Nhân Vật

Tổng Thống Obama mong muốn Cuba như thế nào?

HOA KỲ - Bình thường hóa quan hệ với Cuba có thể coi là một trong những di sản lịch sử mà ông Barack Obama muốn lưu lại cho hậu thê sau hai nhiệm kỳ tổng thống Hoa Kỳ.

HOA KỲ - Bình thường hóa quan hệ với Cuba có thể coi là một trong những di sản lịch sử mà ông Barack Obama muốn lưu lại cho hậu thê sau hai nhiệm kỳ tổng thống Hoa Kỳ.

Tổng Thống Obama nói chuyện tại Gran Teatro, thủ đô Havana của Cuba. (Hình: Chip Somodevilla/ Getty Images)

Những người bảo thủ cố chấp mới không đồng ý với động thái này và đòi hỏi Cuba phải được giải thoát khỏi chế độ cộng sản trước khi có thể tiếp nhận đảo quốc này trở lại cùng cộng đồng quốc tế. Chưa xét về sự hữu lý đối với đất nước và người dân Cuba, mà cần thẳng thắn thừa nhận rằng trong thực tế rất khó có thể đạt được điều kiện ấy.

Trong quá khứ, Hoa Kỳ đã vận dụng nhiều giải pháp, từ quân sự đến kinh tế, mà không có kết quả làm thay đổi tình trạng Cuba, cho nên sau hơn nửa thế kỷ đã đến lúc nên thay đổi chính sách. Thật ra chuyển hướng của Tổng Thống Obama mới chỉ là bước đầu, còn nhiều vấn đề vô cùng phức tạp khác đặt ra cho cả hai bên không dễ có thể giải quyết. Đó là sự bãi bỏ cấm vận, việc bồi thường cho các công ty Mỹ đã bị chính quyền Fidel Castro quốc hữu hóa, và quy chế tương lai của căn cứ hải quân Guantanamo mà Hoa Kỳ đã chiếm của Tây Ban Nha trong chiến tranh năm 1898 và Cuba phải nhượng quyền sử dụng bằng một hiệp ước bất bình đẳng năm 1903. 

Trong chuyến thăm viếng lịch sử lần đầu tiên từ 80 năm của một vị tổng thống Mỹ, hôm 22 tháng Ba, ông Obama đã đọc một bài diễn văn quan trọng trình bày quan điểm và đường lối của Hoa Kỳ đối với tương lai Cuba. Ông cho rằng “đã đến lúc gỡ bỏ cấm vận Cuba” - lời kêu gọi nhắm vào Quốc hội Mỹ vẫn còn đang tồn tại nhiều ý kiến cho rằng việc làm này quá sớm. Mặt khác ông nhận định “Ngay cả nếu như ngày mai Hoa Kỳ bãi bỏ cấm vận, người Cuba vẫn chưa ý thức được tiềm năng của mình khi không tiếp tục những cải cách cần thiết ở đất nước này.”

Tổng Thống nói chuyện trước khoảng 1,000 người gồm cả chủ tịch Raul Castro tại Gran Teatro (nhà hát lớn) thủ đô Havana.  Một số quan sát viên vốn nhiều hoài nghi cho rằng ông Obama rất hùng biện nhưng thi hành được là một việc khác. Bài diễn văn dài 4000 chữ, đọc trong 40 phút,  có nhiều nội dung đáng ghi nhận được trích dẫn như sau đây. 

Mở đầu, Tổng Thống Obama dành mấy phút để đề cập đến vụ khủng bố đẫm máu vừa xảy ra ở Brussels. Sau đó, lược lại thời kỳ khó khăn phải vượt qua bao nhiêu rào cản của lịch sử, với những đau khổ và ly biệt của hàng trăm ngàn dân Cuba tị nạn, khoảng cách chỉ 90 dặm từ Havana đến Cuba đến nay mới được nối lại, và ông tuyên bố: “Hôm nay tôi đến đây để chôn vùi tàn tích cuối cùng của Chiến Tranh Lạnh tại Mỹ Châu.”

Ông gởi lời chào người dân Cuba bằng một câu thơ tiếng Tây Ban Nha của Jose Marti (1853-1895), người hùng Cuba tranh đấu cho độc lập và lý tưởng hòa bình hữu nghị. Nhưng ông vạch rõ: “Chúng ta không thể, và không nên, bỏ qua những dị biệt giữa hai thể chế, hai nền kinh tế và hai xã hội. Cuba là một chế độ độc đảng, HoaKỳ là một nền dân chủ đa nguyên. Cuba có mô hình kinh tế xã hội chủ nghĩa, còn Hoa Kỳ là thị trường mở. Cuba nhấn mạnh tới vai trò và quyền lực nhà nước, Hoa Kỳ được xây dựng trên quyền của cá nhân.”

Tổng Thống Obama khẳng định: “Tôi xác minh rằng Hoa Kỳ không đủ sức và cũng không có ý muốn ép Cuba phải thay đổi. Cuba có thay đổi hay không, điều đó hoàn toàn tùy thuộc vào ý muốn của người dân Cuba. Chúng tôi không áp đặt hệ thống chính trị và kinh tế lên Cuba. Chúng tôi  hiểu rằng mỗi dân tộc phải tự vẽ ra con đường cho chính mình. Nhưng vì chúng ta vừa thoát ra khỏi cái bóng đè của lịch sử, nên tôi xin phép được thẳng thắn chia sẻ với quý vị những gì tôi tin tưởng, những gì dân Mỹ chúng tôi tin tưởng.” Một lần nữa, ông dẫn lời Jose Marti: “Tự do là quyền được sống chân thật của mọi người, được suy nghĩ và nói lên không cần phải ra vẻ đạo đức giả. Thế nên tôi xin nói ra với các bạn những điều tôi hằng tin. Tôi không thể bắt các bạn phải đồng ý, nhưng các bạn cần biết tôi tin cái gì.”

Và ông nói tiếp về quyền sống, quyền được giáo dục và săn sóc y tế, quyền được phát biểu không phải lo sợ, quyền lập hội, quyền chỉ trích nhà nước, quyền phản đối trong ôn hòa. Ông tin rằng pháp luật không được phép bỏ tù người dân khi họ sử dụng những quyền căn bản ấy. Ông nhấn mạnh: “Dĩ nhiên tôi cũng tin rằng mọi cử tri phải được quyền chọn diện chính quyền của họ qua  bầu cử tự do và dân chủ.”

Theo lời ông: “Không phải ai cũng đồng ý với tôi hay với người dân Mỹ như thế. Nhưng tôi tin rằng nhân quyền là chung cho tất cả mọi người. Nó đúng cho dân Mỹ, cho dân Cuba, và cho tất cả mọi dân tộc khác trên thế giới.” Ông xác định là chính quyền Mỹ và Cuba bất đồng ý kiến về rất nhiều vấn đề. Ông đã thảo luận nhiều với chủ tịch (Raul) Castro và ông này phê phán  những sai sót trong hệ thống chính trị Mỹ, từ bất bình đẳng kinh tế đến tàn dư kỳ thị chủng tộc và chiến tranh ở hải ngoại cùng rất nhiều cái khác nữa... Nhưng ông cho là “người dân Cuba cần hiểu rằng tôi hoan nghênh tranh luận và đối thoại. Điều ấy tốt, hữu ích. Tôi không sợ nó.” Tổng Thống Obama nhìn nhận là không dễ để giải quyết tất cả mọi vấn đề của xã hội Mỹ, nhưng “dân chủ là con đường để giải quyết.”

Tới đây, Tổng Thống Obama đi vào cụ thể: “Vì vậy, đây là thông điệp tôi muốn nhắn gửi đến nhà nước cũng như nhân dân Cuba. Những lý tưởng cách mạng – của Hoa-Kỳ, của Cuba, của bao cuộc nổi dậy khác trên thế giới - tôi tin rằng chỉ thật sự có ý nghĩa khi chúng được đặt trên nền tảng dân chủ. Tôi tin như vậy không phải vì nền dân chủ của nước Mỹ là toàn hảo, mà bởi vì nó không toàn hảo. Đất nước chúng tôi, cũng như bao quốc gia khác, cần không gian rộng lớn của dân chủ để tự điều chỉnh. Bất cứ người dân nào cũng có thể là nhân tố cho suy nghĩ mới, và mường tượng cách nào cho xã hội tốt đẹp hơn. Ngay lúc này và ngay trong nước Cuba, tiến hóa cũng đang  xảy ra; một thế hệ dân Cuban mới đang hình thành. Có người cho rằng tôi đến đây để kêu gọi người dân đập đổ một cái gì đó. Thật ra tôi muốn kêu gọi thanh niên Cuba hãy đứng lên để xây dựng một cái gì mới. Tương lai của Cuba ở trong tay nhân dân Cuba.”

Ông nói tiếp: “Với chủ tịch (Raul) Castro, tôi cảm tạ thịnh tình của ông có mặt ở đây hôm nay. Tôi mong ông hiểu là chuyến thăm viếng của tôi chứng tỏ ông không có gì để phải lo sợ từ phía Hoa Kỳ. Với lòng quyết tâm bảo vệ chủ quyền và quyền tự quyết của Cuba, tôi cũng tin là ông không cần sợ những tiếng nói khác chiều của dân chúng, hay lo lắng khi họ được quyền phát biểu, tụ tập và bầu chọn người lãnh đạo. Tôi tin ở tương lai vì tôi tin tưởng nhân dân Cuba có quyết định đúng. Tôi tin Cuba sẽ tiếp tục đóng vai trò trọng yếu ở Tây Bán Cầu và thế giới, đồng thời hy vọng ông chủ tịch sẽ có thể làm như thế trong tư cách là một đối tác của Hoa Kỳ.”

Trong lời kết luận, Tổng Thống Obama nói rằng lịch sử Hoa Kỳ và Cuba là sự hòa trộn của chuyển biến, xung đột, đấu tranh, hy sinh và trừng phạt rồi bây giờ là hòa giải. Ông tuyên bố: Đã đến lúc chúng ta bỏ quá khứ lại phía sau để hướng đến tương lai, một tương lai của hy vọng. Điều ấy không dễ. Có thể có những thoái trào và phải có thời gian. Hai nước chúng ta cùng nhau đi vào hành trình ấy trong tư cách là bạn bè và quốc gia láng giềng.” (HC)

Hà Tường Cát

(Người Việt)

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

Tổng Thống Obama mong muốn Cuba như thế nào?

HOA KỲ - Bình thường hóa quan hệ với Cuba có thể coi là một trong những di sản lịch sử mà ông Barack Obama muốn lưu lại cho hậu thê sau hai nhiệm kỳ tổng thống Hoa Kỳ.

HOA KỲ - Bình thường hóa quan hệ với Cuba có thể coi là một trong những di sản lịch sử mà ông Barack Obama muốn lưu lại cho hậu thê sau hai nhiệm kỳ tổng thống Hoa Kỳ.

Tổng Thống Obama nói chuyện tại Gran Teatro, thủ đô Havana của Cuba. (Hình: Chip Somodevilla/ Getty Images)

Những người bảo thủ cố chấp mới không đồng ý với động thái này và đòi hỏi Cuba phải được giải thoát khỏi chế độ cộng sản trước khi có thể tiếp nhận đảo quốc này trở lại cùng cộng đồng quốc tế. Chưa xét về sự hữu lý đối với đất nước và người dân Cuba, mà cần thẳng thắn thừa nhận rằng trong thực tế rất khó có thể đạt được điều kiện ấy.

Trong quá khứ, Hoa Kỳ đã vận dụng nhiều giải pháp, từ quân sự đến kinh tế, mà không có kết quả làm thay đổi tình trạng Cuba, cho nên sau hơn nửa thế kỷ đã đến lúc nên thay đổi chính sách. Thật ra chuyển hướng của Tổng Thống Obama mới chỉ là bước đầu, còn nhiều vấn đề vô cùng phức tạp khác đặt ra cho cả hai bên không dễ có thể giải quyết. Đó là sự bãi bỏ cấm vận, việc bồi thường cho các công ty Mỹ đã bị chính quyền Fidel Castro quốc hữu hóa, và quy chế tương lai của căn cứ hải quân Guantanamo mà Hoa Kỳ đã chiếm của Tây Ban Nha trong chiến tranh năm 1898 và Cuba phải nhượng quyền sử dụng bằng một hiệp ước bất bình đẳng năm 1903. 

Trong chuyến thăm viếng lịch sử lần đầu tiên từ 80 năm của một vị tổng thống Mỹ, hôm 22 tháng Ba, ông Obama đã đọc một bài diễn văn quan trọng trình bày quan điểm và đường lối của Hoa Kỳ đối với tương lai Cuba. Ông cho rằng “đã đến lúc gỡ bỏ cấm vận Cuba” - lời kêu gọi nhắm vào Quốc hội Mỹ vẫn còn đang tồn tại nhiều ý kiến cho rằng việc làm này quá sớm. Mặt khác ông nhận định “Ngay cả nếu như ngày mai Hoa Kỳ bãi bỏ cấm vận, người Cuba vẫn chưa ý thức được tiềm năng của mình khi không tiếp tục những cải cách cần thiết ở đất nước này.”

Tổng Thống nói chuyện trước khoảng 1,000 người gồm cả chủ tịch Raul Castro tại Gran Teatro (nhà hát lớn) thủ đô Havana.  Một số quan sát viên vốn nhiều hoài nghi cho rằng ông Obama rất hùng biện nhưng thi hành được là một việc khác. Bài diễn văn dài 4000 chữ, đọc trong 40 phút,  có nhiều nội dung đáng ghi nhận được trích dẫn như sau đây. 

Mở đầu, Tổng Thống Obama dành mấy phút để đề cập đến vụ khủng bố đẫm máu vừa xảy ra ở Brussels. Sau đó, lược lại thời kỳ khó khăn phải vượt qua bao nhiêu rào cản của lịch sử, với những đau khổ và ly biệt của hàng trăm ngàn dân Cuba tị nạn, khoảng cách chỉ 90 dặm từ Havana đến Cuba đến nay mới được nối lại, và ông tuyên bố: “Hôm nay tôi đến đây để chôn vùi tàn tích cuối cùng của Chiến Tranh Lạnh tại Mỹ Châu.”

Ông gởi lời chào người dân Cuba bằng một câu thơ tiếng Tây Ban Nha của Jose Marti (1853-1895), người hùng Cuba tranh đấu cho độc lập và lý tưởng hòa bình hữu nghị. Nhưng ông vạch rõ: “Chúng ta không thể, và không nên, bỏ qua những dị biệt giữa hai thể chế, hai nền kinh tế và hai xã hội. Cuba là một chế độ độc đảng, HoaKỳ là một nền dân chủ đa nguyên. Cuba có mô hình kinh tế xã hội chủ nghĩa, còn Hoa Kỳ là thị trường mở. Cuba nhấn mạnh tới vai trò và quyền lực nhà nước, Hoa Kỳ được xây dựng trên quyền của cá nhân.”

Tổng Thống Obama khẳng định: “Tôi xác minh rằng Hoa Kỳ không đủ sức và cũng không có ý muốn ép Cuba phải thay đổi. Cuba có thay đổi hay không, điều đó hoàn toàn tùy thuộc vào ý muốn của người dân Cuba. Chúng tôi không áp đặt hệ thống chính trị và kinh tế lên Cuba. Chúng tôi  hiểu rằng mỗi dân tộc phải tự vẽ ra con đường cho chính mình. Nhưng vì chúng ta vừa thoát ra khỏi cái bóng đè của lịch sử, nên tôi xin phép được thẳng thắn chia sẻ với quý vị những gì tôi tin tưởng, những gì dân Mỹ chúng tôi tin tưởng.” Một lần nữa, ông dẫn lời Jose Marti: “Tự do là quyền được sống chân thật của mọi người, được suy nghĩ và nói lên không cần phải ra vẻ đạo đức giả. Thế nên tôi xin nói ra với các bạn những điều tôi hằng tin. Tôi không thể bắt các bạn phải đồng ý, nhưng các bạn cần biết tôi tin cái gì.”

Và ông nói tiếp về quyền sống, quyền được giáo dục và săn sóc y tế, quyền được phát biểu không phải lo sợ, quyền lập hội, quyền chỉ trích nhà nước, quyền phản đối trong ôn hòa. Ông tin rằng pháp luật không được phép bỏ tù người dân khi họ sử dụng những quyền căn bản ấy. Ông nhấn mạnh: “Dĩ nhiên tôi cũng tin rằng mọi cử tri phải được quyền chọn diện chính quyền của họ qua  bầu cử tự do và dân chủ.”

Theo lời ông: “Không phải ai cũng đồng ý với tôi hay với người dân Mỹ như thế. Nhưng tôi tin rằng nhân quyền là chung cho tất cả mọi người. Nó đúng cho dân Mỹ, cho dân Cuba, và cho tất cả mọi dân tộc khác trên thế giới.” Ông xác định là chính quyền Mỹ và Cuba bất đồng ý kiến về rất nhiều vấn đề. Ông đã thảo luận nhiều với chủ tịch (Raul) Castro và ông này phê phán  những sai sót trong hệ thống chính trị Mỹ, từ bất bình đẳng kinh tế đến tàn dư kỳ thị chủng tộc và chiến tranh ở hải ngoại cùng rất nhiều cái khác nữa... Nhưng ông cho là “người dân Cuba cần hiểu rằng tôi hoan nghênh tranh luận và đối thoại. Điều ấy tốt, hữu ích. Tôi không sợ nó.” Tổng Thống Obama nhìn nhận là không dễ để giải quyết tất cả mọi vấn đề của xã hội Mỹ, nhưng “dân chủ là con đường để giải quyết.”

Tới đây, Tổng Thống Obama đi vào cụ thể: “Vì vậy, đây là thông điệp tôi muốn nhắn gửi đến nhà nước cũng như nhân dân Cuba. Những lý tưởng cách mạng – của Hoa-Kỳ, của Cuba, của bao cuộc nổi dậy khác trên thế giới - tôi tin rằng chỉ thật sự có ý nghĩa khi chúng được đặt trên nền tảng dân chủ. Tôi tin như vậy không phải vì nền dân chủ của nước Mỹ là toàn hảo, mà bởi vì nó không toàn hảo. Đất nước chúng tôi, cũng như bao quốc gia khác, cần không gian rộng lớn của dân chủ để tự điều chỉnh. Bất cứ người dân nào cũng có thể là nhân tố cho suy nghĩ mới, và mường tượng cách nào cho xã hội tốt đẹp hơn. Ngay lúc này và ngay trong nước Cuba, tiến hóa cũng đang  xảy ra; một thế hệ dân Cuban mới đang hình thành. Có người cho rằng tôi đến đây để kêu gọi người dân đập đổ một cái gì đó. Thật ra tôi muốn kêu gọi thanh niên Cuba hãy đứng lên để xây dựng một cái gì mới. Tương lai của Cuba ở trong tay nhân dân Cuba.”

Ông nói tiếp: “Với chủ tịch (Raul) Castro, tôi cảm tạ thịnh tình của ông có mặt ở đây hôm nay. Tôi mong ông hiểu là chuyến thăm viếng của tôi chứng tỏ ông không có gì để phải lo sợ từ phía Hoa Kỳ. Với lòng quyết tâm bảo vệ chủ quyền và quyền tự quyết của Cuba, tôi cũng tin là ông không cần sợ những tiếng nói khác chiều của dân chúng, hay lo lắng khi họ được quyền phát biểu, tụ tập và bầu chọn người lãnh đạo. Tôi tin ở tương lai vì tôi tin tưởng nhân dân Cuba có quyết định đúng. Tôi tin Cuba sẽ tiếp tục đóng vai trò trọng yếu ở Tây Bán Cầu và thế giới, đồng thời hy vọng ông chủ tịch sẽ có thể làm như thế trong tư cách là một đối tác của Hoa Kỳ.”

Trong lời kết luận, Tổng Thống Obama nói rằng lịch sử Hoa Kỳ và Cuba là sự hòa trộn của chuyển biến, xung đột, đấu tranh, hy sinh và trừng phạt rồi bây giờ là hòa giải. Ông tuyên bố: Đã đến lúc chúng ta bỏ quá khứ lại phía sau để hướng đến tương lai, một tương lai của hy vọng. Điều ấy không dễ. Có thể có những thoái trào và phải có thời gian. Hai nước chúng ta cùng nhau đi vào hành trình ấy trong tư cách là bạn bè và quốc gia láng giềng.” (HC)

Hà Tường Cát

(Người Việt)

BẢN TIN MỚI NHẤT

YÊU NƯỚC - Thái Bá Tân

Khi chính quyền sai trái, Mà người ta lặng thinh, Tức người ta đồng lõa

Xem Thêm

VÀI ĐẶC SẢN CỦA HUẾ

Thèm quá đi ! Chắc phải chạy ra mua 1 ít tôm chua về ăn với thịt heo luộc!

Xem Thêm

Công an Nhân dân gắn liền với nhân dân ngực vú - Nguyễn Bá Chổi.

(HNPD)Công an Nhân dân gắn liền với nhân dân ngực vú - Nguyễn Bá Chổi.

Xem Thêm

CHẲNG CÓ GÌ PHẢI SỢ COVID-19 - Lão Phan.

(HNPD) Hiện giờ bạn nghe giọng tôi hơi nghẹn ngào không phải vì tôi sợ mà lần đầu tiên trong rất lâu, "Tôi Thấy Hết Sợ !

Xem Thêm

TT Trump đề cử thẩm phán Amy Coney Barrett vào Tối cao Pháp Viện.

Tổng thống Donald Trump ngày thứ Bảy loan báo bổ nhiệm thẩm phán tòa án phúc thẩm có quan điểm bảo thủ Amy Coney Barrett vào Tòa án Tối cao Hoa Kỳ,

Xem Thêm

Cái Tôi của người Việt

Gặp một người bạn. Trong một giờ, anh ta nói về anh 57 phút, anh đã làm những gì khiến Tây phải le lưỡi.

Xem Thêm

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :'Nam giới mặc áo dài, mang giày Tây đen đi làm mới đẹp'

Xem thêm video Tổng Thống Diêm mặc quốc phục thăm: ---Ấn Độ: www.youtube.com/watch?v=l_v28IdKe_M ---Úc Châu: www.youtube.com/watch?v=2yLtdlSdXEk ---chả bù với Bác Cha già, tối ngàu bận áo đại cán của sư phụ Mao... www.youtube.com/watch?v=yTwJse0KCvI Ai có tinh thần dân tộc...???

Xem Thêm

Đề bài :"Họa" theo Hà Thượng Thủ

ICE ! hay mo lai toan bo ho so va don xin cua nhung nguoi xin nhap tich,de biet rang ho da BOI THE-KHAI GIAN.Roi ,moi ho ve que cu,nhu khi ho den noi day !Chang nhung ca nhan ho,ma con ca nhung truc he-bang he co lien quan den ho va do ho bao lanh, dong giong virus nay,cho du co song o My vai doi thi van lai tro ve nguon goc cu ma china la mot bang chung dang xay ra.

Xem Thêm

Đề bài :CHÚNG TA KHÔNG NGU - Nguyễn Tường Tuấn

Phai,tac gia da noi va viet dung:Chung ta da song va da biet the nao la chien tranh.Da biet the nao la cong san de phai bo que huong dat nuoc,bo lai tat ca de di ty nan.CHUNG TA KHONG NGU !Qua dung! va nhu vay,chung ta hay giu dung nhu loi tuyen the khi nhap tich,va bao ve tu do-bao ve quyen song va bao ve hien phap cho minh va tuong lai con chau minh .

Xem Thêm

Đề bài : TIN NONG ! Phá vỡ âm mưu đảo chính .

Khong mot ai muon chien tranh,nhat la nhung nguoi da song trong chien tranh va phai di ty nan vi chien tranh.Vay ! neu co nhung su viec bat minh,Toi tin rang,Dan chung thua su hieu biet de tuan hanh theo Nguoi duong nhiem va thuc thi phap luat doi voi nhung ke vo luat phap va pha hoai dat nuoc.GoD Bless you,Mr. Trump and America !

Xem Thêm

Đề bài :Indonesia tố tàu Trung Quốc xâm phạm vùng đặc quyền kinh tế

Hi, my name is Eric and I’m betting you’d like your website haingoaiphiemdam.net to generate more leads. Here’s how: Talk With Web Visitor is a software widget that’s works on your site, ready to capture any visitor’s Name, Email address and Phone Number. It signals you as soon as they say they’re interested – so that you can talk to that lead while they’re still there at haingoaiphiemdam.net. Talk With Web Visitor – CLICK HERE http://www.talkwithwebvisitors.com for a live demo now. And now that you’ve got their phone number, our new SMS Text With Lead feature enables you to start a text (SMS) conversation – answer questions, provide more info, and close a deal that way. If they don’t take you up on your offer then, just follow up with text messages for new offers, content links, even just “how you doing?” notes to build a relationship. CLICK HERE http://www.talkwithwebvisitors.com to discover what Talk With Web Visitor can do for your business. The difference between contacting someone within 5 minutes versus a half-hour means you could be converting up to 100X more leads today! Try Talk With Web Visitor and get more leads now. Eric PS: The studies show 7 out of 10 visitors don’t hang around – you can’t afford to lose them! Talk With Web Visitor offers a FREE 14 days trial – and it even includes International Long Distance Calling. You have customers waiting to talk with you right now… don’t keep them waiting. CLICK HERE http://www.talkwithwebvisitors.com to try Talk With Web Visitor now. If you'd like to unsubscribe click here http://talkwithwebvisitors.com/unsubscribe.aspx?d=haingoaiphiemdam.net

Xem Thêm

Đề bài :Chuyện bầu cử - Hà Thượng Thủ ( Cả 2 phe nên đọc )

Tị nạn tha hương đến xứ người, Nguồn cơn kể lể rõ mười mươi: Tự do dân chủ vì không có, Liều chết ra đi để đổi đời. Nay đời thừa thắng, đổi luôn óc: Trái ý ta đây sẽ nuốt tươi. Quanh kỳ bầu cử, trơ cu cụ, Dân Chủ, thương thay giở khóc cười!

Xem Thêm

Đề bài :Chuyện bầu cử - Hà Thượng Thủ ( Cả 2 phe nên đọc )

Tị nạn tha hương đến xứ người, Nguồn cơn kể lể rõ mười mươi: Tự do dân chủ vì không có, Liều chết ra đi để đổi đời. Nay đời thừa thắng, đổi luôn óc: Trái ý ta đây sẽ nuốt tươi. Quanh kỳ bầu cử, trơ cu cụ, Dân Chủ, thương thay giở khóc cười!

Xem Thêm

Đề bài :Đốt lò đốt cả Trung Ương - Lê Minh Nguyên

Приветствую форумчане RcaLzmKkbORR7MrZsJubMQ6mmZw3hZddph1NwuuRy6P5E62d1h9oy Наиболее доходными считаются простые акции молодых компаний, которые осуществляют рискованные проекты, однако при удачном стечении обстоятельств гарантируют высокий доход. Новости инвестиций и финансов. Бизнес и фриланс. В таджикскую экономику в 2019 году поступило 346 миллионов долларов инвестиций, из них 262,3 принадлежит Китаю. В пятницу об этом сообщила корпоративная газета "Вести КАМАЗа (MCX:KMAZ)". "Предстоящая неделя с 30 марта по 3 апреля 2020 года объявлена нерабочей для камазовцев. На оплачиваемые длинные выходные уйдёт весь персонал компании, за исключением минимального количества сотрудников, занятых на работах, приостановка которых невозможна по производственно-техническим условиям", - отмечается в сообщении газеты.

Xem Thêm

Đề bài : Người Nữ Tu trong Cô Nhi Viện Pleiku - Phạm Tín An Ninh

Trong bai tho,da duoc pho nhac " Em hien nhu masoeur "Co mot cau rat hay va rat dung :".... vai em tron duoi mua,uot bao nhieu cung vua..." cung nhu bai hat " tinh nho " co cau ca hay vo cung :" ...Ao xua du nhau,cung xin bac dau goi mai ten nhau".

Xem Thêm

Đề bài :'Nam giới mặc áo dài, mang giày Tây đen đi làm mới đẹp'

Mấy cán bộ đ/v muốn đầy tớ của nhân dân đi làm phải mặc quốc phục VN , thật ra trong thâm tâm bọn chúng là muốn phục hồi lại giai cấp ""quan thông"", ""quan phán"" thời Pháp thùộc và phong kiến... VGCS vênh v́áo cho là mình đang làm cách mạng, canh tân, văn minh mà toàn bước theo cái bước lạc hặu xưa...?? Thật ra VC , không bíết khi nào nên bận quốc phục...lúc nào khôngg nên....?? Muốn vậy, gọi là đề cao tinh thân dân tộc , sao không khuyên cán bộ lớn , đi làm hay công du nước ngoài hãy bận qúốc phục VN đi..sao cứ tối ngày ôm bộ áo kiểu đại cán của Mao..?? có phải tự tố cáo mình là dân nô lệ Mao không..? Hãy xem như TT Diệm khi công du Thai Lan, Tân Tây Lan, ngài diện ngay bộ qúốc phuc VN để tiếp đãi các nguyên thủ..., chẳng ai cười mà còn khâm phục tinh thần dân tộc của ngài..? VC nói yêu nứớc, đề cao tinh thân dân tộc chủ nghiã, mà chuyên nhỏ trong trường hợp cần, còn không dám làm, thử hỏi chúng muốn làm g̀ì bây giờ....??.Nghĩ cải lùi là lẹ nhất và dễ nhất...Đúng là khỉ Trường Sơn làm trò...????

Xem Thêm

TIN MỚI

Công an Nhân dân gắn liền với nhân dân ngực vú - Nguyễn Bá Chổi.

(HNPD)Công an Nhân dân gắn liền với nhân dân ngực vú - Nguyễn Bá Chổi.

Xem Thêm

CHẲNG CÓ GÌ PHẢI SỢ COVID-19 - Lão Phan.

(HNPD) Hiện giờ bạn nghe giọng tôi hơi nghẹn ngào không phải vì tôi sợ mà lần đầu tiên trong rất lâu, "Tôi Thấy Hết Sợ !

Xem Thêm

TT Trump đề cử thẩm phán Amy Coney Barrett vào Tối cao Pháp Viện.

Tổng thống Donald Trump ngày thứ Bảy loan báo bổ nhiệm thẩm phán tòa án phúc thẩm có quan điểm bảo thủ Amy Coney Barrett vào Tòa án Tối cao Hoa Kỳ,

Xem Thêm

Cái Tôi của người Việt

Gặp một người bạn. Trong một giờ, anh ta nói về anh 57 phút, anh đã làm những gì khiến Tây phải le lưỡi.

Xem Thêm

Hành Trình Chia Xẻ Với Những Mảnh Đời Bất Hạnh – Nguyễn Huy Điền

Sáng nay Chú Nhựt 13 tháng 9, tại Biên Hòa, tình nguyện viên trong nhóm nhỏ tiếp tục trao những phần quà cuối cùng của Bác Sĩ Nguyễn Đức Dũng, Rainier Ave S, Seattle.

Xem Thêm

GIỌT LỆ KHÔ. - CAO MỴ NHÂN

(HNPD) Khóc thôi ư, ai xoá được hận này Khi Chúa đến, người xót thương cõi thế

Xem Thêm

Khóc!!! - Việt Nhân

(HNPĐ) Tuổi Trẻ Online 19/09/2020 đã đăng lời nói sau cùng

Xem Thêm

Trào lưu mới “dùng ngực kẹp cả thế giới”

của "giới trẻ" khiến anh em phải hộc máu mũi

Xem Thêm

Bí ẩn những ngôi nhà ma rùng rợn nhất Sài Gòn

Không ai đi chứng minh đó có phải sự thật hay không nhưng chắc chắn khi nghe qua ai cũng phải háo hức muốn nghe những câu chuyện “tâm linh” hư ảo, rùng rợn ấy

Xem Thêm

Ăn mày "hiện đại" - Nguyễn Bá Chổi.

(HNPD) Ăn mày "hiện đại" - Nguyễn Bá Chổi.

Xem Thêm