Tham Khảo
Thông cáo của Nguyễn Đình Hà về chuyến đi Hoa Kỳ
Chuyến đi này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng đồng quốc tế.
Theo
lời mời của 2 Dân biểu Liên bang Hoa Kỳ - bà Loretta Sanchez và bà Zoe
Lofgren, tôi đã có chuyến công tác tới Washington DC - Hoa Kỳ từ ngày 18
tháng 4 đến ngày 7 tháng 5 để tham gia Phiên điều trần có chủ đề “Free
Media in Vietnam” – “Tự do báo chí tại Việt Nam” tại Hạ viện Hoa Kỳ vào
ngày 29 tháng 4 và Cuộc hội thảo “Toward a free media in Vietnam” –
“Hướng tới nền báo chí tự do ở Việt Nam” tại Đài Á Châu Tự do vào ngày 1
tháng 5.
Ban
tổ chức của sự kiện gồm: Đài Á Châu tự do (RFA), Phóng viên không biên
giới (RSF), EFF, Access và Việt Nam Canh tân Cách mạng Đảng (Việt Tân).
Việt Tân chỉ là 1 trong 5 thành viên của Ban tổ chức sự kiện và là một
tổ chức chính trị hoạt động hợp pháp theo luật pháp Hoa Kỳ và nhiều nước
khác (như: Úc, Đức, Pháp, Canada, …), chứ không phải là 1 tổ chức khủng
bố như truyền thông và Chính phủ Việt Nam tuyên truyền.
Ngoài
hai sự kiện chính trên, tôi có các cuộc tiếp xúc với các Tổ chức phi
chính phủ (NGOs) tại Washington DC và New York như: ABA, RSF, Freedom
House, Freedom Now, Access, Internews, CPJ, … ; ngài dân biểu Ed Royce –
chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện và ngài dân biểu Alan Lowenthal –
thành viên UB Đối ngoại Hạ viện, văn phòng thượng nghị sỹ Bob Corker –
thành viên UB Đối ngoại Thượng viện ; tới thăm và trao đổi với bộ phận
đặc trách nhân quyền khu vực Đông Nam Á tại Trụ sở Liên hợp quốc ở New
York ; tới thăm trụ sở tập đoàn Google ở New York ; tiếp xúc và trao đổi
với ngài Scott Busby – Phó Thử trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ và Bộ phận đặc
trách soạn thảo điều khoản kỹ thuật của Hiệp định Đối tác thương mại
xuyên Thái Bình Dương TPP của Quốc hội Hoa Kỳ.
Toàn bộ chuyến công tác này nhằm:
1. Trình bày tình hình thực tế về tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin tại Việt Nam hiện nay.
2. Đưa ra 1
số kiến nghị tới chính giới Hoa Kỳ và các tổ chức NGOs, các công ty
Internet nhằm bảo trợ và phát triển nền báo chí, môi trường thông tin,
internet tại Việt Nam theo hướng minh bạch hơn, cởi mở hơn, khách quan
hơn và chuyên nghiệp hơn.
3. Ủng hộ việc Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết TPP theo lộ trình đã định, dựa trên những điều kiện, bao gồm:
- đảm bảo quyền lợi của cả hai nước, đặc biệt là quyền lợi của đại bộ phận dân chúng ;
- bảo đảm quyền của người lao động Việt Nam theo chuẩn mực quốc tế ;
- tôn trọng và đảm bảo các giá trị phổ quát về nhân quyền (trong đó có tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin) ;
- cải cách
hệ thống hành chính quan liêu, hệ thống tư pháp thiếu độc lập, hệ thống
pháp luật cần được sửa đổi sao cho tương thích với các cam kết và chuẩn
mực quốc tế về nhân quyền ;
- duy trì và phát triển quan hệ đối tác trên nền tảng minh bạch, sự tin
tưởng, cùng tôn trọng các cam kết quốc tế và song phương.
Trên
đây là toàn bộ thông tin của chuyến đi mà tôi xin công bố, các thông
tin khác xin liên hệ với các cơ quan khác như Quốc hội Hoa Kỳ, Bộ Ngoại
giao Hoa Kỳ, Đài RFA, … và Việt Tân, tôi không cung cấp thêm.
Chuyến đi
này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì
đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về
Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng
đồng quốc tế.
Thông cáo này làm tại Washington DC ngày 7 tháng 5 năm 2014 vào hồi 17:00, tức 05:00 ngày 8 tháng 5 năm 2014 giờ Hà Nội./.
ML chuyển
ML chuyển
Bàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
Thông cáo của Nguyễn Đình Hà về chuyến đi Hoa Kỳ
Chuyến đi này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng đồng quốc tế.
Theo
lời mời của 2 Dân biểu Liên bang Hoa Kỳ - bà Loretta Sanchez và bà Zoe
Lofgren, tôi đã có chuyến công tác tới Washington DC - Hoa Kỳ từ ngày 18
tháng 4 đến ngày 7 tháng 5 để tham gia Phiên điều trần có chủ đề “Free
Media in Vietnam” – “Tự do báo chí tại Việt Nam” tại Hạ viện Hoa Kỳ vào
ngày 29 tháng 4 và Cuộc hội thảo “Toward a free media in Vietnam” –
“Hướng tới nền báo chí tự do ở Việt Nam” tại Đài Á Châu Tự do vào ngày 1
tháng 5.
Ban
tổ chức của sự kiện gồm: Đài Á Châu tự do (RFA), Phóng viên không biên
giới (RSF), EFF, Access và Việt Nam Canh tân Cách mạng Đảng (Việt Tân).
Việt Tân chỉ là 1 trong 5 thành viên của Ban tổ chức sự kiện và là một
tổ chức chính trị hoạt động hợp pháp theo luật pháp Hoa Kỳ và nhiều nước
khác (như: Úc, Đức, Pháp, Canada, …), chứ không phải là 1 tổ chức khủng
bố như truyền thông và Chính phủ Việt Nam tuyên truyền.
Ngoài
hai sự kiện chính trên, tôi có các cuộc tiếp xúc với các Tổ chức phi
chính phủ (NGOs) tại Washington DC và New York như: ABA, RSF, Freedom
House, Freedom Now, Access, Internews, CPJ, … ; ngài dân biểu Ed Royce –
chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện và ngài dân biểu Alan Lowenthal –
thành viên UB Đối ngoại Hạ viện, văn phòng thượng nghị sỹ Bob Corker –
thành viên UB Đối ngoại Thượng viện ; tới thăm và trao đổi với bộ phận
đặc trách nhân quyền khu vực Đông Nam Á tại Trụ sở Liên hợp quốc ở New
York ; tới thăm trụ sở tập đoàn Google ở New York ; tiếp xúc và trao đổi
với ngài Scott Busby – Phó Thử trưởng Ngoại giao Hoa Kỳ và Bộ phận đặc
trách soạn thảo điều khoản kỹ thuật của Hiệp định Đối tác thương mại
xuyên Thái Bình Dương TPP của Quốc hội Hoa Kỳ.
Toàn bộ chuyến công tác này nhằm:
1. Trình bày tình hình thực tế về tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin tại Việt Nam hiện nay.
2. Đưa ra 1
số kiến nghị tới chính giới Hoa Kỳ và các tổ chức NGOs, các công ty
Internet nhằm bảo trợ và phát triển nền báo chí, môi trường thông tin,
internet tại Việt Nam theo hướng minh bạch hơn, cởi mở hơn, khách quan
hơn và chuyên nghiệp hơn.
3. Ủng hộ việc Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết TPP theo lộ trình đã định, dựa trên những điều kiện, bao gồm:
- đảm bảo quyền lợi của cả hai nước, đặc biệt là quyền lợi của đại bộ phận dân chúng ;
- bảo đảm quyền của người lao động Việt Nam theo chuẩn mực quốc tế ;
- tôn trọng và đảm bảo các giá trị phổ quát về nhân quyền (trong đó có tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin) ;
- cải cách
hệ thống hành chính quan liêu, hệ thống tư pháp thiếu độc lập, hệ thống
pháp luật cần được sửa đổi sao cho tương thích với các cam kết và chuẩn
mực quốc tế về nhân quyền ;
- duy trì và phát triển quan hệ đối tác trên nền tảng minh bạch, sự tin
tưởng, cùng tôn trọng các cam kết quốc tế và song phương.
Trên
đây là toàn bộ thông tin của chuyến đi mà tôi xin công bố, các thông
tin khác xin liên hệ với các cơ quan khác như Quốc hội Hoa Kỳ, Bộ Ngoại
giao Hoa Kỳ, Đài RFA, … và Việt Tân, tôi không cung cấp thêm.
Chuyến đi
này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì
đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về
Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng
đồng quốc tế.
Thông cáo này làm tại Washington DC ngày 7 tháng 5 năm 2014 vào hồi 17:00, tức 05:00 ngày 8 tháng 5 năm 2014 giờ Hà Nội./.
ML chuyển
ML chuyển