Di Sản Hồ Chí Minh
Vài hình ảnh trên National Mall
Hôm 28/8/2013), trên National Mall, phía đài tưởng niệm Lincoln, hàng vạn người đã tập trung quanh hồ phản chiếu để nghe Tổng thống Barack Obama phát biểu để tưởng nhớ 50 năm trước, mục sư Martin Luther King (MLK) đã nói câu đi vào lịch sử “I Have a Dream”. MLK bị ám sát năm 1968 nhưng ông để lại di sản chống phân biệt chủng tộc, đấu tranh không ngưng nghỉ cho quyền con người, dân chủ, tự do và bác ái.
Tổng thống Obama nói “Because they kept marching, America changed. Because they marched, city councils changed and state legislatures changed and Congress changed and, yes, eventually, the
Hàng vạn người đứng dưới trời mưa không thể tưởng tượng nổi 50 năm trước “I Have a Dream”, người da đen lại có Tổng thống da đen, đứng trên bục mà MLK từng đứng và nói với 250 ngàn người thời đó.
Hôm nay là ngày làm việc nên người ra Mall có ít hơn, dù vậy cửa kiểm tra an ninh chật cứng. Cua Times cùng vài đồng nghiệp ra một lúc, chụp vài pô ảnh, rồi về. Không thể nào đợi vào nghe Obama, Clinton và nhiều chính khách khác phát biểu.
Gửi các bạn phóng sự ảnh trên National Mall ở vòng “gửi xe”, kỷ niệm nửa thế kỷ “I Have a Dream” nổi tiếng qua mọi thời đại. Và đây cũng là entry cuối về Dream. Trời mưa, mây đen mù mịt, chụp các bạn da mầu nên ảnh tối, mọi người bị nóng và có thể giấc mơ chưa thành nên ít…cười
Bài và ảnh: Hiệu Minh. 28-8-2013
Bàn ra tán vào (0)
Các tin đã đăng
- "Hiệu ứng nói phét!" - by Văn Quang / Trần Văn Giang (ghi lại)
- Phiếm luận, chuyện Nhà Nước ta!!! _ Di Tĩnh Đắc ( Nguyễn Bá Chổi chuyển )
- Đánh trống, đánh chiêng học lại lịch sử Sài Gòn - by FB Nguyễn Gia Việt & Trần Văn Giang (ghi lại)
- Việt Cộng: Kế hoạch gửi tiền Quỹ vắc-xin COVID-19 để lấy lãi gây ra tranh cãi
- Ân xá Quốc tế gửi bằng chứng, đòi Việt Cộng điều tra về tin tặc tấn công giới bất đồng
Vài hình ảnh trên National Mall
Hôm 28/8/2013), trên National Mall, phía đài tưởng niệm Lincoln, hàng vạn người đã tập trung quanh hồ phản chiếu để nghe Tổng thống Barack Obama phát biểu để tưởng nhớ 50 năm trước, mục sư Martin Luther King (MLK) đã nói câu đi vào lịch sử “I Have a Dream”. MLK bị ám sát năm 1968 nhưng ông để lại di sản chống phân biệt chủng tộc, đấu tranh không ngưng nghỉ cho quyền con người, dân chủ, tự do và bác ái.
Tổng thống Obama nói “Because they kept marching, America changed. Because they marched, city councils changed and state legislatures changed and Congress changed and, yes, eventually, the
Hàng vạn người đứng dưới trời mưa không thể tưởng tượng nổi 50 năm trước “I Have a Dream”, người da đen lại có Tổng thống da đen, đứng trên bục mà MLK từng đứng và nói với 250 ngàn người thời đó.
Hôm nay là ngày làm việc nên người ra Mall có ít hơn, dù vậy cửa kiểm tra an ninh chật cứng. Cua Times cùng vài đồng nghiệp ra một lúc, chụp vài pô ảnh, rồi về. Không thể nào đợi vào nghe Obama, Clinton và nhiều chính khách khác phát biểu.
Gửi các bạn phóng sự ảnh trên National Mall ở vòng “gửi xe”, kỷ niệm nửa thế kỷ “I Have a Dream” nổi tiếng qua mọi thời đại. Và đây cũng là entry cuối về Dream. Trời mưa, mây đen mù mịt, chụp các bạn da mầu nên ảnh tối, mọi người bị nóng và có thể giấc mơ chưa thành nên ít…cười
Bài và ảnh: Hiệu Minh. 28-8-2013