói đến là nguyên nhân ,từ xa xưa thời cách mạng tháng tám ,Đảng VC và cấp lảnh đạo có chủ trương nêu cao giai cấp tiên tiến là công nông ,còn giai cấp địa chủ tư sản là kẻ thù phải tiêu diệt giết sạch ,mà đại đa số thành phần cốt cán công nông là dân quê ,hoặc lao động chân tay cho nên tật nói ngọng rất phổ biến ,còn đám tiểu tư sản hay trí thức muốn sống sót thì bắt buộc phải cúi mình nương theo quần chúng nếu không muốn bị đem ra đấu tố ,mà trước hết là cố gắng hòa đồng bằng cách tập nói ngọng ,không còn kiểu ăn nói văn hoa lịch lãm ,từ đó phong trào nói ngọng trở thành biểu trưng của giai cấp cách mạng tiên tiến.Nhà nhà nói ngọng ,người người nói ngọng lâu dần không ai thấy khó chịu khi nghe người khác và ngay cả bản thân cùng gia đình cũng nói ngong.. niu..no !! Nếu tác giả sinh trong thời đó thì bây giờ có lẻ không có bài phân tích này .

Xem Thêm

Đề bài :Bản Tuyên Ngôn của Người Mỹ Gốc Việt ủng hộ Ứng Cử Viên Joe Bide

Một bài viết trào phúng đầy ý nghĩa ! Một bài viết "dành cho những người thông minh", không phải "cho những kẻ tầm thường". Cảm ơn tác giả.

Xem Thêm

Đề bài :Bản Tuyên Ngôn của Người Mỹ Gốc Việt ủng hộ Ứng Cử Viên Joe Bide

Toi la nguoi Vietnam ty nan tai My.Nhung toi KHONG ghi ten vao to chuc Vietnamese-Americans va toi khang dinh : Toi CHUA quyet dinh bau phieu cho ai ca.Xin dung loi dung va gom chung nhung nguoi Vietnam o My va cai hoi nay,vao hay khong la quyen tu do cua moi nguoi.Toi khang dinh va toi chiu trach nhiem ve su khang dinh nay./-

Xem Thêm

Đề bài :Khấn Người Tình Địch - Tràm Cà Mau

Có gì đâu ông bạn JUDO ! Tốt hơn hết mỗi khi thấy còm có tên DON VU thì coi như "bãi rác", tránh cho xa...Thế thôi !!!

Xem Thêm

Đề bài :Nữ dân biểu gốc Việt bị đồng hương chụp mũ vì ủng hộ BLM

Search these links below, please: https://www.vietbf.com/forum/showthread.php?t=1364608 https://www.nguoi-viet.com/little-saigon/cong-dong/ung-ho-blm-dan-bieu-goc-viet-bi-chup-than-cong-doanh-gia-goc-viet-bi-doa-giet/ http://www.vsam1040.com/vi-vn/tin-tuc/tin-nguoi-viet-hai-ngoai/nu-dan-bieu-goc-viet-bi-dong-huong-chup-mu-vi-ung

Xem Thêm

TIN MỚI

Tuyên bố về quyền tư hữu ruộng đất tại Việt Nam nhân vụ án Đoàn Văn Vươn

Kể từ khi bắt đầu hoạt động tại Việt Nam năm 1930, đảng Cộng sản Việt Nam luôn tuyên bố nông dân là hậu thuẫn chủ yếu nhất của mình, lực lượng quan trọng nhất của đất nước

Xem Thêm

THUYỀN ĐI XA MÃI. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Nhìn sông nước chảy lững lờ Thuyền chuyên chở nỗi hững hờ trôi ngang

Xem Thêm

Hollywood bị tố cáo phục tùng Bắc Kinh,

tự kiểm duyệt vì thị trường Trung Quốc

Xem Thêm

CHUYỆN KỂ CỦA CHỒNG (Phạm Thanh Nghiên)

Có lần mình hỏi chồng: Lý do (bây giờ người ta hay gọi là “động cơ”) nào để anh quyết định tham gia đấu tranh?

Xem Thêm

Bác tự sướng - Nguyễn Bá Chổi

(HNPD) Bác tự sướng - Nguyễn Bá Chổi

Xem Thêm

Thế giới hôm nay: 14/08/2020

Cơ quan Năng lượng Quốc tế đã điều chỉnh giảm dự báo tiêu thụ dầu trong năm 2020 và 2021, cho rằng nhu cầu toàn cầu sẽ giảm vì đại dịch.

Xem Thêm

Bầu cử 2020: Biden chọn ứng cử viên phó tổng thống . - Lão Phan.

(HNPD) Nhiều điều đã xảy ra kể từ đó, quan trọng nhất là việc Biden đạt đủ phiếu đại biểu của Đại hội đảng Dân chủ để được trở thành ứng cử viên.

Xem Thêm

Cuộc trở về nhà lịch sử của các phi hành gia Mỹ trên tàu SpaceX

Tàu vũ trụ Crew Dragon đầu tiên chở phi hành gia lên ISS đã vượt qua mọi kiểm tra và có thể bay về vào ngày 2/8, theo NASA

Xem Thêm

Tôi và Ký ninh

Trung Sĩ Y Tá mang chai RUM đến rót vào nấp bidon cho mỗi cá nhân uống để chống lạnh, kế đó phát một viên Ký ninh cho mọi quân nhân và phải uống trước mặt người Y Tá .

Xem Thêm

GIỮA TUẦN. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Bởi vì sắc đó, rồi không Đừng bao giờ nghĩ mênh mông, xa mù

Xem Thêm