Kinh Đời
Dột từ trên nóc
Bạo chúa Fidel Castro lăn đùng ra chết, nhà nước Cộng Sản Bắc Hàn ban hành 3 ngày “quốc ai” (state mourning), và Tổng thống nước Bolivia, ông Evo Morales, chủ tịch của đảng “Movement for Socialism” (Phong Trào Xã Hội Chủ Nghĩa), ban hành 7 ngày “quốc ai” cho Fidel Castro.
QUỐC AI (國哀, state mourning) là hình thức bày tỏ lòng thương tiếc của một quốc gia đối với cái chết của một nhân vật quan trọng đối với quốc gia đó.
QUỐC TANG (國喪, state funeral) thì có ý nghĩa hoàn toàn khác. Chữ TANG (喪, funeral) nghĩa là “lễ nghi chôn cất người chết”.
Fidel Castro chết thì nhà nước Cộng Sản Cuba có QUỐC TANG để chôn cất cái xác của ông ta. Chứ tại sao nhà nước Cộng Sản Việt Nam lại có “QUỐC TANG” cho Fidel Castro? Không lẽ nhà nước Cộng Sản Việt Nam lại vác cái thây ma của Fidel Castro từ Cuba về chôn cất tại Việt Nam hay sao?
Ngày 28/11/2016, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng Sản Việt Nam, Quốc hội, Chủ tịch nước, Thủ tướng Chính phủ, và Ủy ban Trung ương Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam đã ra một “thông cáo đặc biệt” quyết định tổ chức “nghi thức QUỐC TANG” cho “đồng chí Fidel Castro” vào ngày 04/12/2016.
Cả đám chóp bu Cộng Sản Việt Nam dốt quá nên đòi tổ chức “nghi thức QUỐC TANG” cho Fidel Castro. Thế nhưng, cả hệ thống truyền thông và báo chí của Cộng Sản Việt Nam cũng dốt quá nên đua nhau nhai lại cái từ “QUỐC TANG” ấy suốt hai ngày nay.
Đúng là DỐT TỪ TRÊN NÓC DỐT XUỐNG.
Nguồn Facebook Hoàng Ngọc-Tuấn
(Hoàng Ngọc-Tuấn, Sydney, 29/11/2016)
Bàn ra tán vào (2)
----------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------------
Các tin đã đăng
- "Có miệng như không" - by / Trần Văn Giang (ghi lại).
- 100 năm sau vẫn bồi hồi "Tôi đi học" - by Minh Tự / Trần Văn Giang (ghi lại).
- "Tiếng Anh chưa rành" - by Dzung Nguyen / Trần Văn Giang (ghi lại
- "Tiếng Anh chưa rành" - by Dzung Nguyen / Trần Văn Giang (ghi lại
- "Nỗi Khổ Của Người Hà Nội" - by Nguyễn Thị Thương / Trần Văn Giang (ghi lại)
Dột từ trên nóc
Bạo chúa Fidel Castro lăn đùng ra chết, nhà nước Cộng Sản Bắc Hàn ban hành 3 ngày “quốc ai” (state mourning), và Tổng thống nước Bolivia, ông Evo Morales, chủ tịch của đảng “Movement for Socialism” (Phong Trào Xã Hội Chủ Nghĩa), ban hành 7 ngày “quốc ai” cho Fidel Castro.
QUỐC AI (國哀, state mourning) là hình thức bày tỏ lòng thương tiếc của một quốc gia đối với cái chết của một nhân vật quan trọng đối với quốc gia đó.
QUỐC TANG (國喪, state funeral) thì có ý nghĩa hoàn toàn khác. Chữ TANG (喪, funeral) nghĩa là “lễ nghi chôn cất người chết”.
Fidel Castro chết thì nhà nước Cộng Sản Cuba có QUỐC TANG để chôn cất cái xác của ông ta. Chứ tại sao nhà nước Cộng Sản Việt Nam lại có “QUỐC TANG” cho Fidel Castro? Không lẽ nhà nước Cộng Sản Việt Nam lại vác cái thây ma của Fidel Castro từ Cuba về chôn cất tại Việt Nam hay sao?
Ngày 28/11/2016, Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng Sản Việt Nam, Quốc hội, Chủ tịch nước, Thủ tướng Chính phủ, và Ủy ban Trung ương Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam đã ra một “thông cáo đặc biệt” quyết định tổ chức “nghi thức QUỐC TANG” cho “đồng chí Fidel Castro” vào ngày 04/12/2016.
Cả đám chóp bu Cộng Sản Việt Nam dốt quá nên đòi tổ chức “nghi thức QUỐC TANG” cho Fidel Castro. Thế nhưng, cả hệ thống truyền thông và báo chí của Cộng Sản Việt Nam cũng dốt quá nên đua nhau nhai lại cái từ “QUỐC TANG” ấy suốt hai ngày nay.
Đúng là DỐT TỪ TRÊN NÓC DỐT XUỐNG.
Nguồn Facebook Hoàng Ngọc-Tuấn
(Hoàng Ngọc-Tuấn, Sydney, 29/11/2016)